原文
(附:便濁)總括 淋痛雖然分五種,要明各類在詳明;曰膏曰冷同其症,血石均為熱一般。
(附:便濁)總括 淋痛雖然分為五種,要明白各類必須詳細明瞭;膏淋和冷淋症狀相同,血淋和石淋都是因為熱。
原文
脈法 少陰脈數,女子則陰中生瘡,男子則為氣淋。
原文
脈細而緊,小便澀滯,常有餘瀝不盡,此為氣淋,其鼻準色黃者,知其為小便難而成淋也。
脈象細而緊,小便澀滯不通,常有小便滴瀝不盡,這是氣淋;如果鼻頭顏色發黃的,可以知道這是小便困難而形成淋證。
原文
《內經》曰:清陽出上竅,濁陰出下竅。故清陽不升則濁陰不降,而成淋閉之患矣。
《內經》說:清陽之氣出自上竅,濁陰之氣出於下竅。因此清陽不上升則濁陰不下降,就會形成淋證和小便不通的疾病。
原文
先哲以滴水之器譬之,上竅閉則下竅不出,此理甚明,故東垣使灸百會,丹溪使吐以提其氣之橫格,是皆開上竅之法也。
先賢用滴水的器皿來比喻,上竅封閉則下竅不通,這個道理很明確,所以李東垣使用艾灸百會穴,朱丹溪使用催吐法來提升被阻滯的氣,都是開通上竅的方法。
原文
《原病式》曰:淋者小便澀痛也,熱客膀胱,鬱結不能滲泄也。
《原病式》說:淋證就是小便澀痛,熱邪侵襲膀胱,鬱結不能滲透宣洩。
原文
巢氏曰:諸淋皆腎虛所致,腎與膀胱為表裡,俱主水,水入小腸,下於胞,行於陰,為小便也。膀胱熱則津液內溢,水道不通,停積於胞。
巢元方說:各種淋證都是由腎虛引起的,腎與膀胱互為表裡,都主管水液,水液進入小腸,流到膀胱,循行於尿道,成為小便。膀胱有熱則津液向內溢散,水道不通暢,停積在膀胱。
原文
腎氣熱則澀,故令水道不利,小便淋瀝,故謂之淋。其狀小便出少而數,其小腹急痛引臍是也。
腎氣有熱則小便澀滯,所以使水道不暢通,小便點滴而出,所以稱為淋。症狀是小便排出少而次數多,小腹急迫疼痛並牽扯到肚臍。
原文
膏淋者,小便時有肥脂似膏,而浮於小便之上,此腎虛不能制其肥液而下行也。
膏淋,小便時有肥厚的脂肪像膏一樣,浮在小便上面,這是腎虛不能制約那些肥厚的液體而使其下行。
原文
冷淋者,必先戰慄而後小便,此亦腎虛而下焦受冷,冷氣入胞,與正氣交爭,故小便澀而戰慄也。
冷淋,一定是先打寒戰而後小便,這也是腎虛而且下焦受寒,冷氣進入膀胱,與正氣相互抗爭,所以小便澀滯而且打寒戰。
原文
熱淋者,是下焦有熱,熱氣搏於腎,流入於胞,其溺黃多而澀,間有鮮血也。
熱淋,是下焦有熱,熱氣搏結於腎,流進膀胱,小便多為黃色而且澀滯,偶爾有鮮血。
原文
血淋者,熱之極也。心者血之主,外行經絡內行臟腑,熱盛失其常道,心與小腸為表裡,故下流而入於胞,則為血淋。
血淋,是熱到極點的表現。心是血的主人,血在外行走於經絡,在內行走於臟腑,熱盛使血行失去正常通道,心與小腸互為表裡,所以向下流進膀胱,就成為血淋。
原文
石淋者,腎主水,水結則化為石,腎為熱所乘,遇小便則莖中痛,不得流利,痛引小腹,則砂石從小便出。
石淋,腎主管水液,水液結聚就化為石頭,腎被熱邪侵襲,遇到小便就莖中疼痛,小便不能流通順暢,疼痛牽扯到小腹,砂石就會隨著小便排出。
原文
甚則塞痛,令人昏悶,遍身有汗而後醒,此痛之使然也,並以局方五淋散及香芎丸、木通散、五苓散、導赤散選而用之。
嚴重的則阻塞疼痛,使人昏悶,全身出汗之後才醒來,這是疼痛導致的。治療時可用局方五淋散以及香芎丸、木通散、五苓散、導赤散選擇使用。
原文
如腎虛者,六味地黃丸加鹿茸、川牛膝,名補腎地黃丸。
如果是腎虛的,用六味地黃丸加鹿茸、川牛膝,名叫補腎地黃丸。
原文
小腸有氣則小便脹,小腸有血則小便澀,小腸有熱則小便痛,治當行滯清熱疏利小便,不可用補氣藥,氣得補則愈脹,血得補則愈澀,熱得補則愈盛。此兩段正巢氏所謂諸淋皆腎虛所致也。〔附方〕五淋散 赤芍 赤茯苓 山梔 當歸 甘草
小腸有氣就會小便脹,小腸有血就會小便澀,小腸有熱就會小便疼痛,治療應當行氣滯、清熱、疏通利尿,不可用補氣的藥物,氣得到補就更加脹滿,血得到補就更加澀滯,熱得到補就更加旺盛。這兩段正是巢元方所說的各種淋證都是由腎虛引起的。〔附方〕五淋散:赤芍、赤茯苓、山梔、當歸、甘草。
原文
香芎丸 香附 川芎 海金砂 赤茯苓 滑石 枳殼 澤瀉 石韋 檳榔木通散 木通 滑石 黑醜五苓散 見驚風症內。
香芎丸:香附、川芎、海金砂、赤茯苓、滑石、枳殼、澤瀉、石韋、檳榔。木通散:木通、滑石、黑醜。五苓散:見驚風症。
原文
導赤散 生地 木通 黃芩 赤茯 甘草補腎地黃丸 即六味地黃丸加鹿茸、川牛膝。
導赤散:生地、木通、黃芩、赤茯苓、甘草。補腎地黃丸:就是六味地黃丸加鹿茸、川牛膝。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。