原文
上件藥搗,羅為散。每服一錢,以水一小盞,煎至五分,去滓,量兒大小,分減服之。
將上述藥材搗碎,過篩成散。每次服用一錢,用水一小盞,煎至五分,去渣,根據兒童大小,分次減量服用。
原文
《聖惠》治小兒驚啼壯熱,心煩不得穩睡,宜服 鉤藤散方
《聖惠》治療小兒驚啼、壯熱、心煩、無法安睡,宜服用鉤藤散方。
原文
鉤藤 龍膽(去蘆頭) 犀角屑 茯苓 黃芩 甘草(炙微赤,銼)
鉤藤、龍膽(去除蘆頭)、犀角屑、茯苓、黃芩、甘草(炙至微紅,銼碎)。
原文
上件等分搗,細羅為末散。每服一錢,以水一小盞,煎至五分,去滓,量兒大小分減,頻服之。
將上述藥材等分搗碎,細篩成粉末散。每次服用一錢,用水一小盞,煎至五分,去渣,根據兒童大小分次減量,頻繁服用。
原文
龍齒 麥門冬(去心焙。各半兩) 赤芍藥 川升麻 川大黃(銼碎,微炒) 甘草(炙微赤,銼。各一分)
龍齒、麥門冬(去心焙乾,各半兩)、赤芍藥、川升麻、川大黃(銼碎,微炒)、甘草(炙微紅,銼碎,各一分)。
原文
上件藥搗,粗羅為末、散。每服一錢,以水一小盞,煎至五分,去滓,量兒大小分減,頻服之。《聖惠》治小兒風熱驚啼。牛黃散方
將上述藥材搗碎,粗篩成末散。每次服用一錢,用水一小盞,煎至五分,去渣,根據兒童大小分次減量,頻繁服用。《聖惠》治療小兒風熱驚啼。牛黃散方。
原文
牛黃(細研) 犀角屑 人參(去蘆頭) 茯神 防風(去蘆頭) 細辛 蚱蟬(去足頭炙,微炒) 蛜𧌴(醋拌,微炒) 硃砂(細研) 甘草(炙微赤,銼)
牛黃(細研)、犀角屑、人參(去蘆頭)、茯神、防風(去蘆頭)、細辛、蚱蟬(去足頭炙,微炒)、蛜𧌴(醋拌,微炒)、硃砂(細研)、甘草(炙微紅,銼碎)。
原文
上各等分搗,細羅為散,入研了藥,更研令勻。一、二歲兒每服一字,用竹瀝調服。三、四歲兒每服半錢,不計時候服。《聖惠》治小兒驚啼不止。
將上述各藥等分搗碎,細篩為散,加入已研好的藥,再研磨均勻。一、二歲小兒每次服用一字,用竹瀝調服。三、四歲小兒每次服用半錢,不限時候服用。《聖惠》治療小兒驚啼不止。
原文
犀角丸方犀角屑(半兩) 羌活 胡黃連 龍齒(各一分)
犀角丸方:犀角屑(半兩)、羌活、胡黃連、龍齒(各一分)。
原文
上件藥搗,羅為末,煉蜜和丸如綠豆大。每服煎金銀湯研破三丸服之,日三、四服。量兒大小,以意加減。
將上述藥材搗碎,過篩為末,用煉蜜和成丸如綠豆大小。每次服用時,用金銀湯煎湯研破三丸服用,每日三至四次。根據兒童大小,酌情增減。
原文
《聖惠》治小兒初生及一年內,兒多驚啼不休,或不得眠臥,時時肚脹,有似鬼神所為。赤芍藥散方
《聖惠》治療小兒初生及一年以內,小兒多次驚啼不止,或者無法安睡,時常肚脹,好像鬼神所作。赤芍藥散方。
原文
赤芍藥 桂心 白朮 甘草(炙微赤,銼) 川大黃(銼碎,微炒)
赤芍藥、桂心、白朮、甘草(炙微紅,銼碎)、川大黃(銼碎,微炒)。
原文
上各等分搗,細羅為散。每服一錢,以水一小盞,煎至五分。量兒大小加減溫服。
將上述各藥等分搗碎,細篩為散。每次服用一錢,用水一小盞,煎至五分。根據兒童大小加減,溫服。
《聖惠》治療小兒驚啼煩悶、壯熱、睡眠很少。牛黃丸方。
原文
牛黃(半分) 牡蠣(燒為粉) 川大黃(銼碎,微炒) 黃芩 龍角(各一分)
牛黃(半分)、牡蠣(燒成粉)、川大黃(銼碎,微炒)、黃芩、龍角(各一分)。
原文
上件藥搗,羅為末,煉蜜和丸如綠豆大。滿月兒以乳汁研破、服二丸。一歲兒以薄荷湯下五丸。余以意加減服之。
將上述藥材搗碎,過篩為末,用煉蜜和成丸如綠豆大小。滿月嬰兒用乳汁研破,服用二丸。一歲小兒用薄荷湯送下五丸。其餘根據情況酌情增減服用。
原文
《聖惠》治小兒驚啼,發啼即熱,朝夕惕惕,大便或青、或黃、或赤白。雄黃丸方
《聖惠》治療小兒驚啼,發作啼哭就發熱,早晚驚恐不安,大便有時青色、有時黃色、有時赤白。雄黃丸方。
原文
雄黃(細研) 牛黃(細研) 牡蠣(燒為粉。各半兩) 真珠末(一分) 巴豆(三枚,去皮心,研出油)
雄黃(細研)、牛黃(細研)、牡蠣(燒成粉,各半兩)、真珠末(一分)、巴豆(三枚,去皮心,研出油)。
原文
上件藥都研為末,煉蜜和丸如黍米粒大。小兒一月或五十日,未發時飲服三丸,母抱臥炊一斗米頃,兒當寐,身體輕,汗出即解。一服不解可再服。
將上述藥材全部研為末,用煉蜜和丸如黍米粒大小。小兒一個月或五十天,未發作時飲服三丸,母親抱著躺臥約一炊斗米的時間,小兒應當入睡,身體輕鬆,出汗即解除。一服不解除可再服。
原文
若小兒傷乳不安,腹中有痰乳,當微下如毈雞子、鳥屎、鼻涕,勿怪,便住服藥。
如果小兒傷乳不安,腹中有痰乳,應當微微瀉下如壞雞蛋、鳥屎、鼻涕狀,不要奇怪,隨即停止服藥。
原文
《聖惠》治小兒驚啼及夜啼不止。服 伏龍肝丸方伏龍肝 硃砂(各一分) 麝香(半分)
《聖惠》治療小兒驚啼及夜啼不止。服用伏龍肝丸方:伏龍肝、硃砂(各一分)、麝香(半分)。
原文
上同細研,蜜和丸如綠豆大。候啼即以溫水調一丸與服,必效。量兒大小以意加減服之。
將上述藥一同細研,用蜜和丸如綠豆大小。等到啼哭時就用溫水調一丸給服,必定有效。根據兒童大小酌情增減服用。
原文
《聖惠》治小兒驚啼,狀如物刺。柏子仁散方《聖惠》亦收治軀啼)柏子仁(一兩)
《聖惠》治療小兒驚啼,症狀像被物體刺到。柏子仁散方(《聖惠》也收錄治療軀啼):柏子仁(一兩)。
原文
上件藥搗,細羅為散。一、二歲兒每服一字,用粥飲調服。三、四歲兒每服半錢,一日三、四服。更量兒大小,加減服之。
將上述藥材搗碎,細篩為散。一、二歲小兒每次服用一字,用粥飲調服。三、四歲小兒每次服用半錢,每日三至四次。再根據兒童大小,增減服用。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。