原文
《巢氏病源》小兒屍疰候:屍疰者,是五屍之中一屍疰也。
《巢氏病源》中小兒屍疰的症侯:屍疰,是五屍之中的一種屍疰。
原文
人無問小大,腹內皆有屍蟲,屍蟲為性忌惡,多接引外邪,共為患害。
人不論年齡大小,腹內都有屍蟲,屍蟲的性質忌惡,大多接引外邪,共同造成危害。
小兒如果血氣衰弱,精神也會疲憊,所以會因屍疰而發病。
原文
其狀沉嘿不的知病之處,或寒熱淋瀝,涉引歲月,遂至於死。死又疰易旁人,故名之為屍疰也。
其症狀是沉默不語,不知道病在哪裡,或者寒熱症狀淋漓不斷,拖延歲月,於是導致死亡。死後又會傳染給別人,所以稱之為屍疰。
原文
張渙論:小兒亦有疰病,與大人所病無是,久後疰易旁人,傳染骨肉,如屍疰蠱毒之類是也。
張渙論述:小兒也有疰病,與大人所患的病沒有不同,日久後會傳染給別人,傳染給至親骨肉,就像屍疰、蠱毒之類的疾病。
《外臺秘要》記載張仲景治療大人、小兒飛屍的方劑:走馬湯方。
巴豆(去除果實的心和皮,炒過) 杏仁(去除表皮和尖端,各二枚)。
原文
上二味,取綿纏,槌令極碎,投熱湯二合,捻取白汁服之,須臾瘥。未瘥,更一服。老小量之。通療鬼擊有屍疰者,常蓄此藥用驗。忌野豬肉、蘆筍。《備急》同。
以上二味藥,用棉布包好,搗到極碎,放入兩合熱水中捻出白色汁液服用,片刻後就能康復。如果未康復,再服一劑。老小用量根據年齡斟酌。此方通用於治療鬼擊有屍疰的人,平時儲備此藥屢試不爽。忌食野豬肉、蘆筍。《備急千金要方》記載相同。
原文
《聖惠》治小兒屍疰,心腹滿脹,疼痛不可忍。木香散 方
《太平聖惠方》治療小兒屍疰,心腹滿脹,疼痛不可忍耐:木香散方。
原文
木香 鬼箭羽 桔梗(去蘆頭) 當歸(銼,微炒) 紫蘇莖葉(各半兩) 檳榔(三分)
木香、鬼箭羽、桔梗(去除蘆頭)、當歸(切碎,微炒)、紫蘇莖葉(各半兩)、檳榔(三分)。
原文
上件藥搗,粗羅為散。每服一錢,以水一小盞,入生薑少許,煎至五分去滓,不計時候溫服。更量兒大小,加減服之。
以上藥物搗碎,粗篩成散末。每次服用一錢,用一小盞水,加入少許生薑,煎至五分去渣,不拘時間溫熱服用。再根據小兒年齡大小,斟酌增減用量服用。
原文
《聖惠》治小兒屍疰,及中惡諸病皆主之。犀角散 方
《太平聖惠方》治療小兒屍疰,以及中惡各種疾病都主治:犀角散方。
原文
犀角 川升麻 木香 檳榔 桑白皮(銼) 川大黃(銼碎,微炒。各半兩) 麝香(一錢,細研) 桃仁(二錢七枚,湯浸去皮尖、雙仁,麩炒微黃)
犀角、川升麻、木香、檳榔、桑白皮(切碎)、川大黃(切碎,微炒,各半兩)、麝香(一錢,細研)、桃仁(二錢七枚,用湯浸泡去除皮尖和雙仁,麩炒微黃)。
原文
上件藥搗,細羅為散。每服以溫水調下半錢,日四、五服。更量兒大小,加減服之。
以上藥物搗碎,細篩成散末。每次用溫水調服半錢,每日四、五次。再根據小兒年齡大小,斟酌增減用量服用。
原文
《聖惠》治小兒屍疰,鬼癖,心腹往來疼痛。或加寒熱恍惚,形色多般。桃仁散 方
《太平聖惠方》治療小兒屍疰,鬼癖,心腹來回疼痛。或者伴有寒熱恍惚,形色多樣:桃仁散方。
原文
桃仁(三七枚,湯浸去皮尖、雙仁,麩炒微黃) 木香 人參(去蘆頭) 虎頭骨(塗酥炙令黃) 檳榔 京三稜(微煨,銼) 白芥子(微炒) 麝香(細研) 桂心(各一分) 款冬花 硃砂(細研,水飛過) 干桃柳葉(各半兩)
桃仁(三七枚,用湯浸泡去除皮尖和雙仁,麩炒微黃)、木香、人參(去除蘆頭)、虎頭骨(塗酥烤至發黃)、檳榔、京三稜(微烤,切碎)、白芥子(微炒)、麝香(細研)、桂心(各一分)、款冬花、硃砂(細研,水飛過)、干桃柳葉(各半兩)。
原文
上件藥搗,細羅為散。不計時候,以溫水調下半錢。量兒大小臨時加減。
以上藥物搗碎,細篩成散末。不拘時間,用溫水調服半錢。根據小兒年齡大小靈活增減用量。
原文
《聖惠》治小兒屍疰,鬼癖驚癇,魍魎三十六種,無辜天行急黃。並宜服 保童丸 方
《太平聖惠方》治療小兒屍疰,鬼癖驚癇,魍魎三十六種,無辜天行急黃。都適宜服用:保童丸方。
原文
牛黃 麝香(各細研) 真珠(末) 甘草(炙微赤,銼。各一分) 赤芍藥 光明砂(細研。水飛過) 赤茯苓 杏仁(湯浸去皮尖、雙仁,麩炒微黃。各半兩) 甘遂(七分,煨令微黃) 虎睛(一對,酒浸,炙令微黃) 巴豆(五枚,去皮心研,紙裹壓出油)
牛黃、麝香(各細研)、真珠(末)、甘草(炙至微赤,切碎,各一分)、赤芍藥、光明砂(細研,水飛過)、赤茯苓、杏仁(用湯浸泡去除皮尖和雙仁,麩炒微黃,各半兩)、甘遂(七分,煨至微黃)、虎睛(一對,用酒浸泡,炙至微黃)、巴豆(五枚,去皮心研,用紙包裹壓出油)。
原文
上件藥搗,羅為末,都研令勻,煉蜜和丸如麻子大。三、四歲兒,每服以荊芥湯下二丸。更量兒大小加減服之。
以上藥物搗碎,篩成末,全部研磨均勻,用煉蜜調和成丸如麻子大小。三、四歲的小兒,每次用荊芥湯送服二丸。再根據小兒年齡大小,斟酌增減用量服用。
原文
《聖惠》治小兒屍疰,及諸蠱魅。精氣入心腹,使兒刺痛,黃瘦。雌黃丸 方
《太平聖惠方》治療小兒屍疰,以及各種蠱魅。精氣侵入心腹,使小兒刺痛,黃瘦:雌黃丸方。
原文
雌黃 雄黃 硃砂(各細研) 川大黃(銼碎,微炒) 白頭翁 徐長卿 羚羊角(屑。各一分) 麝香(細研,半分)
雌黃、雄黃、硃砂(各細研)、川大黃(切碎,微炒)、白頭翁、徐長卿、羚羊角(屑,各一分)、麝香(細研,半分)。
原文
上件藥搗,羅為末,都研令勻,以青羊脂和丸如麻子大。每服以粥飲下三丸,日三服。更量兒大小,加減服之。
以上藥物搗碎,篩成末,全部研磨均勻,用青羊脂調和成丸如麻子大小。每次用粥飲送服三丸,每日三服。再根據小兒年齡大小,斟酌增減用量服用。
《太平聖惠方》治療小兒屍疰,邪氣侵入腹中,絞痛:立效方。
原文
雄黃(一分,細研) 梔子仁(十枚) 赤芍藥(半兩)
雄黃(一分,細研)、梔子仁(十枚)、赤芍藥(半兩)。
原文
上件藥搗,細羅為散,研入雄黃令勻。每服以溫水調下半錢。更量兒大小,加減服之。
以上藥物搗碎,細篩成散末,研磨加入雄黃使其均勻。每次用溫水調服半錢。再根據小兒年齡大小,斟酌增減用量服用。
原文
《聖惠》治小兒屍疰,勞瘦,或時寒熱。鬼臼丸 方
《太平聖惠方》治療小兒屍疰,勞累消瘦,或者時有寒熱:鬼臼丸方。
原文
鬼臼(半兩,去毛) 川升麻(三分) 麝香(一錢,細研) 柴胡(一兩,去苗)
鬼臼(半兩,去毛)、川升麻(三分)、麝香(一錢,細研)、柴胡(一兩,去苗)。
原文
上件藥搗,羅為末,都研令勻,煉蜜和丸如綠豆大。每服以暖酒下十丸,日三服。更量兒大小,加減服之。《聖惠》又方
以上藥物搗碎,篩成末,全部研磨均勻,用煉蜜調和成丸如綠豆大小。每次用暖酒送服十丸,每日三服。再根據小兒年齡大小,斟酌增減用量服用。《太平聖惠方》另一個方子。
原文
上以桃仁二十枚,湯浸去皮尖,生研,用水一中盞煎至五分,去滓。量兒大小,分減與服,當吐為效。如不吐,即非是疰也。《聖惠》又方
以上用桃仁二十枚,用湯浸泡去除皮尖,生研,用一中盞水煎至五分,去渣。根據小兒年齡大小,分次減量服用,以嘔吐為見效。如果不嘔吐,就不是疰病。《太平聖惠方》另一個方子。
原文
上用鱉頭一枚,燒為灰,細研為散。每服以新汲水調下半錢。《聖惠》又方
以上用鱉頭一枚,燒成灰,細研成散末。每次用新打的水調服半錢。《太平聖惠方》另一個方子。
原文
上以雞子一枚打破,生吞之。已困者內入喉中,搖頭令下即瘥。張渙 雌黃丹 方 治屍疰病。
以上用雞蛋一枚打破,生吞下去。已經昏迷的人,將蛋液灌入喉中,搖頭使其嚥下即可康復。張渙的雌黃丹方,治療屍疰病。
原文
雌黃 雄黃(各細研) 川大黃(慢火炮黑) 鬼臼(去毛,各一兩) 桃仁(三十個,湯浸去皮尖,研) 白頭翁(半兩,以上併為細末,次用) 麝香(一分,別研) 巴豆(十粒,去皮心膜,紙裹出油)
雌黃、雄黃(各細研)、川大黃(慢火炮黑)、鬼臼(去毛,各一兩)、桃仁(三十個,用湯浸泡去除皮尖,研)、白頭翁(半兩,以上都製成細末,接著用)、麝香(一分,另研)、巴豆(十粒,去皮心膜,用紙包裹出油)。
原文
上件都研勻,以羊脂五兩熔和諸藥成膏,如黍米大。每服三粒至五粒,荊芥湯冷下。量兒大小加減。張渙又方立效方
以上全部研磨均勻,用五兩羊脂熔化與諸藥調和成膏,如黍米大小。每次服用三粒至五粒,用冷的荊芥湯送下。根據小兒年齡大小增減用量。張渙另一個方子:立效方。
原文
川大黃(炮,銼) 干桃柳葉(洗,焙乾。各一兩) 梔子仁 赤芍藥(各半兩)
川大黃(炮,切碎)、干桃柳葉(洗淨,焙乾,各一兩)、梔子仁、赤芍藥(各半兩)。
原文
以上搗羅為細末,次用:硃砂(細研,水飛,一兩) 麝香 雄黃(各研一分)
以上搗碎篩成細末,接著用:硃砂(細研,水飛過,一兩)、麝香、雄黃(各研一分)。
原文
上件都拌勻,每服一錢,用蜜湯調下。量兒大小加減。
以上全部拌勻,每次服用一錢,用蜜湯調服。根據小兒年齡大小增減用量。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。