幼幼新書

傷寒第八

傷寒第八(6)

傷寒第八17
原文
上用一字以來,吹鼻中效,須先服紅龍散四服,次與救生丸,次服真珠散,次於鼻中吹藥三兩噴效。(三方並見同前。)茅先生小兒傷寒 天麻散
白話
使用上述藥末一字左右,吹入鼻中有效。必須先服用紅龍散四服,接著服用救生丸,再服用真珠散,然後在鼻中吹藥兩三次,噴嚏即效。(三方均見於前文。)茅先生小兒傷寒天麻散。
原文
天麻 荊芥穗 甘草(炙。各半兩) 麻黃(去節,一兩) 全蠍(一分)
白話
天麻、荊芥穗、甘草(炙,各半兩)、麻黃(去節,一兩)、全蠍(一分)。
原文
上為末。每服一錢,水六分盞,薄荷三葉,同煎四分,通口服。
白話
以上藥材碾為細末。每次服用一錢,用水六分盞,加入薄荷三葉,一同煎煮至四分,溫服。
原文
《嬰孺》治小兒傷寒發熱。服解肌湯不除,宜服此 當歸湯 方。
白話
《嬰孺》治療小兒傷寒發熱。服用解肌湯未退熱者,應服用此當歸湯方。
原文
當歸 桂心 甘草(炙) 黃芩 芍藥 人參 乾薑(各一兩) 大黃(三兩)
白話
當歸、桂心、甘草(炙)、黃芩、芍藥、人參、乾薑(各一兩)、大黃(三兩)。
原文
上切,以水三升煮一升,去滓,下芒硝一兩,再煎三兩沸,三百日兒半合,二歲一合。如不利加之,取利為度。
白話
以上藥材切碎,用水三升煮取一升,去藥渣,加入芒硝一兩,再煎三兩沸。三百日大的嬰兒服用半合,兩歲兒童服用一合。如果大便不通,可增加用量,以通利為度。
原文
《嬰孺》治小兒傷寒,寒熱不休,不能服藥。浴湯方
白話
《嬰孺》治療小兒傷寒,寒熱不止,無法服藥者。用浴湯方。
原文
莽草 丹參 肉桂(各三兩) 菖蒲(半斤) 蛇床子(二兩) 雷丸(五十個)
白話
莽草、丹參、肉桂(各三兩)、菖蒲(半斤)、蛇床子(二兩)、雷丸(五十個)。
原文
上水三升煮十餘沸,適寒溫浴兒,避陰及目。《嬰孺》治四五歲兒傷寒。取汗湯
白話
以上藥材用水三升煮十餘沸,調節水溫適宜,給小兒洗浴,避免陰部及眼睛。《嬰孺》治療四五歲小兒傷寒的取汗湯。
原文
麻黃(三分,去節) 射干 甘草(炙) 升麻 芍藥 貝母 石膏(碎。各二分) 桂心(一分) 杏仁(二十粒,去皮)
白話
麻黃(三分,去節)、射干、甘草(炙)、升麻、芍藥、貝母、石膏(碎,各二分)、桂心(一分)、杏仁(二十粒,去皮)。
原文
上切,以水三升,煮及一升二合。兒強者三合,弱者二合。便令臥取汗,如人行十五里再服之。《嬰孺》治少小傷寒發熱。解肌發汗散方芍藥 黃芩 葛根(各二分)
白話
以上藥材切碎,用水三升,煮至一升二合。體質強壯的小兒服三合,虛弱者服二合。然後讓小兒臥床取汗,約行走十五里時間後再服一次。《嬰孺》治療少小傷寒發熱的解肌發汗散方:芍藥、黃芩、葛根(各二分)。
原文
上切,以水三升煮一升。為四服,一歲兒為三服。《嬰孺》治少小傷寒方。
白話
以上藥材切碎,用水三升煮取一升。分為四次服用,一歲小兒分為三次服用。《嬰孺》治療少小傷寒方。
原文
葛根(四兩) 麻黃葉 人參(各二兩) 甘草(炙) 桂心(各一兩半) 生薑(二兩半)
白話
葛根(四兩)、麻黃葉、人參(各二兩)、甘草(炙)、桂心(各一兩半)、生薑(二兩半)。
原文
上水六升,入棗十枚,同前藥煮及二升。百日兒一合,二百日兒一合半,量兒增之。蓋取汗,汗出溫粉粉之。《嬰孺》治少小傷寒發熱。解肌發汗散
白話
以上藥材用水六升,加入大棗十枚,與前藥一同煮至二升。百日大的嬰兒服一合,二百日大的嬰兒服一合半,依小兒大小增減用量。蓋被取汗,汗出後用溫粉撲身。《嬰孺》治療少小傷寒發熱的解肌發汗散。
原文
麻黃(四兩,去節) 杏仁(炒) 桂心(各一兩) 大黃(十二銖)
白話
麻黃(四兩,去節)、杏仁(炒)、桂心(各一兩)、大黃(十二銖)。
原文
上為末,二百日兒,乳汁和服大豆大四丸,抱出汗。《嬰孺》治小兒傷寒,寒熱往來。麻黃湯方
白話
以上藥材碾為細末。二百日大的嬰兒,用乳汁調和服如大豆大的四丸,抱著使其出汗。《嬰孺》治療小兒傷寒,寒熱往來的麻黃湯方。
原文
麻黃(去節) 牡蠣 雷丸(各十分) 乾薑 桂心 枳殼 厚朴(炙。各四分) 白蘞(四分。一云:四合) 大黃(六分) 蜀椒(汗,一合)
白話
麻黃(去節)、牡蠣、雷丸(各十分)、乾薑、桂心、枳殼、厚朴(炙,各四分)、白蘞(四分。一說:四合)、大黃(六分)、蜀椒(炒出汗,一合)。