原文
《巢氏病源》小兒洞泄下利候:春傷於風,夏為洞泄。
《巢氏病源》中小兒洞泄下利的症候:春天被風邪傷害,夏天就會發生洞泄。
原文
小兒有春時解脫衣服,為風冷所傷,藏在肌肉,至夏因飲食居處調,又被風冷,入於腸胃,先後重沓,為風邪所乘,則下利也。其冷氣盛,利為洞泄,洞泄不止為注下也。
小兒在春天時脫減衣服,被風冷侵襲,風冷潛藏在肌肉中,到了夏天因為飲食和居住調理不當,又被風冷侵犯,進入腸胃,先後重疊,被風邪侵乘,就會下利。如果冷氣旺盛,就會形成洞泄,洞泄不止就變成注下。
原文
凡注下不止者,多變驚癇,所以然者,本挾風邪,因利臟虛,風邪乘之故也。
凡是泄瀉不止的,大多會變成驚癇抽搐。之所以這樣,是因為本來就夾有風邪,因為泄瀉導致臟腑空虛,所以風邪得以侵乘的緣故。
原文
亦變眼痛生障,下焦癖冷,熱結上焦,熱熏於肝故也。
也會變成眼痛生出翳障,下焦寒冷凝滯,熱邪結在上焦,是因為熱氣熏蒸於肝的緣故。
原文
《五關貫真珠囊》小兒洞泄候:洞泄者,凡風冷入腸,則下利洞泄,肛門脫,小兒則腫也。《千金》治少小洞注下痢方。上用蒺藜子二升,搗汁,溫服,以瘥為度。《千金》又方上用木瓜取汁,飲之。《千金》又方上炒倉米末,飲服之。
《五關貫真珠囊》小兒洞泄的症候:洞泄這種病,凡是風冷侵入腸胃,就會下利形成洞泄,肛門脫出,小兒就會肛門腫脹。《千金要方》治療小兒洞注下痢的方子:取蒺藜子二升,搗爛取汁,溫熱服用,以康復為度。《千金要方》另一個方子:用木瓜取汁,飲用。《千金要方》又一方:炒倉米研成細末,飲水服用。
原文
《千金》又方上用酸石榴,燒灰末,服半錢匕,日三服。《千金》又方上用狗頭骨灰,水和服之。
《千金要方》另一個方子:用酸石榴,燒成灰研末,每次服用半錢匕,每日服三次。《千金要方》又一方:用狗頭骨燒成灰,用水調和服用。
原文
《千金》又方羊骨灰 鹿骨灰上二味,並水和服之,隨得一事,即用之。《千金》又方
《千金要方》又一方:羊骨灰、鹿骨灰,這兩味藥,共同用水調和服用,有哪一味就先使用哪一味。《千金要方》又一方
取炒過的淡豆豉使其焦黑,用水淋取汁液服用,效果神奇靈驗。如果偏冷的話就用酒淋後服用。
原文
《千金》又方上用五月五日百草末,吹下部。《外臺》劉氏療小兒洞泄,水利不止方。厚朴(炙) 黃連(各一兩)
《千金要方》又一方:用五月五日採集的百草末,吹入肛門下部。《外臺秘要》劉氏治療小兒洞泄、水瀉不止的方子:厚朴(炙)、黃連(各一兩)
原文
上二味切,以水一升煎取六合,分服。雜痢,此方並治之。《子母秘錄》治小兒洞下利方。上用羊角中骨燒末,飲服方寸匕。
將這兩味藥切碎,用水一升煎煮取六分,分次服用。其他的痢疾,這個方子也可以一併治療。《子母秘錄》治療小兒洞泄下利的方子:取羊角中的骨頭燒成灰研末,用水調和服用方寸匕。
原文
《子母秘錄》又方上燒蝦蟆末,飲調方寸匕,服之。
《子母秘錄》另一個方子:將蝦蟆燒成灰研末,用水調和方寸匕服用。
原文
《聖惠》治小兒脾胃氣不和,洞泄,下利不止,羸瘦,食少, 厚朴散方
《太平聖惠方》治療小兒脾胃之氣不和,洞泄、下利不止,身體消瘦、食慾不振的厚朴散方
原文
厚朴(去粗皮,塗生薑汁炙令香熟) 人參(去蘆頭) 訶黎勒(煨,用皮) 白朮 黃連(去須,微炒) 地榆(微炙,銼。各一分) 甘草(炙微赤) 乾薑(炮裂,銼。各半分) 肉豆蔻(一枚,去殼)
厚朴(去除粗皮,塗抹生薑汁炙烤至香熟)、人參(去除蘆頭)、訶黎勒(煨製,使用皮)、白朮、黃連(去除鬚根,微微炒過)、地榆(微微炙烤,切碎。各一分)、甘草(炙烤至微微發紅)、乾薑(炮製後裂開,切碎。各半分)、肉豆蔻(一枚,去除殼)
原文
上件藥搗,細羅為散。每服以粥飲調下半錢,日三、四服。量兒大小以意加減。
將以上藥物搗碎,用細羅篩過成為散末。每次服用時用粥湯調和半錢,每日服三、四次。根據小兒年齡大小適當增減用量。
原文
《聖惠》治小兒洞泄,下利不止,漸至羸困, 密陀僧散方密陀僧 黃丹 定粉 白礬(各一兩)
《太平聖惠方》治療小兒洞泄、下利不止,逐漸發展到消瘦困乏的密陀僧散方:密陀僧、黃丹、定粉、白礬(各一兩)
原文
上件藥以新瓷瓶盛,用紙筋泥固濟,以文火燒令通赤,候冷取出,入龍骨末一兩,同研令細。每服以粥飲調下半錢,日三四服。量兒大小加減服之。《聖惠》治小兒洞泄下利,羸困, 三聖散方
將以上藥物用新的瓷瓶盛裝,用紙筋泥封固,用文火燒至全部通紅,等待冷卻後取出,加入一兩龍骨末,共同研磨至細勻。每次服用時用粥湯調和半錢,每日服三、四次。根據小兒年齡大小增減服用。《太平聖惠方》治療小兒洞泄下利、消瘦困乏的三聖散方
原文
地榆(半兩,微炙,銼) 厚朴(三分,去粗皮塗生薑汁炙令香熟) 訶黎勒(煨,用皮,半兩)
地榆(半兩,微微炙烤,切碎)、厚朴(三分,去除粗皮塗抹生薑汁炙烤至香熟)、訶黎勒(煨製,使用皮,半兩)
原文
上件藥搗,細羅為散。每服以粥飲調下半錢,日三、四服。量兒大小臨時加減。《聖惠》又方
將以上藥物搗碎,用細羅篩過成為散末。每次服用時用粥湯調和半錢,每日服三、四次。根據小兒年齡大小臨時增減用量。《太平聖惠方》另一個方子
沒石子(微微煨製)、訶黎勒(煨製,使用皮。各半兩)
原文
上件藥搗,細羅為散。每服以粥飲調下半錢,日三、四服。量兒大小臨時加減。
將以上藥物搗碎,用細羅篩過成為散末。每次服用時用粥湯調和半錢,每日服三、四次。根據小兒年齡大小臨時增減用量。
原文
《聖惠》治小兒洞泄,下痢不瘥,乳食全少,宜服 如聖散方
《太平聖惠方》治療小兒洞泄、下痢不癒,乳汁和食物完全減少,適宜服用的如聖散方
原文
黃連(三分,去須,微炒) 鹿茸(去毛,塗酥,炙微黃) 厚朴(去粗皮,塗生薑汁,炙令香熟。各半兩)
黃連(三分,去除鬚根,微微炒過)、鹿茸(去除毛,塗抹酥油,微微炙至發黃)、厚朴(去除粗皮,塗抹生薑汁,炙烤至香熟。各半兩)
原文
上件藥搗,細羅為散。每服以粥飲調下半錢,日三、四服。量兒大小加減服之。《聖惠》又方
將以上藥物搗碎,用細羅篩過成為散末。每次服用時用粥湯調和半錢,每日服三、四次。根據小兒年齡大小增減服用。《太平聖惠方》另一個方子
原文
楮葉(半兩) 訶黎勒(煨,用皮,一分) 橡實(七枚,微炒)
楮葉(半兩)、訶黎勒(煨製,使用皮,一分)、橡實(七枚,微微炒過)
原文
上件藥搗,細羅為散。每服以粥飲調下半錢,日三、四服。量兒大小加減服之。《聖惠》治小兒洞泄,下利不止, 黃連丸方
將以上藥物搗碎,用細羅篩過成為散末。每次服用時用粥湯調和半錢,每日服三、四次。根據小兒年齡大小增減服用。《太平聖惠方》治療小兒洞泄、下利不止的黃連丸方
原文
黃連(一兩,去須,銼,微炒) 女萎(半兩,微炒)
黃連(一兩,去除鬚根,切碎,微微炒過)、女萎(半兩,微微炒過)
原文
上件藥搗,羅為末,煉蜜和丸如梧桐子大。每服以熱水化下三丸,日三、四服。量兒大小加減服之。《聖惠》又方
將以上藥物搗碎,羅篩成細末,用煉蜜調和製成丸劑如梧桐子大小。每次服用時用熱水化開三丸服用,每日服三、四次。根據小兒年齡大小增減服用。《太平聖惠方》另一個方子
原文
上用牛角䚡燒灰,細研為散。每服以粥飲調下半錢,日三、四服。量兒大小加減服之。《嬰孺》治小兒注利,腸澼下重, 附子丸方
用牛角尖燒成灰,細細研磨成散末。每次服用時用粥湯調和半錢,每日服三、四次。根據小兒年齡大小增減服用。《嬰孺》治療小兒注利、腸澼下重的附子丸方
原文
附子 乾薑(各炮) 前胡(炒) 芎(炒。各四分)
附子、乾薑(各自炮製)、前胡(炒過)、芎窮(炒過。各四分)
原文
上為末,蜜丸大豆大。兩丸,飲下,日三夜一。大人亦可服。《嬰孺》治小兒洞利,晝夜不止方。黃芩 乾薑 人參(各三分)
將以上研為細末,用蜂蜜煉製成丸如大豆大小。每次兩丸,用開水送服,白天三次夜晚一次。成人也可以服用。《嬰孺》治療小兒洞泄晝夜不止的方子:黃芩、乾薑、人參(各三分)
原文
上為末,蜜丸如大豆大。每服三丸,飲下,日進三服。張渙 厚朴散 治洞泄注下方。
將以上研為細末,用蜂蜜煉製成丸如大豆大小。每次服用三丸,用開水送服,每日服三次。張渙的厚朴散:治療洞泄注下的方子。
原文
厚朴 生薑汁(制) 訶黎勒(炮,取皮) 肉豆蔻(各一兩) 白朮 乾薑(各半兩。炮)
厚朴、生薑汁(炮製)、訶黎勒(炮製,取皮)、肉豆蔻(各一兩)、白朮、乾薑(各半兩。炮製)
原文
上件搗羅為細末。每服一錢,水八分一盞,入生薑、粟米各少許,煎五分,去滓溫服。
將以上搗碎羅篩成細末。每次服用一錢,水八分一盞,加入生薑、粟米各少許,煎至五分,去除藥渣溫熱服用。
原文
《萬全方》治小兒冷熱不和,時有洞泄,下利不止, 龍骨丸
《萬全方》治療小兒冷熱不和,不時有洞泄、下利不止的龍骨丸
原文
龍骨 黃連 白石脂 白礬(燒令汁盡) 乾薑(炮) 木香(以上各半兩)
龍骨、黃連、白石脂、白礬(燒烤至汁液流盡)、乾薑(炮製)、木香(以上各半兩)
原文
上件藥搗羅為末,醋煮麵糊為丸如麻子大。每服以粥飲下五丸,日三、四服。量兒大小加減服之。《劉氏家傳》小兒水瀉注下方。黃連 石蓮(等分,炒黃色)
將以上藥物搗碎羅篩成細末,用醋煮麵糊製成丸如麻子大小。每次服用時用粥湯送服五丸,每日服三、四次。根據小兒年齡大小增減服用。《劉氏家傳》小兒水瀉注下的方子:黃連、石蓮(等分,炒至黃色)
原文
上末之,每半錢。水瀉,新汲水調下;白瀉,粟米飲下。
將以上研成細末,每次半錢。水瀉,用新打上來的水調和服用;白瀉,用粟米湯送服。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。