幼幼新書

急驚風第二

急驚風第二(8)

急驚風第二20
原文
上件都研為細末,取鵝梨汁和如綠豆大。每服二粒至三粒,麝香湯化下。張渙 銀箔丹方 治急驚伏熱潮發者。
白話
以上藥物都研磨成細末,用鵝梨汁調和成綠豆大小的藥丸。每次服用二到三粒,用麝香湯化開送服。張渙的銀箔丹方,治療急驚風因伏熱而潮熱發作者。
原文
銀箔(十片,別研) 續隨子(去皮) 青黛 蘆薈(四味各別研) 胡黃連(末。各一分) 麝香(末,一錢)
白話
銀箔(十片,另外研磨)、續隨子(去皮)、青黛、蘆薈(以上四味各自另外研磨)、胡黃連(粉末,各一分)、麝香(粉末,一錢)。
原文
上件同研勻細,以糯米飯和丸如綠豆大。每服一粒至二粒,煎薄荷湯下。量兒大小加減。張渙 虎睛丹方 治急驚心膈挾痰者。
白話
以上藥物一同研磨均勻細膩,用糯米飯調和成綠豆大小的藥丸。每次服用一粒到二粒,用煎過的薄荷湯送服。根據兒童年齡大小增減用量。張渙的虎睛丹方,治療急驚風因心膈挾痰所致者。
原文
虎睛(一對,酒浸一宿,微炙為末) 乾蠍 粉霜(細研) 青黛(研) 續隨子(研) 真珠(末,研。各一分) 麝香(一錢,研)
白話
虎睛(一對,用酒浸泡一夜,稍微炙烤後研成粉末)、乾蠍、粉霜(細研)、青黛(研)、續隨子(研)、真珠(粉末,研,各一分)、麝香(一錢,研)。
原文
上件都拌勻,研細,以軟粳米飯和丸如黍米大。每服五粒至七粒,薄荷湯下。更量大小加減。張渙 追風丹方 治急驚,潮發至癇者。
白話
以上藥物都拌勻,研磨細膩,用軟粳米飯調和成黍米大小的藥丸。每次服用五到七粒,用薄荷湯送服。再根據年齡大小增減用量。張渙的追風丹方,治療急驚風,潮熱發作發展到癇證者。
原文
乾薑(微炮) 白殭蠶(微炒黃。各半兩) 白附子 天南星(炮裂。各一分) 大川烏頭(一枚,炮裂,去皮、臍)
白話
乾薑(略微炮製)、白殭蠶(微炒至黃,各半兩)、白附子、天南星(炮裂,各一分)、大川烏頭(一枚,炮裂,去皮和臍)。
原文
上件搗,羅為細末,煮槐膠和丸如黍米大。每服十粒,溫酒下。量兒大小加減。《四十八候》 牛黃丸 治急驚,風熱,夜啼。
白話
以上藥物搗碎,篩成細末,用煮過的槐膠調和成黍米大小的藥丸。每次服用十粒,用溫酒送服。根據兒童年齡大小增減用量。《四十八候》中的牛黃丸,治療急驚風、風熱、夜間啼哭。
原文
硃砂(二錢) 乳香 酸棗仁(各一錢) 雄黃(二錢,醋煮)
白話
硃砂(二錢)、乳香、酸棗仁(各一錢)、雄黃(二錢,用醋煮過)。
原文
上為末,滴水丸如梧桐子大。每服一粒,金銀薄荷湯下。《石壁經》三十六種治急驚風。鉤藤散方
白話
以上藥物研為粉末,滴水製成梧桐子大小的藥丸。每次服用一粒,用金銀薄荷湯送服。《石壁經》三十六種治療急驚風的鉤藤散方。
原文
鉤藤 天竺黃 犀角屑 蟬蛻 甘遂(煨) 甘草(炙黃)
白話
鉤藤、天竺黃、犀角屑、蟬蛻、甘遂(煨過)、甘草(炙黃)。
原文
上各等分為末。每服半錢,金銀薄荷湯調下,日進四服。《石壁經》三十六種治急驚又方。
白話
以上藥物各等分,研為粉末。每次服用半錢,用金銀薄荷湯調服,每日服用四次。《石壁經》三十六種治療急驚風的另一方。
原文
鉤藤 胡黃連 硝石(別研,半錢) 甘草(炙,一分)上為末。每服半錢,麥門冬熟水下。
白話
鉤藤、胡黃連、硝石(另外研磨,半錢)、甘草(炙,一分)。以上藥物研為粉末。每次服用半錢,用麥門冬熟水送服。
原文
《惠眼觀證》 睡驚膏 大治急驚,凡中驚後涎盛,亦宜服之。
白話
《惠眼觀證》中的睡驚膏,大治急驚風,凡是受驚後口涎過多,也適宜服用此藥。
原文
赤腳蜈蚣(一條) 輕粉(四匣子) 巴豆(七粒,不出油) 汞(用四個棗結,二錢) 白附子(尖,四十個) 蠍梢(十四個) 青黛(抄二錢) 麝香(少許,研)
白話
赤腳蜈蚣(一條)、輕粉(四匣子)、巴豆(七粒,不榨油)、汞(用四個棗子裹住,二錢)、白附子(尖,四十個)、蠍梢(十四個)、青黛(抄二錢)、麝香(少許,研磨)。
原文
上為末,於汞棗肉內都研勻。每服一皂大,薄荷湯磨下。如小兒近七歲,氣盛涎多,須加倍服之。
白話
以上藥物研為粉末,在含有汞的棗肉中一起研磨均勻。每次服用一皂莢子大小,用薄荷湯磨碎送服。如果小兒接近七歲,氣盛涎多,必須加倍服用。
原文
《劉氏家傳》 一星散 治急驚,如傷風亦可服。
白話
《劉氏家傳》中的一星散,治療急驚風,如果是傷風也可以服用。
原文
天南星(一個,炮,水浸一宿) 乾蠍(生,二七個,全) 川烏尖(炮後取二七個) 硃砂(一錢)
白話
天南星(一個,炮製,用水浸泡一夜)、乾蠍(生的,十四個,全須全尾)、川烏尖(炮製後取十四個)、硃砂(一錢)。
原文
上為末。急驚不問大小,金銀薄荷湯下半錢,見吐為驗,如胃脘無涎,只見汗出為驗,後用熟水洗奶與吃,後吃和氣藥。
白話
以上藥物研為粉末。急驚風不論年齡大小,用金銀薄荷湯送服半錢,以出現嘔吐為見效;如果胃脘沒有痰涎,只見出汗為見效。之後用溫開水清洗乳頭再餵奶,然後服用調和氣機的藥物。
原文
木香(生) 人參(各一錢) 丁香(七粒) 甘草(少許,炙)上末之,飯飲調下半錢。
白話
木香(生用)、人參(各一錢)、丁香(七粒)、甘草(少許,炙)。以上藥物研為粉末,用飯湯調服半錢。
原文
《劉氏家傳》小兒急驚,手足抽縮,眼倒,奶不下。定命散
白話
《劉氏家傳》記載,小兒急驚風,手足抽搐拘攣,眼睛上翻,無法吮乳。用定命散治療。