原文
上用地膽草搗羅為末。每服以羊肉二兩、藥末一錢,入鹽少許,以水煮熟,空腹頓服。
上方用地膽草搗碎篩成粉末。每次服用時,取羊肉二兩、藥末一錢,加入少許鹽,用水煮熟,空腹一次服完。
原文
《聖惠》治小兒無辜疳、痢久不瘥,漸至羸弱。硃砂散方
《聖惠方》治療小兒無辜疳、痢疾久治不癒,逐漸導致瘦弱。硃砂散方。
原文
硃砂(細研) 白馬夜眼(微炒) 丁香 地榆(微炙、銼。各一分)
硃砂(細研)、白馬夜眼(微炒)、丁香、地榆(微炙、銼碎。各一分)。
原文
上件藥搗,細羅為散。每服以粥飲調下半錢,日三服。服訖即吃雞肝,粟米粥飲,效。
以上藥材搗碎,細篩成散。每次服用以粥飲調下半錢,每日三次。服完後立即吃雞肝、粟米粥飲,有效。
原文
《聖惠》治小兒無辜疳痢,鼻中干塞,眼內有白暈、黃昏不見物,體熱心煩,口乾,頂上生瘡。
《聖惠方》治療小兒無辜疳痢,鼻中乾燥堵塞,眼內有白暈、黃昏時看不見東西,身體發熱心煩,口乾,頭頂生瘡。
原文
胡粉散方胡粉 白龍骨(末) 胡黃連(末。各二錢)
胡粉散方:胡粉、白龍骨(末)、胡黃連(末。各二錢)。
原文
上件藥同炒過後,更研令細。每服以雞子清調下半錢。日三、四服。量兒大小加減服之。
以上藥材一同炒過後,再研磨使細。每次服用以雞蛋清調下半錢。每日三到四次。根據孩子大小增減服用。
原文
《聖惠》治小兒無辜疳痢,羸弱不欲飲食;及腹內蟲作動多、吐清水。漏蘆丸方
《聖惠方》治療小兒無辜疳痢,瘦弱不想飲食;以及腹內蟲活動頻繁、吐出清水。漏蘆丸方。
原文
漏蘆(二兩) 豬肝(爆干) 楮株根白皮(銼。各一兩)
漏蘆(二兩)、豬肝(爆乾)、楮樹根白皮(銼碎。各一兩)。
原文
上件藥搗羅為末,煉蜜和搗一、二百杵,丸如彈子大。每服以溫水研一丸,不計時。量兒大小分減服之。《聖惠》又方
以上藥材搗篩為末,加入煉蜜搗一二百杵,製成如彈子大的丸子。每次服用以溫水研磨一丸,不分時辰。根據孩子大小分減服用。《聖惠方》又一方。
原文
上用雞肝一具,薄切、爆干,搗、細羅為散。每服以粥飲調下半錢,日三服。每吃藥後,宜吃粳米軟飯少許。《聖惠》又方
上方用雞肝一具,薄切、爆乾,搗碎細篩為散。每次服用以粥飲調下半錢,每日三次。每次服藥後,宜吃少許粳米軟飯。《聖惠方》又一方。
原文
上用地膽草一兩,搗、細羅為散。每服一錢,以豬肝一兩,入鹽少許煮熟。不勒時候,量兒大小分減食之。《聖惠》治小兒無辜疳痢不止方。
上方用地膽草一兩,搗碎細篩為散。每次服用一錢,用豬肝一兩,加入少許鹽煮熟。不限時間,根據孩子大小分減食用。《聖惠方》治療小兒無辜疳痢不止方。
原文
上用沒石子二枚,炒令赤黑色,搗、細羅為散,以面半匙和作餅子,爆熟,卻研為末。不計時候,以粥飲調下半錢。量兒大小加減服之。
上方用沒石子二枚,炒至紅黑色,搗碎細篩為散,用半匙麵粉調和作成餅子,爆熟,再研為末。不分時間,以粥飲調下半錢。根據孩子大小增減服用。
原文
《博濟方》 煅金液丹 小兒三、五歲患無辜瀉痢亦可服。
《博濟方》煅金液丹。小兒三、五歲患無辜瀉痢也可服用。
原文
硫黃(一名石亨脂,一名金液。取三、五兩至十兩並煅。得舶上黃為第一:余黃並使得,但無夾雜為上。碎碾,入罐子內,可及八九分,無妨)
硫黃(又名石亨脂,又名金液。取三、五兩至十兩一同煅燒。以舶來硫黃為第一等;其餘硫黃也可用,但以無雜質為佳。搗碎碾細,放入罐子內,可裝至八九分滿,無妨)。
以上藥材,取一個煅藥用的罐子盛裝藥在內。蓋上蓋子。
原文
採狗蹄草一大握(本名石龍芮,)水鑑草一大握(稻田中生,一莖四花如田字,亦名水田草,獨莖生,)將二草入鐵臼內爛搗,更入一掬黃土同杵,勻如泥(若無上件二草,且只使益母草代之亦可;)便將裹藥罐子底下並周匝,可厚五、六分,只至口縫不裹。
採狗蹄草一大把(本名石龍芮),水鑑草一大把(稻田中生長,一莖四花如田字,又名水田草,獨莖生長),將兩種草放入鐵臼內搗爛,再加入一把黃土一同杵,攪拌均勻如泥(若無上述兩種草,暫且只用益母草代替也可以);然後將藥罐子底部及周圍包裹,厚度約五、六分,只到罐口縫處不包裹。
原文
然後置於平地上,四面簇炭五、六斤,上面安熟火一斤已來燒之。
然後放置於平地上,四周堆積炭五、六斤,上面放一斤左右的燃燒之火燒它。
原文
直候火燒藥罐子九分來通赤,專看口縫處有碧焰子起,便急手撥炭火,急將柴灰三斗都蓋,勿令氣焰出。
一直等到火燒藥罐子九分通紅,專門觀察口縫處有碧色火焰升起,便迅速用手撥開炭火,急忙用三斗柴灰全部覆蓋,不讓氣焰冒出。
原文
直候冷,撥灰取出,刮去泥土(以上是煅一度訣也,度度依此煅之。)第二度依前法杵藥草,裹固煅之,如前法煅五度。若火候得所,煅出如熟雞子香,即是候也。
一直等到冷卻,撥開灰取出,颳去泥土(以上是煅燒一次的訣竅,每次按此法煅燒。)第二次按前法搗藥草,包裹牢固煅燒,如前法煅燒五次。若火候恰當,煅燒出如熟雞蛋的香氣,就是火候到了。
原文
若急要服,只煅兩度亦可服之(煅度數多者為妙)。
若急著服用,只煅燒兩次也可服用(煅燒次數多者為佳)。
原文
煅度數足,便於淨地上埋爐子一宿(出火毒,凡遂度了,刮去下面砂石尤妙),又取出爐子,於銚子內著水煮一、二十沸,然後敲破爐子,取藥杵爛,更入乳缽內點煎,水研爛如泥,並無粗者,卻研令乾。
煅燒次數足夠,便在乾淨土地上埋爐子一夜(去除火毒,每煅一次後,颳去下面砂石更佳),再取出爐子,於銚子內加水煮一、二十沸,然後敲破爐子,取出藥搗爛,再放入乳缽內加點水煎,研磨爛如泥,沒有粗顆粒,再研磨使乾。
原文
每一兩藥,用蒸餅一兩已來,浸、握出水了,入藥內和合;更於茶臼內杵令勻如面可,丸如桐子大,日曬乾。孩子留末子細研,以米飲調,以盂子灌之。
每一兩藥,用蒸餅一兩左右,浸泡、握乾水分,放入藥內混合;再於茶臼內杵勻如麵團,丸如桐子大,日曬乾。孩子留下末子細研,用米飲調和,用盂子灌服。
原文
夜啼心驚、奶傷有痰涎者,並速研藥一分以來令服之,日二服,自然便效,逐下積物。多多與服,並無忌。若三、五歲患無辜瀉痢,並服之。
夜啼心驚、奶傷有痰涎者,迅速研藥一分左右令其服用,每日二次,自然見效,排出積滯之物。多多服用,並無禁忌。若三、五歲患無辜瀉痢,也服用此藥。
原文
《譚氏殊聖方》:小兒腹脹氣頻粗,喘息多饒四體虛,乍熱乍寒時乍瀉,衝心撞肋號無辜。
《譚氏殊聖方》:小兒腹脹氣粗,喘息頻繁,四肢虛弱,忽熱忽寒,時而腹瀉,衝擊心肋,名為無辜。
原文
乾薑巴豆醋中煮,油盡神功總不如,更入雄朱相共合,小兒得吃重命蘇。救生丸子
乾薑巴豆醋中煮,油盡神功總不如,再加入雄黃硃砂相混合,小兒服用得重生。救生丸子。
原文
巴豆(醋一升,入乾薑三塊同煮,醋盡,取巴豆仁研如泥) 雄黃(各半兩) 硃砂(一分,研)
巴豆(用醋一升,放入三塊乾薑同煮,醋煮乾,取出巴豆仁研如泥)、雄黃(各半兩)、硃砂(一分,研磨)。
上方用蒸餅製成如黃米大的丸子,以芍藥湯送下兩丸。忌食有毒之物。
原文
(《靈苑方》同。)張渙 蠍虎丹 截無辜疳祛毒方。
(《靈苑方》相同。)張渙的蠍虎丹,截斷無辜疳、祛毒方。
原文
乾蠍虎(一枚雄者、微炙) 蝸牛殼 澱花 蘭香根(各一分)
乾蠍虎(一枚雄的,微炙)、蝸牛殼、澱花、蘭香根(各一分)。
原文
以上搗,羅為細末。次入:水磨雄黃 麝香(各細研,一分) 龍腦(半分,細研)
以上搗碎,篩為細末。次入:水磨雄黃、麝香(各細研,一分)、龍腦(半分,細研)。
原文
上件同拌勻,煎米醋打白麵糊和丸黍米大。每服十粒,煎脂麻湯下,乳食後。張渙 香甲湯 截無辜疳癖方。
以上一同拌勻,用煎米醋打白麵糊和丸如黍米大。每次服用十粒,用煎脂麻湯送下,乳食後。張渙的香甲湯,截斷無辜疳癖方。
原文
沉香 鱉甲(塗酥炙令黃,去裙襴) 牛蒡子(微炒) 安息香 訶梨勒皮(炒) 乳香(研。各半兩) 漏蘆(一兩)
沉香、鱉甲(塗酥炙令黃,去裙襴)、牛蒡子(微炒)、安息香、訶梨勒皮(炒)、乳香(研。各半兩)、漏蘆(一兩)。
原文
上件搗,羅為細末,同乳香拌勻。每服一錢,水八分,入人參少許,煎四分去滓,放溫熱服。量兒大小加減。張渙:無辜疳痢 玉粉散 定痢截疳方。
以上搗碎,篩為細末,同乳香拌勻。每次服用一錢,水八分,加入少許人參,煎至四分去渣,放溫熱服用。根據孩子大小增減。張渙:無辜疳痢的玉粉散,定痢截疳方。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。