幼幼新書

利久不止第十一

利久不止第十一(1)

利久不止第十一39
原文
(瀉痢同)《巢氏病源》小兒久利候:春傷於風,至夏為洞泄。
白話
(腹瀉與痢疾相同)《巢氏病源》中說:小兒久利(慢性痢疾)的症狀是:春天被風邪所傷,到了夏天就發展成洞泄(水瀉)。
原文
小兒春時解脫,為風所傷,藏在肌肉,至夏因為水穀利,久經連滯不瘥也。凡水穀利久,腸胃虛,易為冷熱。
白話
小兒在春天時脫減衣服,被風邪侵襲,風邪潛藏在肌肉中,到了夏天就因水穀不化而發生痢疾,長時間拖延不癒。凡是水穀痢拖久了,腸胃虛弱,容易感受寒或熱邪。
原文
得冷則變白膿,得熱則變赤血,若冷熱相加,則赤白相雜。
白話
感受寒邪就轉為白色膿液,感受熱邪就轉為赤色血液,如果寒熱交加,就會赤白相雜。
原文
利久則變腫滿,亦變病蜃,亦令嘔噦,皆由利久脾胃虛所為也。
白話
痢疾拖久了就會變成腫脹滿悶,也會變成病蜃(指腹部脹大如鼓),還會引起嘔吐噦逆,這些都是由痢久導致脾胃虛弱所造成的。
原文
《聖惠》:夫小兒久赤白痢者,由冷熱不調,熱乘於血,血滲腸間,與冷氣、津液相雜而下。甚者腸虛不復,故赤白連滯,久不瘥也。
白話
《聖惠方》說:小兒長期赤白痢,是由於冷熱不調,熱邪侵入血分,血滲入腸道之間,與冷氣、津液混合而下。嚴重的腸道虛弱不能恢復,所以赤白痢持續不斷,長久不癒。
原文
《鳳髓經》滑腸瀉歌:(宜與香連丸、紫霜丸二方,並與《吉氏家傳》方同,香連丸方見冷熱痢門,紫霜丸方見腹痛下痢門。)
白話
《鳳髓經》滑腸瀉歌:(應使用香連丸、紫霜丸這兩個方子,與《吉氏家傳》方相同。香連丸方見冷熱痢門,紫霜丸方見腹痛下痢門。)
原文
脾中有積熱遲留,至使終年瀉不休,項軟見人多哽氣,更兼清水鼻中流,少聞有似黃金色,若有垂腸更不收,形證又看胸膈上,胸前深赤汗如油,眼上脈紅難療理,唇赤生瘡命亦休,大抵調脾方定瀉,古人用藥有縱由。《千金》治痢下久不瘥 神驗七味散方
白話
脾中有積熱遲遲不消退,導致整年腹瀉不止,脖子軟弱,見到人常打嗝,還有清水從鼻子流出,偶爾大便像黃金顏色,如果有脫肛更收不回去,再看胸膈部位,胸前深紅、出汗如油,眼上脈象發紅難以治療,嘴唇發紅生瘡則生命危險。大體調理脾胃才能止瀉,古人用藥自有其道理。《千金方》治療痢疾日久不癒的神驗七味散方:
原文
黃連(八分) 龍骨 赤石脂 厚朴 烏梅肉(各二分) 甘草(炙,一分) 阿膠(三分,炙)
白話
黃連八分,龍骨、赤石脂、厚朴、烏梅肉各二分,炙甘草一分,炙阿膠三分。
原文
上治下篩,漿水服二方寸匕,日二。小兒一錢匕。
白話
以上藥材搗碎過篩,用漿水送服二方寸匕,每日兩次。小兒用量為一錢匕。
原文
《千金》治少小久痢淋瀝,水穀不調,形羸不堪大藥湯者,宜此 枳實散方
白話
《千金方》治療小兒久痢淋瀝不盡,水穀不化,身體虛弱不能承受大劑藥湯者,適宜用此枳實散方:
原文
上用枳實二兩,炙,治下篩。三歲以上飲服方寸匕。若兒小以意服,日三。
白話
上方用枳實二兩,炙過,搗碎過篩。三歲以上小兒用飲水送服方寸匕。如果孩子小,可根據情況酌量服用,每日三次。
原文
《外臺》:文仲、華佗治老小下痢,柴立,不能食,食不化,入口即出,命在旦夕,久痢神驗方。
白話
《外臺秘要》記載:文仲、華佗治療老人和小孩下痢,身體消瘦如柴,不能進食,食物不消化,入口即吐出,生命垂危,這是久痢神驗方。
原文
黃連(末) 亂髮灰 醇苦酒 蜜(各半雞子殼許) 白蠟(方寸匕) 雞子黃(一枚)
白話
黃連末、亂髮灰、醇苦酒、蜂蜜各半個雞蛋殼的量,白蠟一方寸匕,雞蛋黃一枚。
原文
上六味於銅器中炭火上,先納苦酒、蜜、蠟、雞子黃攪調,乃納黃連末、發灰,又攪煎,視可取出為丸。久困者,一日一夜盡之。可者,二日盡之。《肘後》同。
白話
以上六味放在銅器中,在炭火上先放入苦酒、蜂蜜、白蠟、雞蛋黃攪拌調和,然後放入黃連末和亂髮灰,再攪拌煎煮,觀察可以取出時做成藥丸。病重日久者,一天一夜內服完;病輕者,兩天內服完。《肘後方》相同。
原文
《外臺》:《千金》云:吾患痢三十餘年,諸療無效,唯服此方得愈也。
白話
《外臺秘要》引用《千金方》說:我患痢疾三十多年,各種治療都無效,只有服用這個方子才痊癒。
原文
安石榴湯 療大注痢,及白滯困篤欲死,腸已滑,醫所不能療方。
白話
安石榴湯,治療嚴重的注痢(水瀉如注)以及白色黏滯的痢疾,病重困篤瀕死,腸道滑脫,醫生無法治療的方劑。
原文
乾薑(生薑倍之) 阿膠(各二兩。別以水漬之) 黃柏(一兩,細切) 石榴(一枚,小者二枚)
白話
乾薑(用生薑時則加一倍)、阿膠各二兩(另用水浸泡)、黃柏一兩(細切)、石榴一枚(小的用兩枚)。
原文
上四味切,以水三升煮取一升二合,去滓,納膠令烊,頓服。不瘥,復作。療老人、小兒亦良。人羸者,稍稍服之,不必頓盡,須臾復服。石榴,須預取之。《肘後》同。一方無黃柏,用黃連。
白話
以上四味切碎,用水三升煮取一升二合,去渣,放入阿膠使之溶化,一次服完。不癒則再製作。治療老人、小兒也有效。身體虛弱的人,慢慢服用,不必一次喝完,過一會兒再服。石榴須預先準備好。《肘後方》相同。另一方沒有黃柏,用黃連。
原文
《外臺》:劉氏療小兒膿痢,直從春至秋冬以來不瘥者方。
白話
《外臺秘要》記載:劉氏治療小兒膿痢,從春天一直到秋冬季節都不癒的方子。
原文
薤白(切,一合) 生薑 蕪荑(各一分) 子芩 黃柏 阿膠 芍藥 厚朴(炙) 人參(各二分) 地榆 當歸(各三分) 香豉(一合,綿裹)
白話
薤白(切,一合),生薑、蕪荑各一分,子芩、黃柏、阿膠、芍藥、炙厚朴、人參各二分,地榆、當歸各三分,香豉一合(用綿包裹)。
原文
上十二味切,以煮銀水重濾者一升半,煮取九合,分服,以瘥為度。
白話
以上十二味切碎,用煮銀子的水(經過再次過濾的)一升半,煮取九合,分次服用,以病癒為度。
原文
秋末、冬末加赤石脂半兩、乾薑一分、白朮二分,大小量之。忌如常法。
白話
秋末、冬末時加赤石脂半兩、乾薑一分、白朮二分,按年齡大小酌量。禁忌如常法。
原文
《外臺》:《必效》療小兒久痢,無問冷熱,疳痢悉主之方。棗(一枚去核,勿令皮破。納胡粉,令滿)
白話
《外臺秘要》引用《必效方》:治療小兒久痢,不論冷熱,疳痢都能治療的方子。用大棗一枚去核,不要弄破皮,填入胡粉(鉛粉)至滿。
原文
上二味於炭火中燒令如炭,於瓷器中研之,以米飲和分服。一歲以下分服之,不過三顆瘥。王郎中處得之此方,傳用甚效。《宮氣方》治小兒久痢不較。
白話
以上二味在炭火中燒成炭狀,在瓷器中研細,用米飲調和分次服用。一歲以下小兒分次服用,不超過三顆即癒。此方從王郎中處得來,流傳使用很有效。《宮氣方》治療小兒久痢不癒。
原文
上用沒石子二個切,熬令黃色,研作末,餛飩內食之。
白話
上方用沒石子二個切開,熬炒至黃色,研成粉末,包在餛飩內食用。
原文
《聖惠》治小兒久赤白痢,漸至羸弱,胃氣全虛,不欲飲食。丁香散方
白話
《聖惠方》治療小兒久患赤白痢,逐漸瘦弱,胃氣虛弱,不想飲食。丁香散方:
原文
丁香 厚朴(去粗皮,塗生薑汁,炙令香熟) 黃連(去須,銼,微炒) 當歸(銼,微炒) 訶梨勒(煅,用皮) 白朮(銼,微炒) 伏龍肝(各半兩) 木香(一分) 赤石脂(一兩)
白話
丁香、厚朴(去粗皮,塗生薑汁炙至香熟)、黃連(去鬚,銼碎,微炒)、當歸(銼碎,微炒)、訶梨勒(煅,用皮)、白朮(銼碎,微炒)、伏龍肝各半兩,木香一分,赤石脂一兩。
原文
上件藥搗,細羅為散。每服以粥飲調下半錢,日三四服。量兒大小加減服之。
白話
以上藥材搗碎,細篩為散。每次用粥飲調下半錢,每日三至四次。根據孩子大小增減用量。
原文
《聖惠》治小兒久赤白痢,肌體羸瘦,四肢煩熱。硃砂丸方
白話
《聖惠方》治療小兒久患赤白痢,身體瘦弱,四肢煩熱。硃砂丸方:
原文
硃砂(半兩) 巴豆(七枚,去皮心研,紙裹壓去油) 麝香(一錢) 雄黃 硫黃(各一分)
白話
硃砂半兩,巴豆七枚(去皮心研碎,用紙包裹壓去油),麝香一錢,雄黃、硫黃各一分。
原文
上件藥都研為末,湯浸蒸餅和丸黍粒大。每服以新汲水下二丸,日三服。量兒大小加減服之。
白話
以上藥材全部研為細末,用湯浸過的蒸餅和成丸,如黍米大小。每次用新打的井水送下二丸,每日三次。根據孩子大小增減用量。
原文
《聖惠》治小兒久赤白痢,累醫不瘥。黃丹丸方黃丹 密陀僧 定粉(各半兩)
白話
《聖惠方》治療小兒久患赤白痢,屢治不癒。黃丹丸方:黃丹、密陀僧、定粉各半兩。
原文
以上三味同細研,用醋拌於生鐵銚子內,燒如茶褐色。
白話
以上三味一同細研,用醋拌和在生鐵銚子內,燒至茶褐色。
原文
砒霜(一分) 巴豆(十枚,去皮心研,紙裹壓去油) 訶梨勒(半兩,煨,用皮,搗為末) 麝香(一錢)
白話
砒霜一分,巴豆十枚(去皮心研碎,紙裹壓去油),訶梨勒半兩(煨,用皮,搗為末),麝香一錢。
原文
上件藥同研為末,用生薑自然汁濃研,香墨浸蒸餅和丸如黍粒大。每服以冷甘豆湯下三丸,日三四服。量兒大小加減服之。
白話
以上藥材一同研為細末,用生薑自然汁濃研,再用香墨浸過的蒸餅和丸,如黍米大小。每次用冷甘豆湯送下三丸,每日三至四次。根據孩子大小增減用量。
原文
《聖惠》治小兒曩痢,經久不斷,增減有時。黃連丸方
白話
《聖惠方》治療小兒久痢(曩痢),經久不斷,時輕時重。黃連丸方:
原文
黃連(去須,微炒) 人參(去蘆頭) 赤石脂 龍骨 甘草(炙微赤,銼) 黃芩 厚朴(去粗皮,塗生薑汁,炙,令香熟) 白茯苓 枳殼(麩炒微黃,去瓤。各半兩) 烏梅肉(一分,微炒)
白話
黃連(去鬚,微炒)、人參(去蘆頭)、赤石脂、龍骨、甘草(炙微赤,銼)、黃芩、厚朴(去粗皮,塗生薑汁炙至香熟)、白茯苓、枳殼(麩炒微黃,去瓤)各半兩,烏梅肉一分(微炒)。
原文
上件藥搗,羅為末,煉蜜和丸如麻子大。每服以粥飲下七丸,日三四服。量兒大小臨時加減。
白話
以上藥材搗碎,篩為細末,煉蜜和丸如麻子大小。每次用粥飲送下七丸,每日三至四次。根據孩子大小臨時增減。
原文
《聖惠》治小兒曩痢久不瘥,腹多鼓脹,痢如棗花,宜服 通玄丹方
白話
《聖惠方》治療小兒久痢不癒,腹部多鼓脹,痢如棗花狀,宜服通玄丹方。