幼幼新書

積聚第一

積聚第一(5)

積聚第一35
原文
上同研細末,少入麵糊為丸如麻子大。倒流水下,一歲兒服一丸,食後。
白話
將上述藥材一同研磨成細末,加入少量麵糊製成如麻子大小的藥丸。用倒流水送服,一歲的嬰兒服用一丸,飯後服用。
原文
張渙 萬靈丹 治小兒脾胃久不和,挾積。服溫熱藥皆不效,此藥神妙。
白話
張渙的萬靈丹,治療小兒脾胃長久不和,挾有積滯。服用溫熱藥物都無效,此藥效果神妙。
原文
肉桂 川黃連 蓬莪朮(各一兩) 肉豆蔻仁 檳榔 陳橘皮(去白,焙乾) 木香 丁香(各半兩。以上搗,羅為細末,次用) 巴豆(去皮、心、膜) 杏仁(麩炒,去皮尖。二件並於燈下燒灰存性。各二七個)
白話
肉桂、川黃連、蓬莪朮(各一兩),肉豆蔻仁、檳榔、陳橘皮(去除內白,焙乾)、木香、丁香(各半兩。以上藥材搗碎,篩成細末,備用),巴豆(去除皮、心、膜)、杏仁(用麩炒過,去除皮尖。以上兩味在燈下燒成灰,保留藥性。各二十七個)。
原文
上件同再搗,拌勻,滴水丸黍米大。每服,未周晬一粒;二、三歲二粒;三、四歲三粒;五、七歲五粒;十歲以上七粒。用生薑湯放冷下,乳食後。久積或乳癖,並宜常服。
白話
將以上藥材一同再搗碎,拌勻,滴水製成黍米大小的藥丸。每次服用:未滿週歲的嬰兒一粒;二、三歲兩粒;三、四歲三粒;五、七歲五粒;十歲以上七粒。用放冷的生薑湯送服,在餵奶或進食之後。久積或乳癖,都適宜經常服用。
原文
《嬰童寶鑑》治小兒積聚黃瘦,吐食。比亭丸方
白話
《嬰童寶鑑》記載治療小兒積聚導致面色黃瘦、吐食的比亭丸方。
原文
比亭 馬牙硝 硃砂(各末,一錢匕) 膩粉(一錢) 巴豆(六十個,去殼,細研出油)
白話
比亭、馬牙硝、硃砂(各研磨成末,一錢匕),膩粉(一錢),巴豆(六十個,去殼,細研出油)。
原文
上件研勻,用餅劑中裹之,煨令熟,去餅。硬者留少許;潤者滴水為丸如綠豆大。荊芥湯下,一歲一丸。
白話
將以上藥材研磨均勻,用餅劑包裹,煨熟,去掉餅。硬的部分留少許;軟的部分滴水製成綠豆大小的藥丸。用荊芥湯送服,一歲一丸。
原文
《良方》治小兒虛中積,朝發寒熱,心腹脹滿疼痛者。妙香丸
白話
《良方》記載治療小兒虛中積,早晨發寒熱,心腹脹滿疼痛的妙香丸。
原文
辰砂(一兩) 牛黃 生龍腦 麝香(各一分) 金箔(一十四片) 粉霜 膩粉(各一錢) 蠟(二兩) 巴豆(一百二十個,肥者)
白話
辰砂(一兩),牛黃、生龍腦、麝香(各一分),金箔(十四片),粉霜、膩粉(各一錢),蠟(二兩),巴豆(一百二十個,選肥的)。
原文
上丸如彈子大,量虛實加減,龍腦漿水下,夜半後服。臟虛即以龍腦米飲下,每服三丸如小豆大。欲藥勢緩,即按令扁。
白話
以上藥材製成彈子大小的藥丸,根據虛實加減用量,用龍腦漿水送服,夜半後服用。臟虛則用龍腦米飲送服,每次服用三丸如小豆大小。若想藥力緩和,則將藥丸按扁。
原文
疾堅者,加至十丸,皆以針刺作數孔,以行藥力。小兒取積,丸如綠豆,治小兒吐逆尤效。此藥最下胸中煩及虛積。
白話
疾病堅硬者,加至十丸,都用針刺出幾個孔,以利藥力運行。小兒取積,藥丸如綠豆大小,治療小兒吐逆尤其有效。此藥最能消除胸中煩悶及虛積。
原文
《九籥衛生》 飛霜丹 理一切虛中積,下痢膿血,裡急後重,臍腹撮痛方。硇砂(三分,去砂石,秤) 粉霜(三錢)
白話
《九籥衛生》記載的飛霜丹,治療一切虛中積,下痢膿血,裡急後重,臍腹絞痛的方劑。硇砂(三分,去除砂石,秤重),粉霜(三錢)。
原文
上件同研勻,用薄紙拗作小紙箱子,方闊二寸半,深四分許,將藥末鋪在箱內。
白話
將以上藥材一同研磨均勻,用薄紙折成小紙箱子,邊長二寸半,深約四分,將藥末鋪在箱子內。
原文
次掘一地坑,深三、四寸,其闊約碗蓋得著。
白話
接著挖一個地坑,深三、四寸,寬度大約能蓋住一個碗。
原文
用火燒令極熱,即去其火,惟留熟火三兩挺,鋪在坑底。
白話
用火燒到極熱,然後除去火,只留三兩塊熟火,鋪在坑底。
原文
置藥箱子在內火上,急用瓷碗蓋坑口,周圍以細土壅塞,無令透煙。
白話
將藥箱子放在內火上,迅速用瓷碗蓋住坑口,周圍用細土填塞,不讓煙洩漏。
原文
凡燒,須防蓋定後火滅,頻以手按試碗,足熱方可。
白話
燒製時,須防止蓋定後火滅,頻繁用手按試碗,感到足夠熱才行。
原文
燒時,須用好熟炭,火即不滅也,大約令燒如兩炊飯久,即藥成也。
白話
燒製時,須用好熟炭,火才不熄滅,大約燒製如做兩頓飯的時間,藥就製成了。
原文
如火滅,即再裝火燒之,燒及兩炊飯久,便候碗冷,即開碗取出藥。
白話
如果火滅了,就再裝火燒,燒夠兩頓飯的時間,然後等碗冷卻,就打開碗取出藥。
原文
燒碗上有藥煙著碗,亦一處揩下,再研令細。凡藥得熟,自於火上凝。更次入膩粉九錢匕;龍腦一錢匕。又再滾研令勻,水浸蒸餅心,丸如綠豆大。大人每服十丸至十日。時一服,取下黑物,不用服補藥。
白話
燒製時碗上有藥煙附著在碗上,也一併刮下,再研磨細。凡是藥熟了,自然會在火上凝結。再依次加入膩粉九錢匕、龍腦一錢匕。又再滾動研磨均勻,用水浸泡蒸餅的中心部分,製成綠豆大小的藥丸。成人每次服用十丸至十日。按時服用一次,取下黑色物質,不用服用補藥。
原文
發時一服,如用補只煎醋石榴皮湯與吃,日二服,逐日下黑物為效。忌雞、魚、果子。乳母亦忌。《吉氏家傳》 取積雄黃丸方
白話
發病時服用一次,如需補養,只煎醋石榴皮湯給他喝,每日服用兩次,逐日排出黑色物質即為有效。忌食雞、魚、水果。哺乳的母親也需忌口。《吉氏家傳》記載的取積雄黃丸方。
原文
雄黃(三錢) 鬱金(半兩) 巴豆(二十粒,去皮、膜,出油)
白話
雄黃(三錢),鬱金(半兩),巴豆(二十粒,去皮、膜,榨出油)。
原文
上末,麵糊丸如蘿蔔子大。加減與服。每服五丸,空心茶清下。《吉氏家傳》 取積青榴丸方
白話
以上藥材研末,用麵糊製成蘿蔔子大小的藥丸。根據情況加減服用。每次服用五丸,空腹用清茶送服。《吉氏家傳》記載的取積青榴丸方。
原文
輕粉(炒,一錢匕) 青黛(炒,三錢匕) 腦麝(各半字重) 巴豆(去心、油。春冬三十五粒,秋夏二十四粒)
白話
輕粉(炒過,一錢匕),青黛(炒過,三錢匕),腦麝(各半字重),巴豆(去心、油。春冬季三十五粒,秋夏季二十四粒)。
原文
上末,麵糊丸如。此大。每服五丸,米飲化下。《吉氏家傳》 消渴去積紫霜丸方
白話
以上藥材研末,用麵糊製成如……此大的藥丸。每次服用五丸,用米飲化開送服。《吉氏家傳》記載的消渴去積紫霜丸方。
原文
大赭石 木香(炮) 乳香 肉桂 杏仁(去皮尖) 丁香(各一錢) 陳皮(一錢半,去白) 巴豆(十五粒,去油) 肉豆蔻(一個,炮)
白話
大赭石、木香(炮製)、乳香、肉桂、杏仁(去皮尖)、丁香(各一錢),陳皮(一錢半,去內白),巴豆(十五粒,去油),肉豆蔻(一個,炮製)。
原文
上件末,煮麵糊如。此大。每服七丸,飯飲下。
白話
以上藥材研末,煮麵糊製成如……此大的藥丸。每次服用七丸,用飯飲送服。
原文
《吉氏家傳》取小兒一切積,累用藥取不下,腹脹,瀉痢頻並。乳香丸方
白話
《吉氏家傳》記載治療小兒一切積滯,屢次用藥取不下,腹脹,腹瀉痢疾頻繁並發的乳香丸方。
原文
乳香 硇砂 沒藥(各一塊,皂子大) 芥菜子(四十九粒) 巴豆(一粒,生)
白話
乳香、硇砂、沒藥(各一塊,皂角子大小),芥菜子(四十九粒),巴豆(一粒,生的)。
原文
上用大棗一枚,裹濕紙重封,灰火內炮熟,取出去紙,與棗子肉乳缽內研為膏。若不通,研入少許飛羅面。丸如綠豆大。
白話
以上用大棗一枚,裹上濕紙重重封好,在灰火內炮熟,取出去掉紙,和棗子肉一起在乳缽內研磨成膏。若不順暢,研磨時加入少許飛羅麵。製成綠豆大小的藥丸。
原文
每服七丸,周歲三丸,三更用淡薑湯下,取下原傷物。
白話
每次服用七丸,週歲嬰兒服用三丸,三更時分用淡薑湯送服,可以取下原本損傷的物質。
原文
《吉氏家傳》治驚疳積滯,或渴,或瀉,或熱。蘆薈丸方
白話
《吉氏家傳》記載治療驚疳積滯,或口渴,或腹瀉,或發熱的蘆薈丸方。
原文
蘆薈(一錢,先乳缽內研) 使君子(不去皮殼) 蕪荑(半錢,去皮取仁) 檳榔(一個) 胡黃連 沉香 木香(各一錢) 麝(少許) 龍膽草 硃砂(各半錢) 夜明砂(二錢,絹袋洗去土)
白話
蘆薈(一錢,先在乳缽內研磨),使君子(不去皮殼),蕪荑(半錢,去皮取仁),檳榔(一個),胡黃連、沉香、木香(各一錢),麝香(少許),龍膽草、硃砂(各半錢),夜明砂(二錢,用絹袋洗去泥土)。
原文
上焙乾末,用醋膽丸如。此大。每服十粒,米飲下,常服妙。
白話
以上藥材焙乾研末,用醋膽(可能指醋和豬膽汁?)製成如……此大的藥丸。每次服用十粒,用米飲送服,經常服用效果佳。
原文
《吉氏家傳》治小兒久積驚疳。退積滯,化風涎,利膈鎮心。真珠丹
白話
《吉氏家傳》記載治療小兒久積驚疳。能消退積滯,化解風涎,利膈鎮心的真珠丹。