原文
上件藥搗,篩為散。每服一錢,以水一小盞,煎至五分,去滓。不計時候,量兒大小分減溫服。得微汗為效。
將上述藥材搗碎,篩成散末。每次服用一錢,用一小盞水煎煮至剩五分,去除藥渣。不拘時間,依照孩童大小增減用量,溫服。以微微出汗為見效。
《聖惠方》治療小兒時令病,症見咳嗽、高熱。麥門冬散方:
原文
麥門冬(去心,焙) 川升麻(各一兩) 貝母(煆微黃) 甘草(炙微赤,銼。各三分) 赤芍藥 杏仁(湯浸,去皮尖、雙仁,麩炒微黃。各半兩)
麥門冬(去心,烘乾)、川升麻(以上各一兩)、貝母(煅至微黃)、甘草(炙至微紅,切碎,以上各三分)、赤芍藥、杏仁(用熱水浸泡,去皮尖及雙仁,用麩皮炒至微黃,以上各半兩)。
原文
上件藥搗,粗羅為散。每服一錢,以水一小盞,煎至五分,去滓,入淡竹瀝半合,更煎一、兩沸。不計時候,量兒大小分減溫服。
將上述藥材搗碎,用粗篩篩成散末。每次服用一錢,用一小盞水煎煮至剩五分,去除藥渣,加入淡竹瀝半合,再煎煮一至兩沸。不拘時間,依照孩童大小增減用量,溫服。
原文
《聖惠》治小兒時氣,頭痛、體熱、煩渴。葛根散方
《聖惠方》治療小兒時令病,症見頭痛、身體發熱、煩躁口渴。葛根散方:
原文
葛根(銼) 麥門冬(去心。各三分) 黃芩 赤芍藥 人參(去蘆頭) 犀角屑 甘草(炙微赤,銼) 川升麻(各半兩) 石膏(一兩,細研)
葛根(切碎)、麥門冬(去心,以上各三分)、黃芩、赤芍藥、人參(去蘆頭)、犀角屑、甘草(炙至微紅,切碎)、川升麻(以上各半兩)、石膏(一兩,細細研磨)。
原文
上件藥搗,篩為散。每服一錢,以水一小盞,煎至五分,去滓。不計時候,量兒大小分減溫服。
將上述藥材搗碎,篩成散末。每次服用一錢,用一小盞水煎煮至剩五分,去除藥渣。不拘時間,依照孩童大小增減用量,溫服。
《聖惠方》治療小兒時令病、高熱,心中及腹部煩躁悶滿。麥門冬散:
原文
麥門冬(一兩半,去心,焙) 人參(去蘆頭) 葛根(銼) 甘草(炙微赤,銼。各半兩) 茅根(一兩,銼)
麥門冬(一兩半,去心,烘乾)、人參(去蘆頭)、葛根(切碎)、甘草(炙至微紅,切碎,以上各半兩)、茅根(一兩,切碎)。
原文
上件藥搗,粗羅為散。每服一錢,以水一小盞,煎至五分,去滓。不計時候,量兒大小分減溫服。
將上述藥材搗碎,用粗篩篩成散末。每次服用一錢,用一小盞水煎煮至剩五分,去除藥渣。不拘時間,依照孩童大小增減用量,溫服。
原文
《聖惠》治小兒時氣,壯熱咳嗽,心胸脹悶,乳食不下。生乾地黃散方
《聖惠方》治療小兒時令病,高熱咳嗽,胸中脹滿,無法進食母乳或食物。生乾地黃散方:
原文
生乾地黃 麥門冬(去心,焙。各一兩) 款冬花 杏仁(湯浸,去皮尖、雙仁,麩炒微黃) 陳橘皮(湯浸,去白瓤,焙。各三分) 甘草(炙微赤,銼,半兩)
生乾地黃、麥門冬(去心,烘乾,以上各一兩)、款冬花、杏仁(用熱水浸泡,去皮尖及雙仁,用麩皮炒至微黃)、陳橘皮(用熱水浸泡,去除內層白瓤,烘乾,以上各三分)、甘草(炙至微紅,切碎,半兩)。
原文
上件藥搗,粗羅為散。每服一錢,以水一小盞,煎至五分,入竹茹半分煎,去滓。不計時候,溫服。量兒大小增減服之。
將上述藥材搗碎,用粗篩篩成散末。每次服用一錢,用一小盞水煎煮至剩五分,加入竹茹半分再煎,去除藥渣。不拘時間,溫服。依照孩童大小增減用量服用。
原文
《聖惠》治小兒時氣,五六日體熱不止。麥門冬散方
《聖惠方》治療小兒時令病,五、六天身體發熱不退。麥門冬散方:
原文
麥門冬(去心,焙) 大青(各半兩) 甘草(炙微赤,銼) 吳藍(各一分) 梔子仁(五枚)
麥門冬(去心,烘乾)、大青(以上各半兩)、甘草(炙至微紅,切碎)、吳藍(以上各一分)、梔子仁(五枚)。
原文
上件藥搗,粗羅為散。每服一錢,以水一小盞,煎至五分,去滓。不計時候,量兒大小加減溫服。
將上述藥材搗碎,用粗篩篩成散末。每次服用一錢,用一小盞水煎煮至剩五分,去除藥渣。不拘時間,依照孩童大小增減用量,溫服。
《聖惠方》治療小兒時令病,煩躁口渴,腹中痞塞堅實。葛根散方:
原文
葛根(銼) 黃芩 柴胡(去苗。各半兩) 甘草(一分,炙微赤,銼) 川大黃(一兩,銼碎,微炒)
葛根(切碎)、黃芩、柴胡(去苗,以上各半兩)、甘草(一分,炙至微紅,切碎)、川大黃(一兩,切碎,稍微炒過)。
原文
上件藥搗,粗羅為散。每服一錢,水一小盞,煎至五分,去滓。不計時候,溫服。以稍利為度。量兒大小加減服之。《聖惠》治小兒時氣,嘔吐不止。蘆根散方
將上述藥材搗碎,用粗篩篩成散末。每次服用一錢,用一小盞水煎煮至剩五分,去除藥渣。不拘時間,溫服。以大便稍微通利為度。依照孩童大小增減用量服用。
《聖惠方》治療小兒時令病,嘔吐不止。蘆根散方:
生蘆根、人參(去蘆頭,以上各一兩)、竹茹(半兩)。
原文
上件藥細銼,和勻。每服半分,以水一小盞,煎至五分,去滓。不計時候,量兒大小分減溫服。
將上述藥材細切,混合均勻。每次服用半分,用一小盞水煎煮至剩五分,去除藥渣。不拘時間,依照孩童大小增減用量,溫服。
《嬰孺方》治療小兒高燒、時令病、驚恐心悸以及熱性瘡瘍的處方:
原文
鉤藤(炙) 人參 蚱蟬(炙) 子芩(各一分) 蛇蛻皮(三寸,炙) 龍齒(半分) 防風 澤蘭(各二分) 石蜜(一兩,湯成,入之竹瀝一升)
鉤藤(炙)、人參、蚱蟬(炙)、子芩(以上各一分)、蛇蛻皮(三寸,炙)、龍齒(半分)、防風、澤蘭(以上各二分)、石蜜(一兩,待湯煎成後加入)、竹瀝(一升)。
將上述藥材切碎,用水三升煮至剩七合,依照孩童大小,少量頻頻服用。
原文
錢乙人參生犀散 解小兒時氣,寒壅咳嗽,痰逆喘滿,心忪驚悸,臟腑或秘或瀉,調胃進食。又主一切風熱,服尋常涼藥即瀉而減食者。
錢乙的人參生犀散,解除小兒時令病,寒邪壅滯引起的咳嗽、痰逆、氣喘胸悶,心悸驚恐,臟腑有時便秘有時腹瀉,能調理腸胃、增進食慾。又主治一切風熱,對於服用一般涼藥就會腹瀉且食慾減退的患者。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。