幼科發揮

脾經兼證

脾經兼證

脾經兼證16
原文
諸困睡。不嗜食。吐瀉。皆脾臟之本病也。昏睡身熱。宜胃苓丸琥珀抱龍丸主之。吐瀉有冷有熱。冷者不渴。理中丸主之。熱者渴飲冷水。五苓散合天水散主之。
白話
各種倦怠嗜睡、不想吃東西、嘔吐腹瀉,都是脾臟本身的疾病。昏睡且身體發熱,適宜用胃苓丸、琥珀抱龍丸主治。嘔吐腹瀉有寒有熱,屬寒的不口渴,用理中丸主治;屬熱的口渴想喝冷水,用五苓散合天水散主治。
原文
兼見肝證。初傷風吐瀉。惡風發熱。煩急頓悶。此宜發散。惺惺散主之。如先吐瀉。後變慢驚風者不治。
白話
同時出現肝臟證候。起初受風邪而嘔吐腹瀉,怕風發熱,煩躁急躁、胸悶,適宜發散,用惺惺散主治。如果先嘔吐腹瀉,後變成慢驚風的則無法治療。
原文
五苓散 能分陰陽。止吐瀉。利小便。定驚悸。
白話
五苓散能調理陰陽,止嘔吐腹瀉,通利小便,安定驚悸。
原文
豬苓 澤瀉 白朮 赤茯苓(各等分) 桂(減半) 上銼或為末。水煎。加硃砂名硃砂五苓散。加茵陳名茵陳五苓散。
白話
豬苓、澤瀉、白朮、赤茯苓各等分,桂枝用量減半。將藥材銼碎或研成粉末,水煎服用。加入硃砂稱為硃砂五苓散,加入茵陳稱為茵陳五苓散。
原文
天水散一名六一散。除熱止渴。化涎痰。利小便。
白話
天水散又稱六一散,能清除熱邪、止口渴化解痰涎、通利小便。
原文
滑石(飛過六兩) 甘草炙(一兩) 上末碾勻。水調服。惺惺散 治傷寒時氣風熱。痰涎咳嗽。
白話
滑石水飛過六兩,炙甘草一兩,研末混合均勻,用水調服。惺惺散治療傷寒時令風熱,痰涎咳嗽。
原文
四君子加桔梗 細辛 栝蔞根 防風(各等分) 上為末。小者每服一錢。大者二錢。入薄荷葉五片。水煎至七分。溫服。銼亦可。
白話
四君子湯加桔梗、細辛、瓜蔞根、防風各等分,研為細末。小兒每次服一錢,大人每次二錢,加入五片薄荷葉,水煎至七分,溫熱服用。銼碎服用也可以。
原文
兼見心證。發熱昏睡。夢中驚悸。宜東垣安神丸主之。渴飲水。辰砂五苓散。
白話
同時出現心臟證候。發熱昏睡,夢中驚悸,適宜用東垣安神丸主治。口渴想喝水的,用辰砂五苓散。
原文
兼見肺證。發熱昏睡。氣促而喘者。宜葶藶丸主之。
白話
同時出現肺臟證候。發熱昏睡,氣息急促而喘息的,適宜用葶藶丸主治。
原文
葶藶丸 治傷食沖脾。傷風喘嗽。痰涎喘促者。
白話
葶藶丸治療傷食衝犯脾土,傷風咳嗽氣喘,痰涎喘促的症狀。
原文
甜葶藶(去皮隔紙炒) 黑牽牛(炒取頭末) 防己 杏仁(去皮尖研為膏各等分) 上研和勻。取膠棗肉去皮杵爛。入藥再杵。丸麻子大。每服五丸至七丸。淡薑湯食後臨臥送下。量兒強弱加減。
白話
甜葶藶去皮隔紙炒過,黑牽牛炒後取頭末,防己、杏仁去皮尖研成膏,各等分。將這些研混合均勻。取膠棗肉去皮搗爛,加入藥末再搗,製成麻子大小的丸。每次服五至七丸,用淡薑湯在飯後或臨睡前送下,根據小兒強弱加減用量。
原文
予今家傳去黑牽牛加蘿蔔子真蘇子炒入尤妙。
白話
我家傳的方子去掉黑牽牛,加入蘿蔔子、真蘇子炒過後使用,效果更好。
原文
兼見腎證。羸瘦痿弱。嗜臥不能起者。宜脾腎兼補。補腎宜地黃丸。補脾宜養脾丸。如瀉久便膿血者死。
白話
同時出現腎臟證候。身體瘦弱、萎縮無力,嗜睡不能起身的,適宜脾腎雙補。補腎適宜用地黃丸,補脾適宜用養脾丸。如果腹瀉日久、大便帶膿血的則預後不良。
原文
補腎丸 此家傳補脾之聖方。小兒脾常不足。宜此補之。
白話
補腎丸,這是家傳補脾的聖方。小兒的脾常常不足,適宜用此方補益。
原文
人參 白朮 茯苓(炙) 粉草 白芍(酒炒) 黃耆(蜜炒) 陳皮 當歸身 山藥 蓮肉(各一兩) 神麯(五錢) 肉桂(二錢五分) 上為末。荷葉水煮粳米糊丸。麻子大。用米飲下。
白話
人參、白朮、炙茯苓、粉草、酒炒白芍、蜜炒黃耆、陳皮、當歸身、山藥、蓮肉各一兩,神麯五錢,肉桂二錢五分。研為細末,用荷葉水煮粳米糊成丸,如麻子大。用米湯送服。
原文
一女嗜臥。發熱項軟。頭傾倒不能舉。諸醫作風治。而遲疑不決。予至見之。謂諸醫曰。此陽虛病也。蓋頭者諸陽之首。胃者諸陽之會。此女必乳食傷胃。胃氣不足。故清陽不升。而項軟不能任元也。可服調元湯。一劑而安。人皆歎服。
白話
有一個女孩嗜睡。發熱,頸項軟弱,頭傾斜倒伏不能抬起。各位醫生當作風病治療,猶豫不決。我到後看到這種情況,對各位醫生說:「這是陽虛的病啊。頭是諸陽的首會,胃是諸陽的聚會之處,這個女孩一定是乳食傷害了胃,胃氣不足,所以清陽之氣不能上升,而頸項軟弱不能支撐頭部了。可以服用調元湯,一劑就會康復。」人們都讚歎佩服。