原文
味辛寒。主疥瘻,痂疡白禿,殺皮膚中蝨,解皮毛中濕熱之毒,蝨亦濕熱所生也。
性味辛、寒。主要功效為治療疥瘡、禿瘡,能殺滅皮膚中的蝨子,解除皮毛間濕熱的毒邪,因為蝨子也是由濕熱所生的。
原文
墮胎,至重能墮胎,又胎氣始生肝氣養之,金剋木則傷肝而胎墜也。
能導致流產,最嚴重的功效是能墮胎。因為胎氣最初由肝氣滋養,金(肺金)剋制木(肝木),就會傷肝而導致胎兒墮落。
原文
除熱,殺金、銀、銅、錫毒,得五金之精氣,故能除其毒也。鎔化還復為丹。
清除熱邪,化解金、銀、銅、錫的毒,因為它得了五金的精氣,所以能消除這些毒物。熔化後仍可還原為丹。
原文
水銀出於丹砂中者為多,故亦可煉成丹石,金精得火變化不測,鉛汞皆如此。久服,神仙不死。以其不朽而能變化也。
水銀出現在丹砂中的情況較多,因此也可以煉成丹石,金的精華遇火後變化莫測,鉛和水銀都是如此。長期服用可達神仙境界永不死亡,因為水銀不會朽壞且能產生變化。
原文
水銀,五金之精也,得五金之精氣,而未成質煉之,亦能為金銀等物。其所治,皆皮膚熱毒之疾。蓋肺屬金,而主皮毛,亦以氣相感也。
水銀是五金的精華,得了五金的精氣,但尚未成形,經過煉製也能變成金銀等物。它所治療的,都是皮膚熱毒的疾病。因為肺屬金,主導皮毛,也是以氣相感應的。
原文
丹家爐鼎之術,以水銀與鉛為龍虎,合煉成丹,服之則能長生,久服飛昇羽化。
煉丹家在爐鼎中修煉的術法,用水銀與鉛當作龍虎,合煉成丹,服用就能長生不死,長期服用能飛昇成仙。
原文
自《參同契》以後,其說紛紛,高明之士,為所誤者不一而足。夫水銀乃五金之精,而未成金體者也。
自《參同契》之後,各種說法紛紜不止,高明的人士被誤導的不在少數。水銀是五金的精華,但尚未形成金的本體。
原文
凡金無不畏火,想水銀則百鍊如故,以其未成金質,中含水精,故火不得而傷之。
所有金屬沒有不畏懼火的,但水銀卻百煉如故,因為它尚未形成金的本質,內含水的精華,所以火不能傷害它。
原文
其能點化為黃白者,亦因藥物所煉,變其外貌,非能真作金銀也。
它能點化為黃金白銀的說法,也是因為配合藥物煉製,改變了外表形貌,並不是真的能變成金銀。
原文
今乃以其質之不朽,欲借其氣以固形體,真屬支離。蓋人與萬物,本為異體。
現在竟想借用水銀質地不朽的特性,來鞏固人的形體,實在是牽強附會。因為人與萬物本來就是不同的。
原文
借物之氣,以攻六邪,理之所有,借物之質,以永性命,理之所無。
借用物的氣來攻治六邪,是合理的;借用物的質來使性命長久,是不合理的。
原文
術士好作聰明,談天談易,似屬可聽,實則伏羲畫卦,列聖繫辭,何嘗有長生二字,此乃假託大言以愚小智,其人已死,詭云尚在。
術士喜歡自作聰明,談天論易,似乎聽起來有理,實際上伏羲畫八卦,聖人繫辭,何曾有過長生二字,這是假借高言來愚弄淺薄之人,那人已經死了,卻詭稱還在世間。
原文
試其術者,破家喪身,未死則不悟,既死則又不知。
嘗試這種法術的人,最終都傾家蕩產喪失性命,沒死時不會覺悟,已死了就又不得而知。
原文
歷世以來,昧者接踵,總由畏死貪生之念,迫於中而反以自速其死耳。悲夫!
歷代以來,受迷惑的人接連不斷,總是因為畏懼死亡、貪求長生的念頭,迫在心中,反而讓自己加速死亡。可悲啊!
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。