長嘆咬牙,是風邪旺盛、氣機生發的表現。向上竄動、搖頭,是涎液上湧、胃氣鬱結的緣故。
肺氣壅塞受損,會咳嗽咯血。涎液過多而發出鼾聲,是積滯傷於風熱所致。
小便淋漓色赤,是熱邪積聚膀胱。疝氣因啼哭而發作,是胎中積聚凝結的結果。
奶癬、脾痞、癖積,是因飲食之物損傷所致。喉嚨閉塞、生瘡,是肺經受到熱邪。
喜愛吃泥土,是脾臟生疳的表現。嘔吐痰涎,是蛔蟲向上竄出所致。
脫肛、瀉血,是冷熱積滯損傷所致。消渴、口瘡,是心經受熱的表現。
面色發黃、浮腫,是積滯之氣攻衝所致。鶴膝、解顱,是因風邪與臟腑熱邪引起。
行動遲緩、言語不利,是胎中積滯、氣機受損。頸項強硬是肝風內動,氣機受損導致木舌。
原文
醫經要略,病源辯別。審而用之,細詳使樂。杜光庭《指迷賦》:
醫經的要點,在於辨別病源。審慎地運用這些知識,仔細詳察以應用得當。杜光庭《指迷賦》說:
原文
陰升陽加,四時無差。萬物稟天地一氣,男女從精血而邪。
陰氣上升、陽氣增加,四季運行沒有差錯。萬物稟受天地一氣,男女因精血而產生邪病。
原文
三旬而陰氣純厚,子稱襁褓;兩月而陽氣方生,號曰嬰兒。百日之內名曰奶腥;至半晬而為誇乳。童周期而陰陽各半;孩兒千日而真氣方奢。五六歲小兒之譽定,十歲外童子之名華。若論變蒸之候,法主數家。魂自變而目明,魄自變而氣加。百日神化而喜笑,胎中有滯而顯邪。蒸變兮氣血自劣,不變兮真本無遮。乳痢兮五日乃有,撮口兮十日以遐。胎驚兮未及蒸變,內瘹兮百日如拿。胎疸因母氣之傳熱,黃病由脾胃之熱瘕。熱極則咬人齧齒,風盛則面色如花。內熱則渾身似火,腹痛則惡哭嗞啀。於是乎察其形色,辨於邪正。面黃赤而大怕體涼,吐與泄而最嫌熱盛。驚癇兮身體宜溫,傷寒兮脈洪邪迸。腹脹唯憂足冷膝沉,咳嗽本喜浮滑為病。
出生三十天,陰氣純厚,稱為襁褓;兩個月時陽氣開始生發,稱為嬰兒。百天之內叫做奶腥;到半歲稱為誇乳。周歲時陰陽各半;孩子千日時真氣才充足。五六歲小兒的名譽確定,十歲以外童子的名聲顯揚。若論變蒸的證候,各家學說不同。魂發生變化則眼睛明亮,魄發生變化則氣力增加。百日時神氣變化而能喜笑,胎中有滯留則顯現邪證。進行蒸變的人氣血自然偏弱,不進行蒸變的人真元沒有遮蔽。乳痢在五天後出現,撮口在十天後發生。胎驚尚未到蒸變的時候,內瘹在百日時如同被束縛。胎疸因母親氣機傳熱所致,黃病由脾胃熱結引起。熱極則咬人咬牙,風盛則面色如花。內熱則渾身像火燒,腹痛則哭鬧咬牙。於是觀察其形色,辨別邪正。面色黃赤而最怕身體發涼,嘔吐與泄瀉最嫌惡熱盛。驚癇時身體宜溫,傷寒時脈象洪大提示邪氣進犯。腹脹只擔心足冷膝沉,咳嗽本來喜歡脈象浮滑作為病證。
原文
消渴須身熱脈洪,夜啼為逆;霍亂而脈大體溫,心疼憂命。相順則施功用藥,相反則與言危病。
消渴需要身體發熱、脈象洪大,夜啼屬於逆證;霍亂而脈大、體溫正常,心疼則憂慮生命。證候順應則用藥治療,證候相反則告知病情危險。
原文
面黃色赤唇青而吐逆堪論,目赤唇紅內熱而發潮當脈。
面色黃、色赤、唇青而嘔吐呃逆,值得討論;目赤、唇紅、內熱而發潮熱,應當診脈。
唇角微紅而臉色發黑,要預防驚風;手指黃、足冷,是驚熱的證據。
原文
搖頭揉目兮肝熱多眵,上竄喘粗兮風極涎諍。咳嗽與鼻塞相連,斑瘡與傷寒同類。明之則愚化為賢,悟之則超凡出聖。是故小兒之候,難以參詳。寒多則皮膚燥澀,熱盛則面赤頰黃。熱氣盛則驚癇鬚髮,千足冷則氣厥宜防。熱連夜而陰少,寒兼晝而陽傷。積熱則壯熱不歇,伏寒則乍溫乍涼。
搖頭揉眼,是肝熱多眼屎;向上竄動、喘息粗大,是風邪極盛、凝滯的涎液。咳嗽與鼻塞相關聯,斑瘡與傷寒同類。明白這些,愚蠢也能變為賢明;領悟這些,就能超凡入聖。所以小兒的證候,難以詳細參究。寒多則皮膚乾燥粗糙,熱盛則面頰紅、臉色黃。熱氣盛則驚癇鬚發,手足冷則氣厥應當預防。熱連夜則陰液不足,寒兼白天則陽氣受傷。積熱則高燒不退,伏寒則時溫時涼。
原文
傷寒熱兮鼻冷耳熱而喘粗,麻痘熱兮兩耳角冷而是常。唇黃微青而多睡,乳食欲吐而脾殃。睛急目青而色黔,驚候涎生而胃亡。但能消息而依此,何慮遠近而不揚。
傷寒發熱時鼻子冷、耳朵熱而喘息粗大;麻疹痘瘡發熱時兩耳角冷是正常現象。嘴唇黃中微青而多睡,哺乳想吃又欲吐是脾臟受損。眼珠轉動急促、眼睛發青而面色黑,驚風證候涎液生成而胃氣衰亡。只要能夠調養依照這些,何需擔憂遠近而不顯揚呢?
原文
是知急驚因內熱而所蘊,慢脾因中氣之虛荒。肝伏熱而雀目,穢兼風而臉瘡。青盲肝冷,翳膜膽強。
由此可知急驚風因內熱蘊積所致,慢脾風因中氣虛弱所致。肝有伏熱則患雀目,穢濁兼風邪則生臉瘡。青盲是肝經寒冷,翳膜是膽經強盛。
原文
盜汗因內虛而起亦虛勞而骨傷,兼驚伏於內痞及冷熱而兩詳。鼻衄連綿,心盛鼻瘍。拘攣而筋脈皆冷,口噤而風擊胃強。客忤而物忤無異,卒中而中惡同章。欲識丁奚腹大,氣聚成積。病在腑而異治,積居陰而難詳。
盜汗因內虛引起,也因虛勞而傷骨,兼有驚風潛伏於內痞,以及冷熱兩方面都需詳細考慮。鼻衄連綿不止,是心火旺盛、鼻瘍。拘攣時筋脈皆冷,口噤是風邪侵襲、胃氣強盛。客忤與物忤沒有差別,卒中與中惡同一篇章。想要認識丁奚病腹大,是氣聚成積。病在腑則治法不同,積居於陰則難以詳知。
原文
始因乳哺不消,三焦難整;漸次結聚成塊,一身消歷。胃寒而珍饌不餐,脾熱而逢粗也吃。疳瘦由中熱而胃傷,腹脹是脾衰而氣塞。吐本胃虛,瀉由寒癖。
起初因哺乳不消化,三焦難以調理;逐漸結聚成塊,全身消瘦。胃寒則美味不吃,脾熱則粗糙也吃。疳瘦因中焦熱而胃受傷,腹脹是脾氣衰弱而氣機阻塞。嘔吐本於胃虛,泄瀉由於寒癖。
原文
生戀甜肥而乃生疳蟲,瘡起脾元而毒之所適。心脾熱而口內生瘡,二臟極而重舌相擊。明之則萬舉萬全,用之則功名不溺。是故邪生則病至,積聚則疳居。皮膚澀而頭髮作穗,面色赤而渴飲難除。肺氣熱而鼻瘡不止,大腸冷而糞如下泔。心疳則五心煩熱,腎疳則面腫骨疏。且臟氣主失固,使真氣之不疏。
貪戀甜肥食物就會產生疳蟲,瘡瘍發生於脾元而毒邪聚集於此。心脾熱則口內生瘡,二臟極盛則重舌相撞。明白這些則萬舉萬全,運用這些則功名不沉溺。所以邪氣產生則疾病到來,積聚則疳病停留。皮膚粗糙而頭髮如穗,面色赤而口渴飲水難除。肺氣熱則鼻瘡不止,大腸冷則大便如米泔。心疳則五心煩熱,腎疳則面腫骨鬆。而且臟氣主於固攝,使真氣不得疏通。
原文
三焦不調而形饒丹腫,榮衛不治而頻出癰疽。都緣皮肉之沮滯,又詳血氣之無餘。積成因乳食太早,疳瘦由餐甜不除。於是臟氣不宣,乃生諸患。瀉有八種,驚生急慢。
三焦不調則身體多發丹毒腫脹,營衛不治則頻繁出現癰疽。都是因為皮肉沮滯不通,又詳知血氣不足。積滯因哺乳飲食過早,疳瘦因吃甜食不除。於是臟氣不宣通,便產生各種疾患。泄瀉有八種,驚風有急慢之分。
原文
胃逆腸寒而吐瀉並興,脾肺俱虛而瀉痢無間。表裡冷而水沫俱奔,脾胃寒而瀉物成瓣。
胃氣上逆、腸道寒冷則嘔吐泄瀉同時發生,脾肺俱虛則泄瀉痢疾沒有間斷。表裡皆冷則水沫俱下,脾胃寒冷則瀉出物成瓣狀。
原文
脾熱胃寒而瀉水兼黃,脾虛心熱而如湯之狀。小腸傳熱而便血,大腸冷極而膿綻。
脾熱胃寒則瀉水兼有黃色,脾虛心熱則大便如湯狀。小腸傳熱則便血,大腸極冷則膿液外溢。
原文
似瀉不瀉是脾冷心熱所蒸,飲水不休蓋氣盛金火相諍。證頻睹則逆順方明,病數見而智性方慣。
似瀉非瀉是脾冷心熱熏蒸所致,飲水不停是因為氣盛、金火相爭。證候頻繁見到則逆順才明白,疾病多次出現則智慧才習慣。
原文
是知膀胱受熱尿血而必患五淋,膀胱與小腸積冷偏墜而氣厥漸深。傷風因當風解脫,鼻塞由母氣囟侵。瘧疾是暑氣之不出,脫肛乃腸冷之瀉頻。
由此可知膀胱受熱則尿血,必然患上五淋;膀胱與小腸積冷則偏墜,氣厥逐漸加深。傷風因當風解脫衣物,鼻塞由母親的氣從囟門侵入。瘧疾是暑氣不能外出,脫肛是腸冷而泄瀉頻繁。
在月下晾曬衣物,抬舉無辜之物會招致災殃;瞳子尚未發育完全,見到希罕之物而觸犯忤逆。
原文
風搏血氣上攻而結成瘰癧,熱壅臟極內沖而丹腫難禁。傷飽則骨軟腳弱,失乳則項細少音。解顱蓋骨氣之不足,鶴膝由肌肉之不任。既曉病源,須識浮沉。驚熱兮下之當愈,瀉痢兮調胃宜深。風盛兮解之即退,傷冷兮和胃溫陰。論脈兮尺寸未定,別病兮虎口紋臨。次指而分於三等,青紅而在於兩尋。窮之則病無不辯,用之則法無不深。要在女尋右手,男看左指。氣在下紋,風居中里。
風邪搏擊血氣向上攻衝,結成瘰癧;熱邪壅塞臟腑極盛內沖,丹毒腫脹難以禁制。傷於飽食則骨軟腳弱,失去哺乳則頸項細小、聲音微弱。解顱是骨氣不足,鶴膝是肌肉不能承受。既然知曉病源,必須辨識浮沉脈象。驚熱證用下法應當痊癒,泄瀉痢疾調理胃氣宜深入。風邪旺盛用解表法即退,傷於寒冷則調和胃氣、溫暖陰分。論脈時寸關尺尚未確定,辨別疾病時看虎口紋路。食指分為三關,青色紅色在兩處尋看。窮究則疾病無不辨明,運用則治法無不精深。關鍵在於女孩看右手,男孩看左手。氣存在下紋,風存在中裡。
原文
過風關名曰命關,(此亦以氣、風、命為次。)定其色青之與紫。
超過風關稱為命關(這裡也是以氣關、風關、命關為次序),確定其顏色是青色還是紫色。
先論管氣的枝紋,以初節為起始,若見到微紅微紫,是脾氣經常滯留。
外部有枝紋青色,是風邪已入脾;或者見到紫色枝紋,是邪氣難以止住。
原文
但觀於初節之間詳吉凶而定其病矣,是知中主於風亦須詳視。
只需觀察初節之間,詳細辨別吉凶而確定其疾病,由此知中主於風,也須仔細查看。
原文
青紋紫枝兮慢驚當耳,紫紋青枝兮似蟲不出。虛驚氣散,涎盛難治。
青色紋理、紫色枝紋,是慢驚風應當注意;紫色紋理、青色枝紋,像蟲子不出來。虛驚則氣散,涎液旺盛難治。
原文
若見青枝沖命,風盛而搐掣須當;或見枝赤紋紅,定知是風來侵氣。紋紫枝青,宜防慢驚。及已忽然紋青枝紫,過命關而驚候須來。
若見到青色枝紋衝向命關,是風邪旺盛而抽搐驚掣應當注意;或者見到枝紋赤紅,定知是風邪來侵襲氣分。紋紫枝青,宜預防慢驚風。及至忽然紋青枝紫,越過命關則驚風證候將要來臨。
原文
枝分兩頭,如線細而涎潮當死,紅紋微散而可醫,黲黑忽見而將毀。紅如米而肺熱,喘泄胃而未已。
枝紋分成兩頭,像線細而涎液如潮,應當死亡;紅紋微散則可以醫治;黲黑色忽然出現則將要毀壞。紅色如米粒是肺熱,喘息泄瀉是胃熱未止。
原文
兩米青紫而入於命關,病候雖在而去如流水。紅紫迸甲而命殂,內纏指面而無死。若能在意而精通,假使珠珍而無比。茅先生小兒受病根源:
兩顆米粒樣青紫色進入命關,病候雖在卻如流水般離去。紅紫色迸出指甲則命絕,內纏指面則不會死。若能用心而精通,即使珠寶也比不上。茅先生小兒受病根源:
原文
小兒五臟受諸病,聽說根源仔細明。眼赤肝家壅毒熱,怕明肝與心受驚,肝脾積聚成雀目,嗌氣脾家積虛膨,積熱在脾多愛睡,牙疳奶食毒相生。吐蟲大腸有餘熱,脾疳吃土有風生。毒食脾傢俱積熱,或是瘧積又還榮。大傷積食脾熱瀉,耳聾腎積熱毒並。重舌口瘡心極熱,奶癬脾積熱氣行。脾中有積腹高凸,心虛見水忽然驚。肺中壅熱鼻多塞,木舌心腸積共停。囟門腫起腎之死,大腸積熱有瘡生。臟中有熱常合口,有積心脹眼斑成。五心潮熱疳勞盛,疳之餘熱障虛鳴。脾臟毒盛奶不化,咬奶風兼入骨驚。龜背肺中有積熱,龜胸客風傷背平。聤耳元是腎中得,毒因傷肺候分明。遍身虛腫積不盡,走馬疳因腎得名。天瘹臍風因此得,喉中痰上惡風驚。小便不利緣何事,積氣不散辦其形。要識驚癲癇癡者,肝之候與及脾驚。或喜或悲人莫測,邪氣入脾速療輕。肚脹口瘡疳會氣,逆胸涎隔熱交橫。夜多盜汗如湯潑,心熱不和人不明。多笑是驚餘熱在,不然心熱亂心驚。瀉之日久驚食得,冷熱相併特為生。略述因由容易見,免交性命入泉扄。《五關貫真珠囊》小兒受病候:
小兒五臟感受各種疾病,聽我說明根源要仔細明白。眼睛發紅是肝經壅塞毒熱,怕光是肝與心受驚;肝脾積聚成雀目,噯氣是脾家積滯虛脹;積熱在脾則多愛睡覺,牙疳是奶食毒邪相生。吐出蟲子是大腸有餘熱,脾疳吃土是有風邪生成。毒食脾臟俱積熱,或是瘧積又反覆。大傷積食脾熱則泄瀉,耳聾是腎積熱毒並發。重舌口瘡是心經極熱,奶癬是脾積熱氣運行。脾中有積則腹部高凸,心虛見水則忽然驚恐。肺中壅熱則鼻子多塞,木舌是心腸積滯共同停留。囟門腫起是腎臟將死,大腸積熱則生瘡。臟中有熱常合口,有積則心腹脹滿、眼斑形成。五心潮熱是疳勞旺盛,疳之餘熱則障目虛鳴。脾臟毒盛則乳汁不化,咬奶是風兼入骨之驚。龜背是肺中有積熱,龜胸是客風傷背平。耳聾原來是腎中所得,毒因傷肺,證候分明。遍身虛腫是積滯不盡,走馬疳因腎而得名。天瘹、臍風因此而得,喉中痰上為惡風驚。小便不利是什麼緣故?積氣不散辨其形。要識別驚癲癇痴,是肝的證候以及脾驚。或喜或悲令人莫測,邪氣入脾趕快治療輕。肚脹口瘡是疳會氣,逆胸涎膈熱交橫。夜多盜汗如湯潑,心熱不和則人不明。多笑是驚風餘熱在,不然心熱亂心驚。泄瀉日久是驚食所得,冷熱相併特為生。略述因由容易見,免得性命入黃泉。《五關貫真珠囊》小兒受病候:
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。