原文
琥珀(研,一錢) 辰砂(飛,研,六錢) 雄黃(飛,研,三錢) 甘草(炙,銼為末,半錢)
琥珀(研磨,一錢)、辰砂(水飛、研磨,六錢)、雄黃(水飛、研磨,三錢)、甘草(炙烤,切碎為末,半錢)。
原文
上合研勻,煉蜜和丸如雞頭大。每服一丸,溫水化下,不計時候。
以上藥物共同研磨均勻,用煉蜜調和製成如雞頭大小的藥丸。每次服用一丸,以溫水化開送服,不限時間。
原文
《譚氏殊聖方》:小兒驚搐眾疾先,且用紅龍散半錢,分作三服依使下,十個之中十個痊。
《譚氏殊聖方》記載:小兒驚風抽搐等眾多疾病,先用紅龍散半錢,分作三次服用依方下藥,十個患兒中十個都能痊癒。
原文
龍珠龍齒鉛霜末,天南星水浸七宵間,若獲此方神妙理,他年功行滿三千。紅龍散
龍珠、龍齒、鉛霜研末,天南星用水浸泡七夜,若能獲得此方神奇奧妙之理,他日功德行滿三千。紅龍散
原文
龍腦(少許) 硃砂(半錢) 龍齒(二錢) 天南星(五錢,先須水浸七日,逐日換水,日滿取出,切作片子,曬乾為末) 鉛白霜(三錢)
龍腦(少許)、硃砂(半錢)、龍齒(二錢)、天南星(五錢,先須用水浸泡七日,每日換水,期滿取出,切成薄片,曬乾後研成粉末)、鉛白霜(三錢)。
以上藥材共同研磨至極細。每次服用一字,用蔥白、金銀花煎湯送下。
原文
此善治小兒急慢驚風及四時傷寒,渾身壯熱,唇口焦乾,兩目翻露,手足搐搦宜服之。連吃三兩服,候驚汗出為妙,忌一切毒物。
此方善於治療小兒急慢驚風以及四季傷寒,全身高燒,嘴唇口乾焦,兩眼上翻露出白睛,手足抽搐,適宜服用。連續服用三兩服,等到驚汗出來為佳,忌食一切有毒之物。
原文
《譚氏殊聖方》:小兒掣搐似癇風,眼白唾涎向後弓,聚氣擁毒心臟熱,看看大命即須終。
《譚氏殊聖方》記載:小兒抽掣抽搐如同癇風,眼白上翻、口吐涎沫、身體向後弓張,氣聚毒壅、心臟有熱,眼看性命就要終結。
原文
雄黃犀角蛇黃等,用棗為丸氣必通,輕粉蜜調傾入口,水銀相共立神功。水銀丸
雄黃、犀角、蛇黃等藥,用棗肉製成丸劑,氣機必然通暢,輕粉以蜜調和灌入口中,再用水銀共同使用,立刻有神奇功效。水銀丸
原文
水銀(一錢) 輕粉(二錢) 蛇黃 雄黃(各一大錢,研) 生犀末(半錢)
水銀(一錢)、輕粉(二錢)、蛇黃、雄黃(各一大錢,研磨)、生犀角末(半錢)。
原文
上同研,令永星盡,以陳青州棗肉丸如大豆。看小兒大小加減。百日內兒,蜜水研下一丸,忌毒物。
以上藥物共同研磨,直到水銀星點完全消失,用陳年的青州棗肉製成如大豆大小的藥丸。根據小兒年齡大小加減用量。百日內的嬰兒,用蜜水研磨送下一丸,忌食有毒之物。
原文
《譚氏殊聖方》:小兒偏搐一相頻,《秘錄》分明母受驚,忽若發時唇口動,剎那搦撮築心神。
《譚氏殊聖方》記載:小兒偏側抽搐頻繁發作,《秘錄》明確指出是母親受驚所致,忽然發作時嘴唇抖動,剎那間抽搐攣縮,擾動心神。
原文
潮來手腳皆牽動,退後皮膚面色青,但取茯苓參一分,雄朱和合便惺惺。寶壽散一名金砂散)
發作時手腳都牽引抽動,過後皮膚面色發青,只需取茯苓、人參各一分,雄黃、硃砂配合起來便能清醒。寶壽散(又名金砂散)
原文
雄黃 茯苓 人參 馬牙硝(研。各一分) 硃砂(半兩,研,水飛過)上研末。熱水下半錢,一歲以下一字。
雄黃、茯苓、人參、馬牙硝(研磨,各一分)、硃砂(半兩,研磨,水飛過)。以上藥物研成粉末。用熱水送下半錢,一歲以下服用一字。
原文
《譚氏殊聖方》:小兒頭痛目無光,恍惚時便冷水漿,頻吃水來不解渴,看看手足又翻揚。
《譚氏殊聖方》記載:小兒頭痛、雙目無神,精神恍惚時就想喝冷水,頻頻喝水仍不解渴,眼看手足又開始抽搐翻動。
原文
鬱金寒水生犀角,和合沙糖服最良,更取金箔粳糯米,洗心除熱便安康。罷搐散
鬱金、寒水石、生犀角,加入沙糖調和服用最為良效,再取金箔、粳米、糯米,洗滌心火、清除熱邪便能安康。罷搐散
原文
寒水石(半兩) 英粉(三錢) 犀角(末,一錢) 鬱金(一個。二味同為末)上為末。沙糖調下半錢,一歲以下一字。《譚氏殊聖》遺方治小兒驚搐。
寒水石(半兩)、英粉(三錢)、犀角(研末,一錢)、鬱金(一個,此二味一同研為末)。以上製成粉末。用沙糖調服下半錢,一歲以下服用一字。《譚氏殊聖》遺方治療小兒驚風抽搐。
原文
上二味同共研為細末,入麝香少許。每服一錢,冷水調下。
以上二味一同研磨成細末,加入少許麝香。每次服用一錢,用冷水調和送下。
原文
《譚氏殊聖》遺方 治小兒驚風及癇疾,手足搐搦,涎潮不定,目睛直視,不醒人事,並宜服之。大驚丸
《譚氏殊聖》遺方治療小兒驚風及癇疾,症見手足抽搐,痰涎湧出不止,兩眼直視,不省人事,都適合服用。大驚丸
原文
硃砂(三錢) 蝦蟆灰(一錢半) 青礞石(一錢半。《局方》用一錢) 鐵粉(一錢。《局方》二錢半) 雄黃(一錢,好者。《局方》用一錢半) 蛇黃(一錢,煆碎。《局方》用二錢)
硃砂(三錢)、蝦蟆灰(一錢半)、青礞石(一錢半。《局方》用一錢)、鐵粉(一錢。《局方》用二錢半)、雄黃(一錢,選用好品質者。《局方》用一錢半)、蛇黃(一錢,煆燒後搗碎。《局方》用二錢)。
原文
上為末,水浸蒸餅為丸如梧桐子大。每服一丸,薄荷磨剪刀水送下。《局方》云:此藥治驚化涎,不用銀粉。
以上藥材研為粉末,用水浸泡蒸餅製成如梧桐子大小的藥丸。每次服用一丸,用薄荷磨剪刀水送下。《局方》說:此藥治療驚風、化解痰涎,不使用銀粉。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。