幼幼新書

膿血相雜痢第八

膿血相雜痢第八(1)

膿血相雜痢第八40
原文
(重下痢附)《巢氏病源》小兒赤白滯下候:小兒體本挾熱,忽為寒所折,氣血不調,大腸虛者則冷熱俱乘之。熱搏血滲腸間,其痢則赤。冷搏腸津液凝,則痢白。
白話
(重下痢附)《巢氏病源》小兒赤白滯下候:小兒身體原本帶有熱邪,突然被寒邪所損傷,導致氣血不調和,大腸虛弱的人,那麼寒邪與熱邪都會趁虛侵犯。熱邪與血搏結,滲入腸道之間,那麼痢疾就會呈現紅色。寒邪與腸道中的津液搏結,津液凝結,那麼痢疾就會呈現白色。
原文
冷熱相交,血滯相雜,腸虛者泄,故為赤白滯下也。
白話
寒邪與熱邪相互交結,血液凝滯互相混雜,腸道虛弱的人就會泄瀉,所以形成赤白滯下痢。
原文
《巢氏病源》小兒重下痢候:重下痢者,由是赤白滯下痢。
白話
《巢氏病源》小兒重下痢候:所謂重下痢,是由於赤白滯下痢。
原文
而挾熱多者,熱結肛門,痢不時下而久𠸯氣,謂之重下痢也。
白話
而體內挾帶較多熱邪的,熱邪鬱結在肛門,痢疾不能按時排出,並且長時間有氣往上衝,這就叫做重下痢。
原文
《聖惠》:夫小兒膿血痢者,由熱毒在臟,血得熱則流溢,滲入大腸,與腸間津液相搏,積熱蘊結,血化為膿,腹虛則泄,故成膿血痢也。
白話
《聖惠》說:小兒膿血痢,是由於熱毒停留在臟腑,血液受到熱邪的影響就會流溢,滲入大腸,與腸道間的津液相搏結,積聚的熱邪蘊藏凝結,血液轉化為膿液,腹部虛弱就會泄瀉,因此形成膿血痢。
原文
《葛氏肘後》小兒毒下及赤滯,下如魚腦。白頭翁丸方
白話
《葛氏肘後》治療小兒毒痢下重以及赤色滯下,排泄物像魚腦一樣。白頭翁丸方
原文
白頭翁(三分) 黃連(六分,研) 石榴皮(三分,有毒除石榴皮,用犀角屑三分)
白話
白頭翁(三分) 黃連(六分,研磨) 石榴皮(三分,有毒則去除石榴皮,改用犀角屑三分)
原文
上三物以水二升煮取八合,兒生四十日以五合,為三服。大者則加藥。《葛氏肘後》乳母方。
白話
以上三味藥,用水二升煮取八合,出生四十天的嬰兒用五合,分三次服用。年齡大的則增加藥量。《葛氏肘後》乳母方。
原文
扁豆莖(一升,炙令乾,乃切之) 人參(三兩)
白話
扁豆莖(一升,烤到乾燥,然後切碎) 人參(三兩)
原文
上以水三升煎取一大升半,去滓取汁,煮粟米粥與乳母食之良。常遍蓋覆乳,勿冷,佳。
白話
以上藥材用水三升煎取一大升半,去除藥渣取湯汁,用來煮粟米粥給乳母食用,效果很好。經常將乳房完全覆蓋保暖,不要讓它受冷,這樣才好。
原文
又法:乳母常食粥,仍欲乳兒,先捻去少許即當,佳。
白話
另一個方法:乳母經常吃這種粥,仍然想要餵奶給嬰兒時,先擠掉少許奶水再餵,這樣才恰當,效果很好。
原文
《葛氏肘後》:《近效》方療小兒三歲即患痢,初患膿少血多,四日膿多血少,日夜四十餘行, 朱子丸 方服即效。生地黃(汁,五小合) 羊腎脂(一小合)
白話
《葛氏肘後》:《近效》方治療小兒三歲時患上痢疾,剛開始患病時膿少血多,到第四天變成膿多血少,日夜腹瀉四十多次,服用朱子丸方立即見效。生地黃(汁,五小合) 羊腎脂(一小合)
原文
上先溫腎脂令暖,分三四服立效。乳母須禁食,並有乳母方在卷內。
白話
以上藥材,先將羊腎脂加溫使其變暖,分三、四次服用,立刻見效。乳母必須節制飲食,並且相關的乳母方收錄在本卷之中。
原文
《千金》 黃柏湯 治小兒夏月傷暴寒,寒折大熱,熱入胃,下赤白滯如魚腦,壯熱頭疼,身熱手足煩。
白話
《千金》黃柏湯治療小兒在夏天感受了突然的寒邪,寒邪損傷了體內的盛熱,熱邪內陷入胃,導致腹瀉赤白相間的滯下物,狀如魚腦,並伴有高熱、頭痛、身體發熱、手足煩躁不安。
原文
此太陽之氣外傷於寒,使熱氣便入胃也,服此方良。
白話
這是因為太陽經的氣被外來的寒邪所傷,使得熱氣隨即內入於胃,服用這個方劑效果很好。
原文
若誤以利藥下之,或以溫脾湯下之,則熱劇。
白話
如果誤用攻下的藥物來治療,或者用溫脾湯來攻下,那麼熱勢會更加嚴重。
原文
以利藥下之,便數去赤汁如爛肉者;或下之不瘥,後以澀熱藥斷之,下既不取,倍增壯熱者,服之既效。
白話
如果用攻下的藥物治療,大便次數增多,排出像爛肉一樣的紅色液體;或者攻下之後病未痊癒,之後又用收澀、溫熱的藥物來止瀉,結果腹瀉既未停止,反而高熱加劇的,服用此方即能見效。
原文
或是溫病,熱盛復遇暴寒折之,熱如腹中,下血如魚腦者,服之良方。
白話
或者是溫病,熱勢很盛時又突然遇到寒邪侵襲,熱邪陷入腹中,導致便血像魚腦一樣的,服用此方是好方劑。
原文
黃柏 黃連 白頭翁(一作白蘞) 升麻 當歸 牡蠣 石榴皮 黃芩 寄生 甘草(炙。各二分) 犀角 艾葉(各一分)
白話
黃柏 黃連 白頭翁(一說用白蘞) 升麻 當歸 牡蠣 石榴皮 黃芩 桑寄生 甘草(炙過。各二分) 犀角 艾葉(各一分)
原文
上十二味㕮咀,以水三升煮一升二合。百日兒至二百日,一服三合。二百餘日至期歲,一服三合半。
白話
以上十二味藥材切碎搗細,用水三升煮取一升二合。百日到二百天的嬰兒,每次服用三合。二百天以上到週歲的嬰兒,每次服用三合半。
原文
《千金》 治中結腸丸 斷冷滯,下赤白青色如魚腦,脫肛出,積日腹痛,經時不斷者方。
白話
《千金》治中結腸丸,用於阻斷寒性滯下,症狀為腹瀉赤、白、青色如魚腦的糞便,伴有脫肛,長期的腹痛,經過一段時間仍持續不斷的方劑。
原文
赤石脂(五分) 吳茱萸(三分) 乾薑(炮) 附子(炮裂,去皮臍) 當歸 厚朴 白朮(炮) 木蘭皮 白頭翁 黃連 黃柏 石榴皮(各二分)
白話
赤石脂(五分) 吳茱萸(三分) 乾薑(炮製) 附子(炮裂,去除皮臍) 當歸 厚朴 白朮(炮製) 木蘭皮 白頭翁 黃連 黃柏 石榴皮(各二分)
原文
上十二味末之,蜜丸如大豆。二歲兒服五丸,三歲以上服十丸,十歲以上二十丸。暴下者服少許便瘥。積下者盡一劑更合之。《千金》治小兒赤白滯下方。
白話
以上十二味藥材研磨成末,用蜂蜜製成如大豆大小的藥丸。兩歲的幼兒服用五丸,三歲以上服用十丸,十歲以上服用二十丸。突然發作的腹瀉,服用少量即可痊癒。長期積累的腹瀉,服完一劑後再配製新的。《千金》治療小兒赤白滯下的方劑。
原文
薤白(一把) 豉(一升)上二味,以水三升煮取二升,分三服。《千金》又方柏葉 麻子(末。各一升)
白話
薤白(一把) 豆豉(一升)以上二味藥,用水三升煮取二升,分三次服用。《千金》另一個方子:柏葉 麻子(研末。各一升)
原文
上二味以水五升煮取三沸。百日兒每服三合。《千金》又方上搗石榴汁服之。
白話
以上二味藥用水五升煮至沸騰三次。百日大的嬰兒每次服用三合。《千金》另一個方子:將石榴搗爛取汁服用。
原文
《千金》又方亂髮(灰) 鹿角(灰。等分)上二味,三歲兒以水和服三錢匕,日三。
白話
《千金》另一個方子:亂髮(燒灰) 鹿角(燒灰。等分)以上二味藥,三歲的兒童用水調和服用三錢匕,每日三次。
原文
《千金》又方上用牛角䚡灰水和服三方寸匕。《千金》又方上用燒蜂房灰水和服之。
白話
《千金》另一個方子:用牛角䚡燒成的灰,用水調和服用三方寸匕。《千金》另一個方子:用燒過的蜂房灰,用水調和服用。
原文
《千金》治小兒赤白痢方生地黃汁 白蘘荷根汁(各五合)上二味微火上煎一沸服之。《千金》又方上單服生地黃汁一合。
白話
《千金》治療小兒赤白痢的方劑:生地黃汁 白蘘荷根汁(各五合)以上二味藥,用微火煎煮至沸騰一次後服用。《千金》另一個方子:單獨服用生地黃汁一合。
原文
《千金》又方上用五月五日蝦蟆灰飲服半錢匕。
白話
《千金》另一個方子:用五月五日捕捉的蟾蜍燒成的灰,用水送服半錢匕。
原文
《聖惠》治小兒膿血痢如魚腦,腹痛。吳藍散方
白話
《聖惠》治療小兒膿血痢,排泄物如魚腦,伴有腹痛的吳藍散方。
原文
吳藍 川升麻 赤芍藥 龍骨(各一兩) 梔子仁(半兩)
白話
吳藍 川升麻 赤芍藥 龍骨(各一兩) 梔子仁(半兩)
原文
上件藥搗,粗羅為散。每服一錢,水一小盞,入豉三、七粒,煎至五分,去滓,不計時候。量兒大小分減溫服。
白話
以上藥材搗碎,用粗篩羅成散劑。每次服用一錢,用水一小盞,加入豆豉三、七粒,煎煮至五分,去除藥渣,不拘時間。根據兒童年齡大小增減用量,溫服。
原文
《聖惠》治小兒膿血痢如魚腦,困重。樗根皮散方
白話
《聖惠》治療小兒膿血痢,排泄物如魚腦,病情沉重危急的樗根皮散方。
原文
臭樗根皮(一分,銼,炒微黃) 枳殼(麩炒微黃,去瓤) 黃連(去須,微炒) 蕪荑(微炒) 赤芍藥(各半兩)
白話
臭椿根皮(一分,銼碎,炒至微黃) 枳殼(用麩皮炒至微黃,去除內瓤) 黃連(去除根鬚,微炒) 蕪荑(微炒) 赤芍藥(各半兩)
原文
上件藥搗,粗羅為散。每服一錢,以水一小盞入豉三十粒,蔥白一莖,煎至六分,去滓,不計時候。量兒大小分減溫服。
白話
以上藥材搗碎,用粗篩羅成散劑。每次服用一錢,用水一小盞,加入豆豉三十粒,蔥白一根,煎煮至六分,去除藥渣,不拘時間。根據兒童年齡大小增減用量,溫服。
原文
《聖惠》治小兒膿血痢,每日三、二十行。立效方
白話
《聖惠》治療小兒膿血痢,每日腹瀉三、二十次的立效方。
原文
棗(四顆,肥乾者) 梔子仁(四枚) 乾薑(一分)
白話
大棗(四顆,選用肥厚乾燥的) 梔子仁(四枚) 乾薑(一分)
原文
上件藥同燒為灰,細研為散。每服以粥飲調下半錢,日三、四服。量兒大小臨時加減。
白話
以上藥材一同燒成灰,仔細研磨成散劑。每次服用時用粥湯調和送下半錢,每日三、四次。根據兒童年齡大小臨時增減用量。
原文
《聖惠》治小兒膿血痢,多時不瘥,腹痛羸瘦,不欲飲食。人參散方
白話
《聖惠》治療小兒膿血痢,長時間不痊癒,伴有腹痛、身體瘦弱、食慾不振的人參散方。
原文
人參(去蘆頭) 當歸(銼,微炒) 地榆(微炙,銼) 阿膠(搗碎,炒令黃燥) 黃連(去須,微炒) 子芩 黃柏(微炙,銼) 赤芍藥 蕪荑(微炒) 厚朴(去粗皮,塗生薑汁炙令香熟。各半兩)
白話
人參(去除蘆頭) 當歸(銼碎,微炒) 地榆(微烤,銼碎) 阿膠(搗碎,炒至黃色乾燥) 黃連(去除根鬚,微炒) 黃芩 黃柏(微烤,銼碎) 赤芍藥 蕪荑(微炒) 厚朴(去除粗皮,塗上生薑汁烤至香熟。各半兩)