幼幼新書

休息痢第十

休息痢第十

休息痢第十12
原文
《葛氏肘後》治下痢,經時不止者,此成休息療之方。
白話
《葛氏肘后方》记载治疗下痢、经久不止的方子,这是治疗休息痢的药方。
原文
上取龍骨,炙令黃焦,搗服方寸匕,日三服。即愈。《葛氏肘後》又方
白話
取龙骨,炙烤至黄焦,捣碎后服用一方寸匕,每日三服。即可痊愈。《葛氏肘后方》又一方
原文
上用龍骨四兩,搗如小豆大。五升煮取二升半,冷之,分為五服,效。
白話
用龙骨四两,捣碎成小豆大小。用水五升煮取二升半,冷却后,分成五服,有效。
原文
《保生信效》 松焙餅子 治一切塊癖積滯,氣血瘕聚等一、二十年者方。
白話
《保生信效》记载:松焙饼子,治疗一切块癖积滞、气血瘕聚等已达一二十年者的方子。
原文
細墨(半兩,焙) 芫花(醋浸,炒焦赤) 青蒙石 大戟 乾漆(炒) 五靈脂 荊三稜 蓬莪朮 密陀僧 陳橘皮(去白) 牡蠣(燒。各半兩) 巴豆(一兩,去皮,用濕紙三處裹燒,紙焦止) 大幹棗(十四個,去核燒存性) 白丁香 硇砂(研) 虻蟲(去翅、足) 斑蝥(同上。各一分)
白話
细墨(半两,焙)芫花(醋浸,炒至焦赤)青蒙石大戟干漆(炒)五灵脂荆三棱蓬莪朮密陀僧陈橘皮(去白)牡蛎(烧。各半两)巴豆(一两,去皮,用湿纸三处包裹烧制,纸焦为止)大干枣(十四个,去核烧存性)白丁香硇砂(研)虻虫(去翅、足)斑蝥(同样方法。各一分)
原文
上同為細末,醋煮麵糊丸如皂子大,捻作餅子。
白話
以上药材共同研成细末,用醋煮面糊制成如皂荚子大小的药丸,搓成饼子。
原文
記以所傷物煎湯,或麵湯送下一丸,須以齒齧咽之。
白話
记载用所伤之物的煎汤,或面汤送服一丸,必须用牙齿咬碎后咽下。
原文
其積漸漸移近下,再服,再覺移下,更一丸則積自下。若尋常要宜轉,只以麵湯下。
白話
那些积聚渐渐向下移动,再次服用,再感觉移动,再用一丸则积聚自然下行。若平常想要使其转动,只用面汤送服即可。
原文
血積塊癖,經血閉塞,大人、小兒久痢膿血、休息惡痢皆治之。
白話
血积块癖、经血闭塞,成人、小儿久痢脓血、休息恶痢都可治疗。
原文
長沙醫者丁時發傳 玉命丹 治小兒久患赤白痢,及休息痢不止,腹肚虛鳴,日漸羸瘦、撏眉,多吃泥土,可食者方。
白話
长沙医者丁时发传授玉命丹,治疗小儿久患赤白痢,以及休息痢不止、腹中虚鸣、日渐消瘦、撏眉、爱吃泥土等症的方子。
原文
硫黃(研) 密陀僧 黃丹(各半兩) 寒水石 白礬(各研二兩,用新瓦餅子入五味,用鹽泥固濟,煅令通赤,研勻細) 麝香(一字)
白話
硫黄(研)密陀僧黄丹(各半两)寒水石白矾(各研二两,用新瓦饼子加入五味,用盐泥固济,煅烧至通赤,研匀细)麝香(一字)
原文
上件六味研勻,以蒸餅為丸如小綠豆大。每服十粒,用烏梅甘草煎湯下,大小加減。忌生冷、毒物、鮓緬等。
白話
以上六味药材研匀,用蒸饼制成如小绿豆大小的药丸。每次服用十粒,用乌梅甘草煎汤送服,剂量根据年龄大小加减。忌食生冷、毒物、腌制品等。