幼幼新書

疳濕第十

疳濕第十

疳濕第十19
原文
(疳痢濕䘌附)《聖惠》論:夫小兒乳食不節,冷熱相乖,傷於臟腑,致疳氣也。
白話
(疳痢濕䘌附)《聖惠》論:小兒如果乳食沒有節制,冷熱失調,傷害了臟腑,就會導致疳氣。
原文
若脾胃虛弱,則哺乳不消,大腸虛寒,遂變泄痢。
白話
如果脾胃虛弱,那麼哺乳就不能消化,大腸虛寒,就會變成泄痢。
原文
因其久痢不止,腸胃俱虛,為水濕所乘,腹內蟲動,侵蝕下部,故名疳痢濕䘌也。《葛氏肘後》小兒穀道濕方。上用杏仁熬令黃,搗,以稀塗道之。
白話
因為久痢不止,腸胃都虛了,被水濕侵襲,腹內蟲動,侵蝕下部,所以叫做疳痢濕䘌。《葛氏肘後》治療小兒穀道濕潤的方子:取杏仁熬到黃色,搗爛,用稀釋的杏仁泥塗抹穀道。
原文
《千金》 除熱結腸丸 斷小兒熱,下黃赤汁沫及魚腦雜血,肛中瘡爛,坐䘌生蟲方。
白話
《千金要方》除熱結腸丸:制止小兒發熱,瀉下黃赤糞便及如魚腦般的膿血,治療肛門瘡爛、生蟲的方子。
原文
黃連 柏皮 苦參 鬼臼 獨活 橘皮 芍藥 阿膠(各半兩)
白話
黃連、柏皮、苦參、鬼臼、獨活、橘皮、芍藥、阿膠(各半兩)。
原文
上八味末之,以藍汁及蜜丸如小豆大,日服五丸至十丸。(冬無藍汁,可用藍子,合春蜜和丸)。有䘌蟲在下部方。
白話
以上八味藥研成細末,用藍汁及蜂蜜調和做成小豆大小的丸藥,每日服用五到十丸。(冬天沒有藍汁的話,可以用藍子,配合春天的蜂蜜調和成丸。)有寄生蟲在下面的方子。
原文
麝香 礬石 巴豆(去皮膜) 附子(炮) 真珠 雄黃
白話
麝香、礬石、巴豆(去皮膜)、附子(炮)、真珠、雄黃。
原文
上六味等分治合,取桑條如箭簳長三寸,以綿纏頭二寸,唾濡綿,展取藥著綿上,納穀道中。半日復易之,日再,神效。《千金》治濕䘌 姜蜜湯方 。生薑汁(五合) 白蜜(三合) 黃連(三兩)
白話
以上六味藥等分配製,取桑枝如箭桿般長三寸,用棉花纏繞頭部二寸,用唾液沾濕棉花,展平後取藥放在棉花上,納入穀道中。半日後更換一次,每日兩次,神效。《千金要方》治濕蟲的姜蜜湯方:生薑汁(五合)、白蜜(三合)、黃連(三兩)。
原文
上三味,以水二升,別煮黃連,取一升,去滓,納姜蜜更煎取一升二合,五歲兒平日空腹服四合,日二。
白話
以上三味,用水二升,分別煮黃連取一升,去掉渣滓,加入薑汁蜂蜜再煎取一升二合,五歲兒童於平日空腹時服用四合,每日兩次。
原文
巢氏疳濕病,多因久痢脾胃虛弱,腸胃間蟲動,浸蝕五臟,使人心煩懊悶,上蝕者口鼻齒齦生瘡;下蝕者肛門傷爛,皆難治。
白話
巢氏說疳濕病,多半是因為久痢導致脾胃虛弱,腸胃之間蟲動,浸蝕五臟,使人心中煩躁懊惱悶亂,蟲往上侵蝕的口鼻齒齦就會生瘡;蟲往下侵蝕的肛門就會糜爛,都很難治療。
原文
或因久痢,或因臟熱嗜眠,或好食甘美,並令蟲動生病。
白話
有的是因為久痢,有的是因為臟腑有熱而嗜睡,有的是因為喜歡吃甜美的食物,都會讓蟲動而發病。
原文
《千金》艾葉五升,水一斗煮升半,分三服。又煮地榆汁浴,日三。治蟲蝕下部。胡粉、雄黃等分,末,著穀道中。《外臺》下部蟲蝕,大腸赤爛:
白話
《千金要方》用艾葉五升,水一斗煮取升半,分三次服用。又煮地榆汁洗澡,每日三次。治療蟲蝕下部:用胡粉、雄黃等分,研成細末,放在穀道中。《外臺》治療下部蟲蝕,大腸紅腫糜爛:
原文
水銀一兩,漿水煮,唾研,安竹筒中,吹下部。《梅師》治蟲䘌。蝦蟆灰醋和,敷,日三、五。《聖惠》方
白話
水銀一兩,用漿水煮,用唾液研磨,裝在竹筒中,吹入下部。《梅師》治療蟲蟯:用蝦蟆燒成灰,用醋調和,敷於患處,每日三到五次。《聖惠》方:
原文
干蝦蟆(酥,炙,一枚) 木香 硫黃(各半兩) 麝(一分)羅,散。三歲溫水調一字,日再,意裁。
白話
干蝦蟆(用酥油炙烤,一枚)、木香、硫黃(各半兩)、麝香(一分),研成細末。三歲孩童用溫水調一字,每日兩次,斟酌增減。
原文
又:楝株根皮、石榴株皮,銼,水大盞,煎六分。量兒溫服,日三、四。又:青黛研,麻油塗,次貼,日三、四。治疳痢羸瘦,下部濕䘌。丁香散
白話
又方:楝株根皮、石榴株皮,銼碎,用水大盞,煎至六分。根據孩童大小溫服,每日三到四次。又方:青黛研細,用麻油塗抹,再貼敷,每日三到四次。治療疳痢消瘦,下部濕蟯的丁香散:
原文
丁香 胡粉(炒。各一分) 桃白皮(炙) 黃柏(炙) 黃連 白茯苓(各半兩)羅,粥飲調半錢,早晚各一服,量兒。
白話
丁香、炒胡粉(各一分)、炙桃白皮、炙黃柏、黃連、白茯苓(各半兩),研成細末,用粥飲調服半錢,早晚各服一次,根據孩童大小調整用量。
原文
治疳痢久不斷,體羸,昏昏不睡,下部濕䘌,食飲不下。
白話
治療疳痢久不斷,身體消瘦,精神昏沉不能入睡,下部濕蟯,飲食不下。
原文
蚺蛇膽大豆許,煮木通汁,研,粥飲調,早晚各一服。並塗五心、下部。錢乙金華散 治一切濕瘡,癬疳。
白話
蚺蛇膽大豆大小,用木通汁煮,研磨,用粥飲調服,早晚各服一次。同時塗抹手腳心和下部。錢乙的金華散:治療一切濕瘡、癬疳。
原文
黃柏 黃連(各半兩) 黃丹(火飛,一兩) 輕粉(一錢) 麝(一字)研,溫水洗、貼。
白話
黃柏、黃連(各半兩)、黃丹(火飛,一兩)、輕粉(一錢)、麝香(一字),研磨,用溫水清洗後貼敷。