幼幼新書

吐逆第一

吐逆第一(7)

吐逆第一29
原文
《吉氏家傳》 玉露散 治小兒吐奶,面赤煩躁方。不灰木(煆) 滑石
白話
《吉氏家傳》玉露散,治療小兒吐奶、面色發紅、煩躁不安的藥方。不灰木(煅過)、滑石。
原文
上為細末。每服半錢或一字,生油並水調下。《吉氏家傳》治翻胃嘔逆方。
白話
以上藥物研為細末。每次服用半錢或一字,用生油和水調和後服下。《吉氏家傳》治療翻胃、嘔吐、呃逆的藥方。
原文
硃砂 硇砂 硼砂(各半錢) 巴豆(七粒,去油) 柏子仁(七十粒)
白話
硃砂、硇砂、硼砂(各半錢),巴豆(七粒,去油),柏子仁(七十粒)。
原文
上末,用酸醋浸,蒸餅糊為膏,油紙裹旋如此。大。米飲下一丸,常服薑湯下。《朱氏家傳》治小兒交奶吐下方。
白話
以上藥物研末,用酸醋浸泡,以蒸餅糊製成膏狀,用油紙包裹,隨意做成如……大。用米湯送下一丸,平時服用則用薑湯送下。《朱氏家傳》治療小兒交奶吐下的藥方。
原文
豆蔻 母丁香 宣連(各一兩)上件為散,空心米飲調半錢服之。長沙醫者李剛中治小兒吐藥方。
白話
豆蔻、母丁香、宣連(各一兩)。以上藥物研為散,空腹時用米湯調半錢服用。長沙醫者李剛中治療小兒吐的藥方。
原文
川當歸(洗、銼) 甘草(炙。各一分) 桂心(去粗皮,不見火) 枳殼(湯浸去瓤切,麩炒黃色) 北五味子(揀淨。各半兩)
白話
川當歸(洗淨、切碎)、甘草(炙過,各一分)、桂心(去除粗皮,不經火)、枳殼(用湯浸泡,去除內瓤後切片,用麩皮炒至黃色)、北五味子(揀選乾淨,各半兩)。
原文
上五味修制了一處,為細末。每服一錢,水七分,煎半盞溫服。大人亦可加藥末三錢,水一盞,煎七分服。
白話
以上五味藥材按要求炮製後,一同研為細末。每次服用一錢,加水七分,煎至半盞,溫服。大人也可以加藥末三錢,加水一盞,煎至七分服用。
原文
長沙醫者丁時發傳 肉豆蔻散 治小兒脾胃不和,憎寒壯熱,腹痛嘔吐,不納乳食方。
白話
長沙醫者丁時發傳授的肉豆蔻散,治療小兒脾胃不和、怕冷發高燒、腹痛嘔吐、不願吃奶吃飯的藥方。
原文
白豆蔻 肉豆蔻 甘草(炙) 芎藭 陳皮(去皮) 枇杷葉(去毛炙。各一分) 黃耆(炙) 乾木瓜 人參(各半兩)
白話
白豆蔻、肉豆蔻、甘草(炙)、芎藭、陳皮(去皮)、枇杷葉(去毛炙,各一分)、黃耆(炙)、乾木瓜、人參(各半兩)。
原文
上為末。每服一錢,水五分,薑棗同煎三分,去滓服。長沙醫者鄭愈傳治小兒吐逆方。
白話
以上藥物研為末。每次服用一錢,加水五分,與生薑、紅棗一同煎至三分,去渣服用。長沙醫者鄭愈傳授治療小兒吐逆的藥方。
原文
上取舊船上石灰,不計多少為末。每服小兒一字,先滴油一點在漿水內,調藥灌下。大人半錢。
白話
取舊船上的石灰,不限多少,研為末。小兒每次服用一字,先在漿水內滴一點油,調和藥末灌下。大人服用半錢。
原文
長沙醫者鄭愈傳治吐逆 藿香散 方藿香 赤曲(各二錢) 半夏(一錢,薑汁製)
白話
長沙醫者鄭愈傳授治療吐逆的藿香散方:藿香、赤曲(各二錢)、半夏(一錢,用薑汁製過)。
原文
上件為末。每服半錢,南木香湯下,木瓜湯亦得。
白話
以上藥物研為末。每次服用半錢,用南木香湯送下,木瓜湯也可以。
原文
三服立止,次用調中散(方在次。)長沙醫者鄭愈傳 調中散 方
白話
服用三服後立即停止,接著使用調中散(藥方在下面)。長沙醫者鄭愈傳授調中散方。
原文
枳殼(二錢,煮遍) 陳皮 半夏 人參(各一錢)
白話
枳殼(二錢,煮過)、陳皮、半夏、人參(各一錢)。
原文
上為末,每服一錢。水一盞,薑棗煎六分服。長沙醫者鄭愈傳治吐方。丁香 胡椒 半夏 乾葛(各一錢)
白話
以上藥物研為末,每次服用一錢。加水一盞,與生薑、紅棗同煎至六分,服用。長沙醫者鄭愈傳授治療吐的藥方:丁香、胡椒、半夏、乾葛(各一錢)。
原文
上為末。每服一錢,生薑一片,水一平盞,煎至六分,去滓溫服。量兒大小加減。長沙醫者鄭愈傳治吐又方
白話
以上藥物研為末。每次服用一錢,加生薑一片,水一平盞,煎至六分,去渣溫服。根據小兒大小增減用量。長沙醫者鄭愈傳授治療吐的另一個藥方。
原文
雞舌香(二個) 母丁香(七個) 附子(炮去皮) 硫黃 水銀 錫砂子(各二錢)
白話
雞舌香(二個)、母丁香(七個)、附子(炮製去皮)、硫黃、水銀、錫砂子(各二錢)。
原文
上為末,糯米粥為丸如梧桐子。米飲化下一丸,不計時候。長沙醫者鄭愈傳治小兒吐逆不定方。
白話
以上藥物研為末,用糯米粥製成如梧桐子大小的丸。用米湯化開一丸服下,不限時間。長沙醫者鄭愈傳授治療小兒吐逆不定的藥方。
原文
丁香(四十九個) 葛根(末,一錢) 半夏(七粒,湯浸洗七次)
白話
丁香(四十九個)、葛根(末,一錢)、半夏(七粒,用湯浸泡清洗七次)。
原文
上件四味為細末,用溫湯浸,蒸餅為丸如黃米大。每服十丸,煎葛根湯下,不計時候。長沙醫者鄭愈傳 大戟膏 治小兒、大人吐方。
白話
以上四味藥研為細末,用溫湯浸泡,以蒸餅為丸如黃米大小。每次服用十丸,用煎葛根湯送下,不限時間。長沙醫者鄭愈傳授大戟膏,治療小兒、大人吐的藥方。
原文
大戟(水略煮過,焙乾為末) 丁香(各半兩) 膩粉(一錢,研) 水銀砂子 硃砂(各一錢半)
白話
大戟(用水略煮過,焙乾後研末)、丁香(各半兩)、膩粉(一錢,研細)、水銀砂子、硃砂(各一錢半)。
原文
上件五味為末,黃蠟半兩,乳香皂皂大,用蠟同化為汁,和藥為膏,旋丸如綠豆大三、五丸,小兒如黃米大二、三丸。熱吐,研脂麻冷水下。冷吐,煎丁香湯下。驚吐,煎馬齒湯下。長沙醫者鄭愈傳 油朱散 治小兒吐方。
白話
以上五味藥研為末,取黃蠟半兩,乳香如皂角子大小,用蠟一同熔化為汁,與藥混合製成膏,隨意做成丸,如綠豆大小三、五丸,小兒如黃米大小二、三丸。熱吐,用研碎的芝麻冷水送下。冷吐,用煎丁香湯送下。驚吐,用煎馬齒湯送下。長沙醫者鄭愈傳授油朱散,治療小兒吐的藥方。
原文
滑石 丁香(各末) 豬牙皂角(去皮,用蜜炙黃色。各一錢)
白話
滑石、丁香(各研末)、豬牙皂角(去皮,用蜜炙至黃色,各一錢)。
原文
上件為末。每服半錢,用漿水半盞,滴好油一點在漿水,下抄藥在油星上,候沉下調灌之,不計時候。
白話
以上藥物研為末。每次服用半錢,用漿水半盞,滴一點好油在漿水中,將藥末舀在油星上,等藥沉下後調勻灌服,不限時間。
原文
長沙醫者鄭愈傳 水銀丸 治小兒啼叫不止,乳母便將奶喂,因被怒氣未定,為涎裹乳,留滯胸膈,面色痿黃,或時發熱、吐逆方。
白話
長沙醫者鄭愈傳授水銀丸,治療小兒啼哭不止,乳母便將奶喂給,因乳母怒氣未消,痰涎包裹乳汁,留滯在胸膈之間,導致小兒面色萎黃,有時發熱、吐逆的藥方。
原文
上用積聚門中三出丸藥末五、七銅錢,入水銀、艾同研令勻,星盡為度。亦用醋麵糊為丸如綠豆大,硃砂為衣。金銀薄荷湯下三、五丸,乳食後。
白話
取積聚門中的三出丸藥末五至七銅錢,加入水銀、艾一同研磨均勻,直到水銀的星點消失為止。也用醋麵糊製成如綠豆大小的丸,以硃砂為衣。用金銀薄荷湯送下三至五丸,在哺乳或進食後服用。
原文
《聖惠》:小兒嘔吐奶汁,灸中庭一穴一壯。在膻中穴下一寸陷者,炷如小麥大。
白話
《聖惠方》:小兒嘔吐奶汁,灸中庭穴一穴一壯。穴位在膻中穴下一寸的凹陷處,艾炷如小麥大小。
原文
《嬰童寶鑑》灸法:吐食灸上管、中管各三壯。
白話
《嬰童寶鑑》灸法:吐食灸上管、中管各三壯。