原文
檳榔 苦楝根皮(銼) 東引石榴根皮(銼,各半兩) 麝香(一錢,細研)
檳榔、苦楝根皮(銼碎)、東引石榴根皮(銼碎,各半兩)、麝香(一錢,細細研磨)。
原文
上件藥搗,細羅為散,入研了藥令勻。五歲兒每服以熱茶調下半錢。量兒大小以意加減。《聖惠》又方
將上述藥材搗碎,細篩為散,加入已研磨的藥材拌勻。五歲兒童每次用熱茶調服半錢。根據兒童大小酌情增減。《聖惠》又方。
原文
醋 石榴根(半兩,入土五寸,東引者) 檳榔(一枚)
醋、石榴根(半兩,入土五寸,向東延伸的)、檳榔(一枚)。
原文
入粟米半合煮稀粥,空心與食,蟲下快利,立瘥。量兒大小加減服之。《聖惠》治小兒蛔蟲咬心痛神效方。
加入粟米半合煮成稀粥,空腹給兒童食用,蟲即可迅速排出,立即痊癒。根據兒童大小增減服用。《聖惠》治療小兒蛔蟲咬心痛的神效方。
原文
上用乾漆一兩搗碎,炒令煙出,細羅為散。每服以新汲水一合,生油一橡斗子,空心調下一字。不過三服,當取下蟲即瘥。《聖惠》又方
上用乾漆一兩搗碎,炒至冒煙,細篩為散。每次服用,用新汲取的水一合、生油一橡斗子,空腹調服一字。不超過三服,應當會排出蟲即痊癒。《聖惠》又方。
原文
上用薏苡根二兩去土,銼。以水一大盞,煎取半盞,去滓。
上用薏苡根二兩去掉泥土,銼碎。用水一大盞,煎取半盞,去渣。
原文
一、二歲兒每服一合,三、四歲至五、六歲兒二合,空心服之。隨兒大小以意加減。《聖惠》又方
一、二歲兒童每次服用一合,三、四歲至五、六歲兒童二合,空腹服用。根據兒童大小酌情增減。《聖惠》又方。
原文
上用楝樹根白皮半兩,細銼。以水一中盞,煎至五分,去滓,為二服。《嬰孺》治小兒蛔蟲方。
上用楝樹根白皮半兩,細細銼碎。用水一中盞,煎至五分,去渣,分為兩次服用。《嬰孺》治療小兒蛔蟲方。
原文
上杵丸之。先宿不食,以黍米泔濃汁半升下一丸,大人服盡,五歲兒服其半,小兒減藥及泔汁。泔汁冷飲,熱即發。張渙 木香桃仁丹 方 治蛔蟲攻心,痛不可忍。
將上述藥材搗杵成丸。先一晚不吃東西,用黍米泔濃汁半升送下一丸,成人服完整劑量,五歲兒童服一半,小兒則減少藥量和泔汁。泔汁要冷飲,熱服則會引發病。張渙木香桃仁丹方,治療蛔蟲攻心,疼痛難忍。
原文
木香 桃仁(湯浸,去皮尖、雙仁,麩炒香熟) 黑狗脊 鶴蝨(揀淨。各一兩) 檳榔(一分) 苦楝根皮(半兩)
木香、桃仁(用熱水浸泡,去皮尖和雙仁,用麩炒至香熟)、黑狗脊、鶴蝨(揀選乾淨。各一兩)、檳榔(一分)、苦楝根皮(半兩)。
原文
上件搗,羅為細末。獖豬膽汁和丸黍米大。每服十粒,點麝香湯下,不拘時候。《萬全》又方鶴蝨 使君子(各一兩)
將上述藥材搗碎,篩為細末。用閹豬的膽汁調和成黍米大小的丸子。每次服用十粒,用麝香湯點服,不限時間。《萬全》又方:鶴蝨、使君子(各一兩)。
原文
上為末。每服煎肥豬肉汁調下半錢,其蟲便出。《玉訣》 蔥湯丸 下蛔蟲諸積方。水銀 白扁豆 巴豆霜 白附子
將上述藥材研為末。每次服用,用煎過的肥豬肉汁調下半錢,蟲便會排出。《玉訣》蔥湯丸,治療下蛔蟲及諸積的方劑。水銀、白扁豆、巴豆霜、白附子。
原文
上各等分末,麵糊丸如此。大。五丸,煨,薑蔥湯吞下。
將上述藥材各等分研末,用麵糊丸成如此大小。每次五丸,煨熱,用薑蔥湯吞服。
原文
《三十六種》治蛔蟲咬心痛 乾漆丸 方乾漆 青黛 輕粉 甘遂(各等分)
《三十六種》治療蛔蟲咬心痛的乾漆丸方:乾漆、青黛、輕粉、甘遂(各等分)。
原文
上為末,麵糊為丸綠豆大。每服五丸,薄荷湯調下。《四十八候》 蛔疳散 方
將上述藥材研為末,用麵糊丸成綠豆大小。每次服用五丸,用薄荷湯調下。《四十八候》蛔疳散方。
原文
使君子(一分) 檳榔(一個) 輕粉(一字) 定粉(一錢) 茴香 黃丹 苦楝根(末,炒。各半錢)
使君子(一分)、檳榔(一個)、輕粉(一字)、定粉(一錢)、茴香、黃丹、苦楝根(研末,炒。各半錢)。
原文
上為末,每服一錢或二錢。臨臥時煎肉汁湯調下。須進三、二服,蟲下再調氣。
將上述藥材研為末,每次服用一錢或二錢。臨睡前用煎好的肉汁湯調服。須服用三、二服,蟲排出後再調理氣機。
原文
《趙氏家傳》:凡小兒因熱著後吐逆不止,或躁渴,飲水無度,入口即吐,至四、五日不止。
《趙氏家傳》記載:凡是小兒因感受熱邪後嘔吐不止,或煩躁口渴,飲水無節制,水入口即吐,持續四、五日不止。
原文
雖吐逆稍定,或發驚癇,或有用手向口探取之狀,此蓋蛔蟲攻心所致。
雖然嘔吐稍趨穩定,但可能發生驚癇,或者有用手向口中探取的動作,這是因為蛔蟲攻心所致。
原文
俗醫不曉此,只取止吐、治驚藥治之,必不驗。又蛔蟲三兩日向上攻心,吐逆不止。
庸醫不了解此,只用止吐、治驚的藥物治療,必然無效。並且蛔蟲兩三天向上攻心,導致吐逆不止。
原文
五、七日皆垂頭向下,故令小兒疾病無處可曉,皆蛔所作也。據此形證,當須用
五、七日後皆垂頭向下,所以使小兒疾病無從知曉,都是蛔蟲所為。根據此形證,應當使用
原文
安蛔藥治之。未驗仍取蛔藥,無不愈者。小兒或患傷寒不能得汗,亦由此蟲所攻,仲景所謂蛔厥者是也。凡有蛔者,眼多有赤脈。京師徐助教方 安蛔寸金散
安蛔藥治療。若未見效仍可用驅蛔藥,無不痊癒。小兒或患傷寒不能出汗,也是由此蟲所攻,仲景所謂的蛔厥就是這個。凡是體內有蛔蟲者,眼睛多有赤脈。京師徐助教方:安蛔寸金散。
原文
乾漆(一兩半,炒煙盡,為細末) 雄黃(半兩,研)
乾漆(一兩半,炒至煙盡,研為細末)、雄黃(半兩,研磨)。
原文
上同研勻,以新汲水及油一兩滴,調下一錢。若未驗,服取蛔蟲藥。《吉氏家傳》 使君子散 取小兒蛔蟲方。
將上述藥材一同研磨均勻,用新汲取的水及油一兩滴,調服一錢。若未見效,服用驅蛔蟲藥。《吉氏家傳》使君子散,取小兒蛔蟲方。
原文
上用使君子不計多少,火上炒乾為細末。每服半錢,大者一錢,五更空心飯飲下。
上用使君子不拘多少,在火上炒乾研為細末。每次服用半錢,年齡大者一錢,五更時空腹用飯飲送下。
長沙醫者丁時發傳授治療小兒蛔蟲絞痛、心腹疼痛的方劑。
原文
上用石榴皮一兩,以水一大盞,煎四分,去滓,分作二服。
上用石榴皮一兩,用水一大盞,煎至四分,去渣,分為兩次服用。
原文
長沙醫者丁時發傳治蛔疳方:孩兒蛔咬痛攢心,忽發來時面帶青,唇黑兒如灰土色,使君四味可通靈。
長沙醫者丁時發傳授治療蛔疳方:小兒蛔蟲咬心痛塞心,忽然發作時面色帶青,嘴唇發黑如灰土色,使用使君子四味藥能通靈。
原文
使君子散使君子(七個) 輕粉 蕪荑 鶴蝨(各半錢)上件為末,每服半錢,五更米飲調下。
使君子散:使君子(七個)、輕粉、蕪荑、鶴蝨(各半錢)。將上述藥材研為末,每次服用半錢,五更時用米飲調下。
原文
長沙醫者鄭愈傳治小兒蛔蟲攻腹痛,無時嘔逆涎沫。取蟲散 方
長沙醫者鄭愈傳授治療小兒蛔蟲攻腹痛,不時嘔吐逆流涎沫的取蟲散方。
原文
使君子肉 東引石榴根皮 鶴蝨(各二錢) 輕粉(半錢)
使君子肉、東引石榴根皮、鶴蝨(各二錢)、輕粉(半錢)。
原文
上為末。每服一錢或半錢,煮雞肉汁下。五更早兩服。
將上述藥材研為末。每次服用一錢或半錢,用煮雞肉汁送下。五更早服用兩次。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。