幼幼新書

冷瀉第五

冷瀉第五(1)

冷瀉第五27
原文
茅先生小兒有中冷瀉候:腹中虛鳴,身微冷,腹肚脹滿,此候因冷食所傷至此。
白話
茅先生小兒有中冷瀉證候:腹中虛鳴,身體微冷,腹部脹滿,此證候因冷食所傷而至此。
原文
所治者,先用乳香散(方見一切泄瀉門中、)調中飲與吃即愈(方見胃氣不和門中)。
白話
治療方法,先用乳香散(方見一切泄瀉門中)調中飲給予服用即可痊愈(方見胃氣不和門中)。
原文
《嬰童寶鑑》小兒冷瀉,為脾胃虛冷,不消五穀,糞不結實,腹脹而瀉,瀉而氣酸,乃有積也。
白話
《嬰童寶鑑》小兒冷瀉,是因為脾胃虛冷,不能消化五穀,大便不成形,腹脹而腹瀉,腹瀉的糞便有酸氣,乃是有積滯。
原文
《顱囟經》治孩子水瀉痢並脾冷,食乳不消,吃奶頻吐。
白話
《顱囟經》治孩子水瀉痢並脾冷,吃乳不消化,頻頻吐奶。
原文
溫脾散方附子 乾薑 甘草(各半兩。炮) 白朮(一兩)上為末,空心米飲調半錢。忌鮮魚毒物。《千金》治少小泄清痢 藜蘆丸方
白話
溫脾散方:附子、乾薑、甘草(各半兩,炮制)、白朮(一兩)。上藥研為末,空腹時以米湯調服半錢。忌食鮮魚及毒物。《千金》治少小泄清痢的藜蘆丸方
原文
藜蘆(二分) 黃連(三分) 附子(一分,炮裂,去皮臍)
白話
藜蘆(二分) 黃連(三分) 附子(一分,炮裂,去皮臍)
原文
上三味末之,蜜丸如麻子大。以粥飲服二丸,立驗。
白話
以上三味藥研為末,以蜂蜜調和製成丸如麻子大。以粥湯送服二丸,立即見效。
原文
《千金》 澤漆茱萸湯 治小兒夏月暴寒,寒入胃則暴下如水,四肢被寒所折則壯熱,經日熱不除,經月許日變通身虛滿腹痛,其脈微細。服此湯一劑後,得漸安神方。
白話
《千金》澤漆茱萸湯:治小兒夏季突然受寒,寒邪入胃則突然腹瀉如水,四肢被寒邪所侵則發高熱,連日發熱不退,經過月餘變為全身虛弱脹滿腹痛,脈象微細。服此湯一劑後,可逐漸康復安定。
原文
澤漆 海藻 青木香(各二分) 吳茱萸 茯苓 白朮(炮) 桔梗 芍藥 當歸(各三分) 大黃(一分)
白話
澤漆、海藻、青木香(各二分) 吳茱萸、茯苓、白朮(炮)、桔梗、芍藥、當歸(各三分) 大黃(一分)
原文
上十味㕮咀,以水四升煮取一升半。二百日至一歲兒,一服二合半:一歲以上至二歲一服四合。
白話
以上十味藥切碎,以水四升煮取一升半。二百日至一歲的兒童,每次服二合半;一歲以上至二歲每次服四合。
原文
《千金》 溫中湯 治小兒夏月積冷,洗浴過度,及乳母亦冷洗浴,以冷乳飲兒;壯熱,忽值暴雨涼加之。
白話
《千金》溫中湯:治小兒夏季積冷,洗浴過度,以及乳母也用冷水洗浴,以冷乳汁餵養小兒;發高熱,忽然遇到暴雨受涼。
原文
兒下如水,胃虛弱,則面青肉冷,眼陷乾嘔者,宜先與此調其胃氣,下即止方。
白話
小兒腹瀉如水,胃氣虛弱,則面色青白、肌肉冰冷、眼眶凹陷、乾嘔者,適宜先以此方調理胃氣,腹瀉即止。
原文
乾薑(炮) 厚朴(薑製。各一分) 甘草(炙) 當歸 桂心(各三分) 茯苓 人參 白朮(炮) 桔梗(各二分)
白話
乾薑(炮) 厚朴(薑製。各一分) 甘草(炙) 當歸 桂心(各三分) 茯苓 人參 白朮(炮) 桔梗(各二分)
原文
上九味㕮咀,以水二升,煮取九合。六十日至百日兒服二合半,余皆隨兒大小。
白話
以上九味藥切碎,以水二升煮取九合。六十日至百日的嬰兒服二合半,其餘皆隨兒童年齡大小增減。
原文
《子母秘錄》治小兒水瀉,形羸不勝,大湯藥方。
白話
《子母秘錄》治小兒水瀉,形體瘦弱,不能承受重湯藥的方子。
原文
上用白石脂半兩研如粉,和白粥,空肚與食。
白話
上方用白石脂半兩研成細粉,調和白粥,空腹餵食。
原文
譚氏治小兒水瀉 椒紅丸 及人年五十以上患瀉者方
白話
譚氏治小兒水瀉的椒紅丸,以及年五十以上患腹瀉者的方子
原文
上用椒二兩,醋二升,煮醋盡,慢火焙乾,為末,瓷器貯之。每服二錢匕,酒或米飲下之。
白話
上方用椒二兩、醋二升,煮至醋乾,以慢火烘乾,研為細末,存放於瓷器中。每次服二錢匕,以酒或米湯送服。
原文
《嬰孺》治小兒冷下大良方。自五歲至百日以上一、二歲兒以意增減水藥。
白話
《嬰孺》治小兒冷瀉的大良方。從五歲到百日以上的嬰兒,以意增減藥量。
原文
人參 甘草(炙) 乾薑 厚朴(炙) 半夏(洗) 赤石脂(各四兩) 黃連 龍骨(各六分)棗(十五個)
白話
人參、甘草(炙)、乾薑、厚朴(炙)、半夏(洗)、赤石脂(各四兩) 黃連、龍骨(各六分) 棗(十五個)
原文
上切,以水五升,煮取一升半,為五服,一日盡。
白話
以上切碎,以水五升煮取一升半,分為五次服用,一日內服完。
原文
錢乙溫中丸 治小兒胃寒,瀉白,腹痛,腸鳴,吐酸水,不思食,及霍亂吐瀉方。
白話
錢乙溫中丸:治小兒胃寒,腹瀉清稀,腹痛,腸鳴,吐酸水,不想吃東西,以及霍亂吐瀉的方子。
原文
人參(切,去須,焙) 甘草(銼,炒) 白朮(各為末。一兩)
白話
人參(切,去鬚,焙) 甘草(銼,炒) 白朮(各研為末。一兩)
原文
上薑汁麵糊丸綠豆大。米飲下一、二十丸,無時。
白話
上以薑汁和麵糊為丸如綠豆大。以米湯送服十至二十丸,不拘時。
原文
張渙 川椒丹方 小兒夏傷濕冷,入於腸胃,泄瀉不止方。
白話
張渙川椒丹方:治小兒夏季傷於濕冷,侵入腸胃,泄瀉不止的方子。
原文
川椒(一兩,去閉目雙者並黑子,揀淨,慢火炒香熟為度) 肉豆蔻(半兩)
白話
川椒(一兩,去閉目及雙子並黑子,挑揀乾淨,以慢火炒至香熟為度) 肉豆蔻(半兩)
原文
上件搗羅為細末,粳米飯和丸如黍米大。每服十粒,米飲下。量兒大小加減。張渙 助胃丹方 治泄注不止,手足逆冷。
白話
以上搗篩為細末,以粳米飯調和製丸如黍米大。每次服十粒,以米湯送下。根據兒童年齡大小增減。張渙助胃丹方:治泄瀉不止,手足冰冷。