味道甘甜,藥性微寒。甘是指味道,寒是指藥性,為什麼不提及顏色與氣味呢?
原文
蓋入口則知其味,入腹則知其性,若色與氣則在下文主治之中可推而知之也。主身體五臟百病。
因為入口就能知道它的味道,入腹就能知道它的藥性,至於顏色與氣味,則可以在下文主治的內容中推測得知。主治身體五臟的各種疾病。
原文
百病者,凡病皆可用,無所禁忌,非謂能治天下之病也。凡和平之藥皆如此。養精神,凡精氣所結之物,皆足以養精神。人與天地同,此精氣以類相益也。安魂魄,亦入心,重鎮怯。益氣。氣降則藏,藏則益。
所謂百病,是指各種疾病都可以使用,沒有什麼禁忌,並非說它能治療天下所有的疾病。凡是藥性平和的藥物都是如此。滋養精神,凡是精氣所凝結而成的物質,都足以滋養精神。人與天地相同,都是憑藉精氣,以同類相補益。安定魂魄,也能入心,質地重鎮能壓制驚怯。補益元氣。氣能下降則能收藏,能收藏則有益。
原文
明目,凡石藥皆能明目,石者金氣所凝,目之能鑑物,亦金氣所成也。
能使眼睛明亮,凡是石類藥物都能明目,石頭是金氣凝結而成,眼睛能夠看見物體,也是由金氣所形成的。
原文
又五臟之精皆上注於目,目大小眥屬心,丹砂益目中心臟之精。殺精魅邪惡鬼。大赤為天地純陽之色,故足以闢陰邪。久服,通神明,不老。能化為汞。石屬金,汞亦金之精也。凡上品之藥,皆得天地五行之精以成其質。
再者,五臟的精氣都向上灌注於眼睛,眼睛的大小眼角屬於心,丹砂能補益眼睛中屬於心臟的精氣。能殺滅精怪、邪惡、鬼魅。大紅色是天地間純陽的顏色,所以足以驅避陰邪。長期服用,能通達神明,延緩衰老。能夠變化成水銀。石頭屬於金,水銀也是金之精華。凡是上品的藥物,都是得到天地間五行之精氣來形成它們的質地。
原文
人身不外陰陽五行,採其精氣以補真元,則神靈通而形質固矣。
人體不外乎陰陽五行,採集這些藥物的精氣來補益真元,那麼精神靈明通達,形體質地也就堅固了。
原文
但物性皆偏,太過不及翻足為害,苟非通乎造化之微者,未有試而不斃者也。
但是藥物的藥性都有偏頗,使用過度或不足反而會造成危害,如果不是通曉自然造化奧妙的人,沒有嘗試而不致死的。
原文
此因其色與質以知其效者。丹砂正赤,為純陽之色。
這是根據它的顏色與質地來了解它的功效。丹砂是純正的紅色,屬於純陽的顏色。
原文
心屬火,色赤,故能入心,而統治心經之證。其質重,故又有鎮墜氣血之能也。
心臟屬火,顏色為赤,所以丹砂能夠入心,並統治心經的病症。它的質地沉重,所以又有鎮壓、沉降氣血的功能。
原文
凡藥之用,或取其氣,或取其味,或取其色,或取其形,或取其質,或取其性情,或取其所生之時,或取其所成之地,各以其所偏勝而即資之療疾,故能補偏救弊,調和臟腑。深求其理,可自得之。
大凡藥物的運用,有時取用它的氣,有時取用它的味,有時取用它的顏色,有時取用它的形狀,有時取用它的質地,有時取用它的性情,有時取用它所生長的時節,有時取用它所形成的地方,各自憑藉它們所偏勝的特性,用來治療疾病,所以能夠補救偏差、糾正弊病,調和臟腑。深入探求其中的道理,自然能夠有所領悟。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。