幼幼新書

急慢驚風第一

急慢驚風第一(8)

急慢驚風第一32
原文
上並細研如粉。每用一字或半錢,薄荷湯下,大小加減。
白話
以上藥物一起研磨成細粉。每次使用一字或半錢的量,用薄荷湯送服,依年齡大小增減用量。
原文
長沙醫者丁時發傳 紅綿散 治小兒急慢驚風,癇疾,吐瀉不安。
白話
長沙醫者丁時發傳授的紅綿散,治療小兒急慢驚風、癲癇疾病、吐瀉不安。
原文
天麻(炮) 麻黃(去節。各一分) 全蠍 破故紙(各一錢)
白話
天麻(炮製)、麻黃(去節,各一分)、全蠍、破故紙(各一錢)。
原文
上為末。每用半錢,水六分,紅綿少許,煎四分,溫服。
白話
以上藥物研為細末。每次用半錢,加水六分、紅綿少許,煎至四分,溫服。
原文
長沙醫者丁安中傳 搐鼻散 定小兒急慢驚風,搐搦不醒,用此藥搐鼻。
白話
長沙醫者丁安中傳授的搐鼻散,治療小兒急慢驚風、抽搐昏迷不醒,用此藥吹入鼻孔。
原文
赤腳蜈蚣一條 用溫湯浸軟,竹切,分於兩邊,各分左右。次用螳螂一枚,亦分左右。各分螳螂、蜈蚣左右,共焙乾,研為細末。
白話
取赤腳蜈蚣一條,用溫水浸泡變軟,用竹刀切開,分成左右兩邊。再取螳螂一隻,也分成左右兩邊。將螳螂與蜈蚣的左右部分分別配對,共同焙乾,研成細末。
原文
男發搐,用左邊藥末,搐於左鼻內;女發搐,用右邊藥,搐於右鼻內;如兩手搐,用左右藥,搐左右鼻內。
白話
男孩發作抽搐,用左邊的藥末吹入左鼻孔;女孩發作抽搐,用右邊的藥末吹入右鼻孔;如果雙手抽搐,則用左右兩邊的藥末分別吹入左右鼻孔。
原文
長沙醫者丁安中傳 垂柳散 治小兒驚風,搐搦,涎潮及風熱上壅,咽喉腫痛。
白話
長沙醫者丁安中傳授的垂柳散,治療小兒驚風、抽搐、口水泛濫以及風熱上攻、咽喉腫痛。
原文
大黃(炮熟) 鬱金(皂角水煮五、七沸,焙乾) 甘草(炙) 黃芩(洗) 全蠍(去土) 白附子(炮) 防風(洗) 桔梗(洗) 白殭蠶(直者) 雄黃(研。各一分) 胡黃連(一錢)
白話
大黃(炮熟)、鬱金(用皂角水煮五到七沸,焙乾)、甘草(炙)、黃芩(洗)、全蠍(去土)、白附子(炮)、防風(洗)、桔梗(洗)、白殭蠶(選用直者)、雄黃(研磨,各一分)、胡黃連(一錢)。
原文
上件依法制,為細末。每服一少半錢,用垂楊柳煎湯,入蜜調下。
白話
以上藥物依法炮製,研為細末。每次服用一少半錢,用垂楊柳枝煎湯,加入蜂蜜調勻送服。
原文
長沙醫者鄭愈傳治小兒急慢驚風,搐搦,涎盛,目睛直視,克時取效。救生一字散
白話
長沙醫者鄭愈傳授治療小兒急慢驚風、抽搐、口水過多、眼睛直視,能迅速見效的救生一字散。
原文
乾蠍(四十九個,腳、手、頭全,不用肚,為細末) 蜈蚣(一條全者,不用中節,為細末) 雄黃(半錢,細研為末) 腦麝(各少許,研為細末)
白話
乾蠍(四十九個,腳、手、頭齊全,不用肚子,研為細末)、蜈蚣(一條完整的,不用中間一節,研為細末)、雄黃(半錢,細研為末)、腦麝(各少許,研為細末)。
原文
上五味為細末。每服一字,用濕生蟲七個研汁,薄荷湯少許同調勻與服,不計時候。忌一切毒物。
白話
以上五味藥研為細末。每次服用一字,用濕生蟲七個搗汁,加少許薄荷湯一同調勻後服用,不限時間。忌食一切有毒之物。
原文
紹興己巳春,長沙排岸主忠翊幼子忽患慢驚,手足時搐,身令汗出,四肢皆若綿帶。診其脈極微細。
白話
紹興己巳年春季,長沙的排岸官主忠翊的幼子忽然患上慢驚風,手腳不時抽搐,身體出汗,四肢像綿帶一樣軟弱。診其脈象極為微細。
原文
其家以謂必死矣,但胸前微暖,口中微氣,為不忍棄爾。
白話
他家人認為必死無疑,但因胸前還有些微溫暖,口中還有微弱的氣息,不忍心放棄罷了。
原文
其鄭愈忽投此藥,至午間已少醒,至夜精神漸出,不三日而平矣。
白話
那位鄭愈忽然投用此藥,到中午時分已經略有甦醒,到了夜裡精神逐漸恢復,不到三天就康復了。
原文
長沙醫者鄭愈傳勻氣散 治小兒中急慢驚風,取轉了,用補藥。
白話
長沙醫者鄭愈傳授的勻氣散,治療小兒急慢驚風,在攻下之後,作為補養用藥。
原文
丁香白朮除疳痢,豆蔻青皮定粉珠,甘草用和添藥力,不消三度命重蘇。
白話
丁香、白朮可消除疳痢,豆蔻、青皮能安定粉末(指藥效),甘草用來調和增強藥力,不需三次用藥就能使生命重獲甦醒。
原文
丁香(七七個) 白朮 青皮 甘草(炙。各一分) 豆蔻(一個)上為末。每服半錢,用白湯點服。
白話
丁香(七七個)、白朮、青皮、甘草(炙,各一分)、豆蔻(一個)。以上藥物研為細末。每次服用半錢,用白開水調服。
原文
長沙醫者鄭愈傳 治小兒急慢驚,一切風,下藥不得用。牛黃散
白話
長沙醫者鄭愈傳授的牛黃散,治療小兒急慢驚風及一切風證,攻下藥不得使用時適用。
原文
煮巴半分切須真,一分燒礬三鬱金,偏治小兒驚疾病,憂心須卻喜惺惺。上三味為末。每服一字,薄荷荊芥湯調下。
白話
煮巴豆半分必須真確,一分燒礬、三錢鬱金,專門治療小兒驚風疾病,憂心之後必然轉喜而神志清楚。以上三味藥研為細末。每次服用一字,用薄荷荊芥湯調服。
原文
長沙醫者鄭愈傳 聚寶蛇頭丸 治小兒急慢驚風,目睛上視,齧齒弄舌,面青口噤,背強啼叫,咽膈涎聲,神昏不語,及內瘹諸癇,腹內泄瀉,夜臥時驚,潮熱氣喘,並宜服之。
白話
長沙醫者鄭愈傳授的聚寶蛇頭丸,治療小兒急慢驚風、眼睛上翻、咬齒弄舌、面色發青、口噤不開、項背強直、啼哭叫喊、咽喉膈間有痰涎聲響、神志昏迷不語,以及內瘹等各種癲癇、腹內泄瀉、夜間睡覺時驚醒、發熱氣喘,都適合服用。
原文
蜈蚣(薑汁炙乾) 花蛇頭(酒浸一宿,焙乾,碎。各二十枚) 全蠍(一十兩,淨) 天南星(十個,薑汁煮一宿,焙) 鉛白霜(揀淨,四十兩) 鐵粉(三十兩) 蛇黃石(八十兩,醋煮七次,飛研) 膩粉(二兩,研) 腦子(細研) 真珠(末,水飛。各五兩) 麝香(研) 百草霜(研。各三兩) 硃砂(研,飛) 血竭(細研) 蘆薈(研。各一兩) 白附子(五十兩,炮裂) 雄黃(一兩半,醋煮,水飛,焙乾。)
白話
蜈蚣(用薑汁炙乾)、花蛇頭(用酒浸泡一夜,焙乾,搗碎,各二十枚)、全蠍(一十兩,淨)、天南星(十個,用薑汁煮熟一夜,焙乾)、鉛白霜(揀淨,四十兩)、鐵粉(三十兩)、蛇黃石(八十兩,用醋煮七次,水飛研磨)、膩粉(二兩,研磨)、腦子(細研)、真珠(研末,水飛,各五兩)、麝香(研磨)、百草霜(研磨,各三兩)、硃砂(研磨,水飛)、血竭(細研)、蘆薈(研磨,各一兩)、白附子(五十兩,炮裂)、雄黃(一兩半,用醋煮,水飛,焙乾)。
原文
上一十七味為末,三家粽子為丸如雞頭大。初生嬰孩可服半丸,周晬以上可服一粒,不以時候,並用薄荷湯化下。
白話
以上十七味藥研為細末,用三家粽子的糯米粉糊為丸,如雞頭大小。初生嬰兒可服用半丸,週歲以上可服用一粒,不限時間,都用薄荷湯化開送服。
原文
班防禦治小兒急慢驚風,天瘹,搐搦,癇病,應系風證,悉皆療之。
白話
班防禦治療小兒急慢驚風、天瘹、抽搐、癲癇等一切屬於風證的疾病,都能治療。
原文
用鴟鶚一隻,不去皮毛,於肚下小割破,取盡腸胃,卻以白礬一斤許填於腹內,以滿為度,卻以麻線縫合,鹽泥渾固濟了,用炭火一秤燒通赤,煙盡撥去火,候冷,取去泥,細研成末。
白話
用鴟鶚一隻,不去掉皮毛,在肚下割開一個小口,取出全部腸胃,然後用白礬一斤左右填滿腹內,以填滿為度,再用麻線縫合,用鹽泥徹底包裹封固,用一秤炭火燒到通紅,等煙冒盡後撥去火,冷卻後去掉泥,細研成粉末。
原文
凡有前件證候,以溫酒調下二錢,兒小量多少服。
白話
凡有前述證候,用溫酒調服二錢,小兒則根據年齡大小酌量服用。
原文
長沙醫者易忠信傳治小兒急慢驚癇,手足掣搐,上視,昏睡不省,角弓,偏喎,手足拘攣,潮搐,不時語澀,行步不能,一切風證。奪命丹
白話
長沙醫者易忠信傳授的奪命丹,治療小兒急慢驚癇、手足抽搐、眼睛上翻、昏睡不醒、角弓反張、口眼歪斜、手足拘攣、陣發性抽搐、不時言語不利、不能行走等一切風證。
原文
乳香(研) 琥珀(研) 天南星 防風 白殭蠶(洗,炒) 麝香肉(別研) 茯神(各一分) 酸棗仁(去皮,炒,秤) 遠志(去心,秤。各一兩) 蕓薹子(炒,半錢) 蟬殼(洗淨,四錢) 全蠍(炒,半兩) 天麻(酒浸,八錢) 白附子(三錢) 天漿子(二十一個) 蜈蚣(二條,炙) 木鱉子肉(二錢,研)
白話
乳香(研磨)、琥珀(研磨)、天南星、防風、白殭蠶(洗淨,炒)、麝香肉(另研)、茯神(各一分)、酸棗仁(去皮,炒,稱量)、遠志(去心,稱量,各一兩)、蕓薹子(炒,半錢)、蟬殼(洗淨,四錢)、全蠍(炒,半兩)、天麻(酒浸,八錢)、白附子(三錢)、天漿子(二十一個)、蜈蚣(二條,炙)、木鱉子肉(二錢,研磨)。
原文
上件為細末,水煮,白糊為丸如梧桐子大。每服量大小加減一兩丸,金銀薄荷湯磨化下。
白話
以上藥物研為細末,用水煮白糊為丸,如梧桐子大小。每次服用時依年齡大小增減一兩丸,用金銀薄荷湯磨化送服。
原文
如急驚盛,加龍腦少許同磨;如慢驚,即加附子少許同磨化下。
白話
如果急驚風嚴重,加入少許龍腦一同磨化;如果是慢驚風,則加入少許附子一同磨化送服。
原文
《王氏手集》灸小兒急慢驚風,於兩足大指甲肉間灸三、五壯,須是立灸,即效。
白話
《王氏手集》記載:灸治小兒急慢驚風,在兩腳大拇指指甲邊緣的肌肉處灸三至五壯,必須立即灸治,就會見效。