幼幼新書

驚啼第七

驚啼第七(2)

驚啼第七26
原文
上件藥搗,羅為散。每服一錢,以水一小盞,煎至五分,去滓,量兒大小,分減服之。
白話
將上述藥材搗碎,過篩成散。每次服用一錢,用水一小盞,煎至五分,去渣,根據兒童大小,分次減量服用。
原文
《聖惠》治小兒驚啼壯熱,心煩不得穩睡,宜服 鉤藤散方
白話
《聖惠》治療小兒驚啼、壯熱、心煩、無法安睡,宜服用鉤藤散方。
原文
鉤藤 龍膽(去蘆頭) 犀角屑 茯苓 黃芩 甘草(炙微赤,銼)
白話
鉤藤、龍膽(去除蘆頭)、犀角屑、茯苓、黃芩、甘草(炙至微紅,銼碎)。
原文
上件等分搗,細羅為末散。每服一錢,以水一小盞,煎至五分,去滓,量兒大小分減,頻服之。
白話
將上述藥材等分搗碎,細篩成粉末散。每次服用一錢,用水一小盞,煎至五分,去渣,根據兒童大小分次減量,頻繁服用。
原文
《聖惠》治小兒驚啼煩熱,眠臥不安。龍齒散
白話
《聖惠》治療小兒驚啼煩熱、睡眠不安。龍齒散。
原文
龍齒 麥門冬(去心焙。各半兩) 赤芍藥 川升麻 川大黃(銼碎,微炒) 甘草(炙微赤,銼。各一分)
白話
龍齒、麥門冬(去心焙乾,各半兩)、赤芍藥、川升麻、川大黃(銼碎,微炒)、甘草(炙微紅,銼碎,各一分)。
原文
上件藥搗,粗羅為末、散。每服一錢,以水一小盞,煎至五分,去滓,量兒大小分減,頻服之。《聖惠》治小兒風熱驚啼。牛黃散方
白話
將上述藥材搗碎,粗篩成末散。每次服用一錢,用水一小盞,煎至五分,去渣,根據兒童大小分次減量,頻繁服用。《聖惠》治療小兒風熱驚啼。牛黃散方。
原文
牛黃(細研) 犀角屑 人參(去蘆頭) 茯神 防風(去蘆頭) 細辛 蚱蟬(去足頭炙,微炒) 蛜𧌴(醋拌,微炒) 硃砂(細研) 甘草(炙微赤,銼)
白話
牛黃(細研)、犀角屑、人參(去蘆頭)、茯神、防風(去蘆頭)、細辛、蚱蟬(去足頭炙,微炒)、蛜𧌴(醋拌,微炒)、硃砂(細研)、甘草(炙微紅,銼碎)。
原文
上各等分搗,細羅為散,入研了藥,更研令勻。一、二歲兒每服一字,用竹瀝調服。三、四歲兒每服半錢,不計時候服。《聖惠》治小兒驚啼不止。
白話
將上述各藥等分搗碎,細篩為散,加入已研好的藥,再研磨均勻。一、二歲小兒每次服用一字,用竹瀝調服。三、四歲小兒每次服用半錢,不限時候服用。《聖惠》治療小兒驚啼不止。
原文
犀角丸方犀角屑(半兩) 羌活 胡黃連 龍齒(各一分)
白話
犀角丸方:犀角屑(半兩)、羌活、胡黃連、龍齒(各一分)。
原文
上件藥搗,羅為末,煉蜜和丸如綠豆大。每服煎金銀湯研破三丸服之,日三、四服。量兒大小,以意加減。
白話
將上述藥材搗碎,過篩為末,用煉蜜和成丸如綠豆大小。每次服用時,用金銀湯煎湯研破三丸服用,每日三至四次。根據兒童大小,酌情增減。
原文
《聖惠》治小兒初生及一年內,兒多驚啼不休,或不得眠臥,時時肚脹,有似鬼神所為。赤芍藥散方
白話
《聖惠》治療小兒初生及一年以內,小兒多次驚啼不止,或者無法安睡,時常肚脹,好像鬼神所作。赤芍藥散方。
原文
赤芍藥 桂心 白朮 甘草(炙微赤,銼) 川大黃(銼碎,微炒)
白話
赤芍藥、桂心、白朮、甘草(炙微紅,銼碎)、川大黃(銼碎,微炒)。
原文
上各等分搗,細羅為散。每服一錢,以水一小盞,煎至五分。量兒大小加減溫服。
白話
將上述各藥等分搗碎,細篩為散。每次服用一錢,用水一小盞,煎至五分。根據兒童大小加減,溫服。
原文
《聖惠》治小兒驚啼煩悶,壯熱少得睡。牛黃丸方
白話
《聖惠》治療小兒驚啼煩悶、壯熱、睡眠很少。牛黃丸方。
原文
牛黃(半分) 牡蠣(燒為粉) 川大黃(銼碎,微炒) 黃芩 龍角(各一分)
白話
牛黃(半分)、牡蠣(燒成粉)、川大黃(銼碎,微炒)、黃芩、龍角(各一分)。
原文
上件藥搗,羅為末,煉蜜和丸如綠豆大。滿月兒以乳汁研破、服二丸。一歲兒以薄荷湯下五丸。余以意加減服之。
白話
將上述藥材搗碎,過篩為末,用煉蜜和成丸如綠豆大小。滿月嬰兒用乳汁研破,服用二丸。一歲小兒用薄荷湯送下五丸。其餘根據情況酌情增減服用。
原文
《聖惠》治小兒驚啼,發啼即熱,朝夕惕惕,大便或青、或黃、或赤白。雄黃丸方
白話
《聖惠》治療小兒驚啼,發作啼哭就發熱,早晚驚恐不安,大便有時青色、有時黃色、有時赤白。雄黃丸方。
原文
雄黃(細研) 牛黃(細研) 牡蠣(燒為粉。各半兩) 真珠末(一分) 巴豆(三枚,去皮心,研出油)
白話
雄黃(細研)、牛黃(細研)、牡蠣(燒成粉,各半兩)、真珠末(一分)、巴豆(三枚,去皮心,研出油)。
原文
上件藥都研為末,煉蜜和丸如黍米粒大。小兒一月或五十日,未發時飲服三丸,母抱臥炊一斗米頃,兒當寐,身體輕,汗出即解。一服不解可再服。
白話
將上述藥材全部研為末,用煉蜜和丸如黍米粒大小。小兒一個月或五十天,未發作時飲服三丸,母親抱著躺臥約一炊斗米的時間,小兒應當入睡,身體輕鬆,出汗即解除。一服不解除可再服。
原文
若小兒傷乳不安,腹中有痰乳,當微下如毈雞子、鳥屎、鼻涕,勿怪,便住服藥。
白話
如果小兒傷乳不安,腹中有痰乳,應當微微瀉下如壞雞蛋、鳥屎、鼻涕狀,不要奇怪,隨即停止服藥。
原文
《聖惠》治小兒驚啼及夜啼不止。服 伏龍肝丸方伏龍肝 硃砂(各一分) 麝香(半分)
白話
《聖惠》治療小兒驚啼及夜啼不止。服用伏龍肝丸方:伏龍肝、硃砂(各一分)、麝香(半分)。
原文
上同細研,蜜和丸如綠豆大。候啼即以溫水調一丸與服,必效。量兒大小以意加減服之。
白話
將上述藥一同細研,用蜜和丸如綠豆大小。等到啼哭時就用溫水調一丸給服,必定有效。根據兒童大小酌情增減服用。
原文
《聖惠》治小兒驚啼,狀如物刺。柏子仁散方《聖惠》亦收治軀啼)柏子仁(一兩)
白話
《聖惠》治療小兒驚啼,症狀像被物體刺到。柏子仁散方(《聖惠》也收錄治療軀啼):柏子仁(一兩)。
原文
上件藥搗,細羅為散。一、二歲兒每服一字,用粥飲調服。三、四歲兒每服半錢,一日三、四服。更量兒大小,加減服之。
白話
將上述藥材搗碎,細篩為散。一、二歲小兒每次服用一字,用粥飲調服。三、四歲小兒每次服用半錢,每日三至四次。再根據兒童大小,增減服用。
原文
《聖惠》治小兒寒熱,驚啼不安。雷丸浴湯方
白話
《聖惠》治療小兒寒熱、驚啼不安。雷丸浴湯方。