原文
《巢氏病源》小兒落床損瘀候:血之在身,隨氣而行,常無停積。
《巢氏病源》中小兒從床上跌落受損、有瘀血的症候:血液在人體內,隨著氣的運行而流動,通常不會停滯積聚。
原文
若因墮落損傷,即血行失度,隨傷損之處即停。若流入腹內,亦積聚不散,皆成瘀血。
如果因為墜落而受損傷,血液運行就會失常,隨著損傷的部位就會停滯。如果流入腹內,也會積聚不能消散,都會變成瘀血。
原文
凡瘀血在內,顏色痿黃,氣息微喘,澀澀小寒,嗡嗡微熱,或時刺痛也。
凡是瘀血在體內,臉色會萎縮發黃,呼吸稍微急促,陣陣發冷,陣陣輕微發熱,有時也會刺痛。
原文
《葛氏肘後》若墮落有血壯熱,不食乳哺者方。大黃 黃連 蒲黃(各二分) 芒硝(一分半)
《葛氏肘後》中治療墜落後有血、發高燒、不吃奶的方子:大黃、黃連、蒲黃各二分,芒硝一分半。
原文
上以水二升煮取一升去滓,內芒硝,分二服,大小便並即愈。
以上用二升水煎煮取一升,去除藥渣,加入芒硝,分兩次服用,大小便通暢就能痊愈。
原文
《千金》治小兒落床墮地,如有瘀血腹中陰陰寒熱,不肯乳哺,但啼哭叫喚。蒲黃湯 方
《千金要方》中治療小兒從床上墜落地面,如果腹中有瘀血,陣陣寒熱,不肯吃奶,只是一直哭泣呼叫的方子。蒲黃湯方。
原文
蒲黃 大黃 黃芩 麥門冬(各十銖) 甘草(炙,八銖) 芒硝(七銖) 黃連(十二銖)
蒲黃、大黃、黃芩、麥門冬各十銖,炙甘草八銖,芒硝七銖,黃連十二銖。
原文
上七味㕮咀,以水二升煮去一升去滓,內芒硝,分三服消息。視兒羸瘦半之,大小便血即愈,忌冷食。
以上七味切碎,用二升水煎煮至一升,去除藥渣,加入芒硝,分三次服用,根據病情斟酌調整。觀察兒童瘦弱程度減半用量,大小便出血就能痊愈,忌食冷食。
原文
《千金》 當歸散 主落馬墮車諸傷,腕折臂腳痛不止方。
《千金要方》當歸散,主治墜馬、墜車等各種外傷,手腕骨折、手臂腳疼痛不止的方子。
原文
當歸 桂心 蜀椒 附子(炮,去皮臍。各二分) 芎藭(六分) 甘草(五分,炙) 澤蘭(一分)
當歸、桂心、蜀椒、炮附子各二分,川芎六分,炙甘草五分,澤蘭一分。
原文
上七味並熬令香,治下篩,酒服方寸匕,日三。凡是傷損皆服之,十日愈。小兒亦同。
以上七味一起熬煮至香,研成細末,用酒送服方寸匕,白天三次。所有外傷都可服用,十天痊愈。兒童用量相同。
原文
《救急方》云:治墮馬落車,被打傷腕折臂,叫痛喚聲不絕,服此散,呼吸之間不復大痛,十三日筋骨相連。《千金翼》 馬蹄散 主被打腸中瘀血方。
《救急方》說:治療墜馬、墜車,被打傷手腕骨折、手臂折斷,疼痛呼叫不止的症狀,服用此散,呼吸之間就不再劇痛,十三天筋骨就能連接。《千金翼》馬蹄散,主治被打後腸中有瘀血的方子。
原文
上白馬蹄燒令煙盡,搗、篩為散,酒服方寸匕,日三夜一。亦主女人病,血消之為水。《千金翼》 蒲黃散 主被打腹中有瘀血方。蒲黃(一升) 當歸 桂心(各二兩)
將白馬蹄燒到沒有煙,搗碎、過篩成散,用酒送服方寸匕,白天三次、夜間一次。也能主治婦科疾病,血消散變為水。《千金翼》蒲黃散,主治被打後腹中有瘀血的方子。蒲黃一升,當歸、桂心各二兩。
以上三味搗碎,過篩成散,用酒送服方寸匕,白天三次、夜間一次。
原文
《聖惠》治小兒落床墮地如有瘀血腹中痛。蒲黃散 方
《太平聖惠方》治療小兒從床上墜落地面,如果腹中有瘀血腹痛的方子。蒲黃散方。
原文
蒲黃 川大黃(銼,微炒) 當歸(炒) 琥珀 生乾地黃 赤芍藥(各半兩) 桂心(一分)
蒲黃、川大黃銼細微炒、炒當歸、琥珀、生乾地黃、赤芍藥各半兩,桂心一分。
原文
上件藥搗,粗羅為散。每服一錢,以水一小盞,煎至五分,去滓,不計時候溫服。量兒大小加減服之。
以上藥物搗碎,製成粗散。每次服用一錢,用一小杯水煎至五分,去除藥渣,不拘時溫熱服用。根據兒童年齡大小增減用量服用。
原文
《聖惠》治小兒落床傷於肢節青瘀疼痛。地黃散 方
《太平聖惠方》治療小兒從床上墜落、肢體關節受傷、青紫瘀血、疼痛的方子。地黃散方。
原文
生乾地黃(半兩) 川大黃 當歸(二味各銼炒) 桂心 赤芍藥 蒲黃 甜瓜子 桃仁(湯浸,去皮尖、雙仁,麩炒微黃,以上各一分)
生乾地黃半兩,川大黃、當歸二味各銼細炒過,桂心、赤芍藥、蒲黃、甜瓜子、桃仁用湯浸泡,去除皮尖、雙仁,麩炒微黃,以上各一分。
原文
上件藥搗,細羅為散。每服不計時候,用酒半合,生地黃汁半合相合暖,令溫,調下半服。量兒大小加減服之。《聖惠》治小兒落床體熱疼痛。犀角散 方
以上藥物搗碎,過細篩成散。每次服用不拘時限,用酒半合,生地黃汁半合混合溫熱,調服半劑。根據兒童年齡大小增減用量服用。《太平聖惠方》治療小兒從床上墜落、身體發熱、疼痛的方子。犀角散方。
原文
犀角(屑) 赤芍藥 芎藭 當歸(銼,微炒) 甘草(炙微赤,銼。各一分) 川大黃(半兩,銼,微炒)
犀角屑、赤芍藥、川芎、當歸銼細微炒、甘草炙微赤銼細各一分,川大黃半兩銼細微炒。
原文
上件藥搗,粗羅為細散。每服一錢,以水一小盞,煎至五分,去滓,不計時候溫服。量兒大小加減服之。《聖惠》治小兒落床體熱驚悸。茯神散 方
以上藥物搗碎,製成粗散。每次服用一錢,用一小杯水煎至五分,去除藥渣,不拘時溫熱服用。根據兒童年齡大小增減用量服用。《太平聖惠方》治療小兒從床上墜落、身體發熱、驚悸的方子。茯神散方。
原文
茯神(半兩) 龍膽 人參 子芩 犀角(屑) 麥門冬(去心,焙) 甘草(炙微赤,銼。各一分)
茯神半兩,龍膽、人參、子芩、犀角屑、麥門冬去心焙乾、甘草炙微赤銼細各一分。
原文
上件藥搗,粗羅為散。每服一錢,以水一小盞,煎至五分,去滓,不計時候。量兒大小分減溫服。
以上藥物搗碎,製成粗散。每次服用一錢,用一小杯水煎至五分,去除藥渣,不拘時限。根據兒童年齡大小分減溫熱服用。
原文
《嬰孺》治小兒墮地有瘀血在腹中,天陰則翕翕寒熱,不肯乳哺但呼啼方。
《嬰孺》中治療小兒墜地後腹中有瘀血,陰天時陣陣寒熱,不肯吃奶只是呼叫哭泣的方子。
原文
蒲黃 大黃 甘草(各十銖) 麥門冬(十五銖) 黃連(十二銖)
蒲黃、大黃、甘草各十銖,麥門冬十五銖,黃連十二銖。
原文
上以水二升煮一升,為三服。量兒大小與之。忌生冷、菘菜、冷水。
以上用二升水煎煮至一升,分三次服用。根據兒童年齡大小決定用量。忌食生冷、菘菜、冷水。
原文
張渙 蒲黃湯 方 治打撲或落床墮地至損吐氣羸瘦痿黃,或時刺痛遊走不定。
張渙蒲黃湯方,治療跌打損傷或從床上墜落受損,症見呼吸急促、身體瘦弱枯黃,有時刺痛遊走不定。
原文
蒲黃 生乾地黃 當歸(洗炒。各一兩) 赤芍藥 琥珀 桂心(各半兩)
蒲黃、生乾地黃、當歸洗淨炒過各一兩,赤芍藥、琥珀、桂心各半兩。
原文
上件藥搗,羅為細末。每服一錢,水一小盞,煎至五分,去滓,溫服。量兒大小加減。張渙又方 茯神丹
以上藥物搗碎,研成細末。每次服用一錢,用一小杯水煎至五分,去除藥渣,溫熱服用。根據兒童年齡大小增減用量。張渙另一個方子茯神丹。
原文
茯神 麥門冬(湯浸去心) 當歸(洗焙乾。各一兩) 人參(去蘆頭) 黃芩 龍膽草(各半兩)
茯神、麥門冬用湯浸泡去心、當歸洗淨烘乾各一兩,人參去蘆頭、黃芩、龍膽草各半兩。
原文
以上為細末,次用:桃仁(湯浸去皮尖,炒香熟,半兩)
以上研成細末,其次用:桃仁用湯浸泡去皮尖,炒香熟,半兩。
原文
上件同再細研,拌勻煉蜜和丸黍米大。每服十粒,用生地黃汁少許同酒下。量兒大小加減。
以上共同再細細研末,拌勻用煉蜜調和做成黍米大小的丸藥。每次服用十粒,用少許生地黃汁混合酒送下。根據兒童年齡大小增減用量。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。