幼科概論

嬰兒護持得法可以避病說

嬰兒護持得法可以避病說

嬰兒護持得法可以避病說29
原文
嬰兒之初生,肌膚未充實,氣血本薄弱,但能寒暖適宜,肌飽調勻,飽食酣眠之外,別無所事。護持得法,軀體自然日見其肥碩。
白話
嬰兒剛出生的時候,肌膚還不充實,氣血本來就薄弱,只要能夠寒暖適宜,吃飽穿暖協調均勻,除了吃飽睡足之外,沒有其他的事要做。護理撫養得當,身體自然會日漸肥壯。
原文
所謂苟得其養,無物不長也,如此者焉受病。
白話
所謂如果能得到適當的滋養,沒有什麼事物不會生長,像這樣的嬰兒怎麼會生病呢。
原文
故嬰兒之襁褓,宜用舊絮,護背宜稍厚,蓋五臟均繫於背也。不用新絮者,防傳熱引起內火也。
白話
所以嬰兒的包被,適宜用舊棉絮,保護背部應該稍厚一些,因為五臟都連繫在背部。不用新棉絮的原因,是防止傳熱引起內火。
原文
平素亦不可過暖,更宜使嬰兒常見風日,俾其肌膚日漸緻密,氣血日漸強實。
白話
平日也不可過分溫暖,更適宜讓嬰兒常見風和日光,使他的肌膚日漸緻密結實,氣血日漸強健充實。
原文
若將嬰兒藏於密室,臥於重幃深帳之中,或衣厚太暖,則骨肉軟脆,不任風寒。
白話
如果將嬰兒藏在密室裡,躺在厚重帷帳之中,或衣服穿得太厚太暖,就會骨肉軟弱脆弱,抵擋不了風寒。
原文
偶然抱之外出,每為外間風露所欺,多易致病。
白話
偶然抱到外面去,往往被外頭的風和露水所侵襲,很容易生病。
原文
至於嬰兒之哺乳,亦不宜過飽,總使少欠為是。
白話
至於嬰兒的餵奶,也不適宜餵得太飽,總以稍微欠一些為好。
原文
俗語:「忍三分飢,吃七分飽,謹護肚臍,少洗澡」。皆至理名言也。
白話
俗語說:「忍三分飢餓,吃七分飽,謹慎保護肚臍,少洗澡」。都是很有道理的名言。
原文
又須慎選乳母,身體清健,不犯七情為合格。蓋嬰兒藉乳以養生命,關係甚大。
白話
又必須慎重挑選乳母,身體清朗健康,不犯七情才符合標準。因為嬰兒靠乳汁來養活生命,關係非常重大。
原文
善為乳母者,夏季避其熱,熱則致兒吐逆;冬季避其寒,寒則致兒感冒咳嗽。
白話
善於做乳母的人,夏季要避開暑熱,因為暑熱會使嬰兒嘔吐上逆;冬季要避開寒冷,因為寒冷會使嬰兒感冒咳嗽。
原文
食怒乳則兒逆氣胸滿,食醉乳則兒身熱腹痛。新房而乳,兒每瘦瘠,骨軟行走遲慢。
白話
吃生氣時的奶會使嬰兒胸中氣逆脹滿,吃醉酒時的奶會使嬰兒身體發熱腹痛。剛生完小孩就餵奶,嬰兒往往瘦弱乾枯,骨骼柔軟行走緩慢。
原文
兒啼未定,即與乳哺,易致氣逆,乳不消化,停滯胸膈結為痰飲,遂成壯熱。壯熱不已,乃發抽搐。有孕而乳,則兒黃瘦發焦,肚大腳小。
白話
嬰兒哭鬧還未停止,就給他餵奶,容易導致氣逆,奶消化不了,停滯在胸膈之間凝結成痰飲,於是發高燒。高燒不停,就會引發抽搐。懷孕時還在餵奶,嬰兒就會面黃肌瘦頭髮枯焦,肚子大腳卻瘦小。
原文
總之,乳母能慎寒暑,避恚怒,不食厚膩炙爆,庶乳汁清和,兒不致病。
白話
總之,乳母能夠小心寒暑,避開怨恨發怒,不吃油膩炙烤的食物,乳汁大概就會清淡平和,嬰兒就不會生病。
原文
否則陰陽不能燮和,氣血沸騰,乳汁敗壞,乳兒疾必叢興也。
白話
不然的話陰陽不能調和,氣血翻湧沸騰,乳汁敗壞,嬰兒的疾病一定會大量發生。
原文
他若頻與兒服藥餌,則兒之臟腑必暗損傷,每由極細小之症,輒變成敗象,不易施行治療。育兒之家,不可不知也。
白話
另外如果頻繁讓嬰兒服藥,那麼嬰兒的臟腑必定會暗中受損,往往從極細小的症狀,很快就變成危重的象徵,不容易進行治療。撫養嬰兒的家庭,不可不知道這個道理。
原文
又有沿習俗,於兒初誕之時,在兒頂額之前,頭髮之際,用姜艾炙之,或以燈火遍身燒之,萬不可用。彼等以為如此施行,可截風路,預防起驚。殊不知適足以大開風門,反能引風入內也。
白話
又有沿襲習俗,在嬰兒剛出生的時候,在嬰兒額頭前方、頭髮邊緣的地方,用生薑艾草來艾灸,或者用燈火燒遍全身,這是萬萬不可用的。他們以為這樣做,可以阻斷風路,預防驚風。殊不知恰恰是大開風門,反而能引導風邪進入體內。
原文
蓋用火功治療,有時兒得斯病,非行姜炙及燈火不可,是不得已而用之。若無故而用,伐及無辜,則諸病自茲始矣。
白話
因為用灸法治療,有些時候嬰兒得了那種病,非用生薑艾灸和燈火不可,這是不得已才使用的。如果沒有緣故而使用,傷害無辜,那麼各種疾病就從此開始了。
原文
其外尤有數條保護小兒法則,乳兒之人,若能依法行之,則兒自易壯實,百病不生也。
白話
此外還有幾條保護小兒的法則,餵養嬰兒的人,如果能夠照著做,那麼嬰兒自然容易健壯結實,各種疾病都不會產生。
原文
一凡浴兒時,須調和浴湯,試看冷熱,若溫度不和宜,每易使兒怖畏而生病。過冷傷兒營,過熱傷兒衛。
白話
一是凡是給嬰兒洗澡的時候,必須調和洗澡的水,試探冷熱,如果溫度不適宜,往往容易使嬰兒驚懼害怕而生玻過冷會傷嬰兒的營氣,過熱會傷嬰兒的衛氣。
原文
浴時更不可過久,兒之脊背尤當注意護持,恐外間風寒,從背脊侵襲以成病也。
白話
洗澡時更不可時間太久,嬰兒的脊背尤其應當注意保護扶持,恐怕外頭的風寒,從背脊侵入而形成疾病。
原文
一嬰兒後天以脾胃為主,故落生後必須與以乳食,以助其生長之機,但得飽食酣眠,其結果自然肥壯。
白話
一是嬰兒的後天以脾胃為主,所以出生後必須給他乳汁食物,來幫助他的生長機能,只要能吃飽睡足,其結果自然會肥壯。
原文
乳食與小兒關係之大,有如此者,所以乳哺須有調節,有調節脾胃自然壯實。
白話
乳汁食物與小兒關係的重大,有像這樣的,所以哺乳必須有節制,有節制脾胃自然健壯結實。
原文
過其食量,則脾胃傷滯,消化不良,百病由此叢生矣。
白話
超過他的食量,就會脾胃受傷阻滯,消化不良,各種疾病由此大量產生了。
原文
夏日乳不宜過溫,冬日不宜過涼,哺兒時須調和之。
白話
夏天乳汁不應太溫熱,冬天不應太涼,餵嬰兒時必須調和它。
原文
若系食乳母之乳,有不相宜時,乳母亦須服藥。調和其溫度,而後與兒食。
白話
如果是吃乳母的奶,有不相適宜的時候,乳母也必須服藥。調和她的溫度,然後再給嬰兒吃。
原文
凡乳前不可與食物,乳後尤不可與食物,蓋小兒脾胃薄弱,一經乳食並進,終至難於運化。初能成積,久則成痞成疳,藥治不易措手。
白話
凡是吃奶之前不可給食物,吃奶之後尤其不可給食物,因為小兒脾胃薄弱,一旦乳汁食物一起吃,最終難以運化。起初能形成積滞,久了就變成癖塊變成疳積,藥物治療不容易著手。
原文
是皆為乳母者,不慎之過也,一小兒衣服不可過暖,以養成兒體有抵抗外界之力量。寒則加衣,熱則減衣,總使寒熱合度。
白話
這都是做乳母的人,不謹慎的過錯。一是小兒的衣服不可過暖,用來養成嬰兒身體有抵抗外界的力量。冷了就加衣服,熱了就減衣服,總要使寒熱合乎適度。
原文
過熱則汗泄,而腠膚舒張,以致風邪易入,疾病乃生。更忌解脫衣褲當風,恐致感冒傷風。
白話
過熱就會出汗,而皮膚毛孔舒張,導致風邪容易侵入,疾病於是產生。更要禁忌解開衣褲對著風,恐怕會導致感冒傷風。
原文
然風日清和,園林等地,又當抱兒出遊,以悅心目,兼得養氣,俾兒易於生長,萬勿將兒格置陰濕草地,不見風日,致兒脾腎受寒濕,腹痛瀉泄也。
白話
然而風和日麗的天氣,園林等地,又應當抱嬰兒出去遊玩,來愉悅身心,同時得到新鮮空氣的滋養,使嬰兒容易生長,千萬不要將嬰兒放置在陰暗潮濕的草地,不見風和日光,導致嬰兒脾腎受到寒濕侵襲,造成腹痛腹瀉。