幼幼新書

肌膚羸瘦第十三

肌膚羸瘦第十三(2)

肌膚羸瘦第十三25
原文
《聖惠》治小兒羸瘦體熱,乳食全少。宜服燒 黃瓜丸方
白話
《太平聖惠方》治療小兒羸瘦體熱,乳汁和食物完全很少。適宜服用燒黃瓜丸方。
原文
黃瓜(大者一枚) 陳皮(湯浸去白瓤,焙) 黃連(去須。各半兩) 鱉甲(童子小便浸三宿,炙微黃,去裙襴) 胡黃連 柴胡(去苗。各一兩)
白話
黃瓜(大者一枚) 陳皮(湯浸去白瓤,焙) 黃連(去須。各半兩) 鱉甲(童子小便浸三宿,炙微黃,去裙襴) 胡黃連 柴胡(去苗。各一兩)
原文
上件藥搗,細羅為散。以黃瓜切開頭去瓤,內藥末令滿。
白話
以上藥物搗碎,細篩成散。把黃瓜切開頭部去掉瓤,裡面填入藥末使其充滿。
原文
以切下蓋子蓋之,用蕎麥麵和溲,固濟可厚三分,於塘灰火內燒令面焦黃為度。
白話
用切下的黃瓜頭部做蓋子,用蕎麥麵摻水調和,封住接口約三分厚,在糠灰火內燒烤至麵皮焦黃為度。
原文
取出去面放冷,入麝香一錢,都研和丸如綠豆大。每服食前米飲下七丸。更量兒大小以意加減。
白話
取出來去掉麵皮放涼,加入麝香一錢,全部研和做成如綠豆大小的丸劑。每次飯前用米湯送下七丸。再根據小孩大小斟酌增減。
原文
《聖惠》治小兒脾氣不和,食少無力,肌膚羸瘦。溫脾散方
白話
《太平聖惠方》治療小兒脾氣不和,吃飯少而無力,肌膚羸瘦。溫脾散方。
原文
訶梨勒皮 人參(去蘆頭。各三分) 白朮 木香 黃耆(銼) 白茯苓 藿香 陳皮(湯浸,去白瓤,焙) 桔梗(去蘆頭。各半兩) 甘草(炙微赤,銼,一分)
白話
訶梨勒皮 人參(去蘆頭。各三分) 白朮 木香 黃耆(銼) 白茯苓 藿香 陳皮(湯浸,去白瓤,焙) 桔梗(去蘆頭。各半兩) 甘草(炙微赤,銼,一分)
原文
上件藥搗,粗羅為散。每服一錢,以水一小盞,入生薑少許,棗一枚,煎至五分,去滓。不計時候,量兒大小增減,溫服。
白話
以上藥物搗碎,粗篩成散。每次服用一錢,用水一小杯,加入少許生薑,一枚棗,煎至五分,去掉藥渣。不限時間,根據小孩大小增減,溫熱服用。
原文
《聖惠》治小兒脾胃久虛,吃食減少,四肢羸瘦。五香煎方
白話
《太平聖惠方》治療小兒脾胃長期虛弱,吃飯減少,四肢羸瘦。五香煎方。
原文
丁香 沉香 木香 藿香 白朮(各一兩) 麝香(三錢,細研入) 白茯苓 陳皮(湯浸,去白瓤,焙) 黃耆(銼。各一兩) 訶梨勒皮 甘草(炙微赤,銼。各半兩)
白話
丁香 沉香 木香 藿香 白朮(各一兩) 麝香(三錢,細研入) 白茯苓 陳皮(湯浸,去白瓤,焙) 黃耆(銼。各一兩) 訶梨勒皮 甘草(炙微赤,銼。各半兩)
原文
上件藥搗,篩為散。以水五升,慢火煎至一升,以布絞汁,卻入鍋內,煎麝香及蜜三合,生薑汁半合,棗肉二十枚,慢火熬成膏。每服以粥飲調下半茶匙。量兒大小以意加減。
白話
以上藥物搗碎,過篩成散。用水五升,慢火煎至一升,用布絞取汁液,再倒入鍋內,煎煮麝香及蜂蜜三合,生薑汁半合,棗肉二十枚,慢火熬成膏。每次服用時用粥湯調下半茶匙。根據小孩大小斟酌增減。
原文
《嬰孺》治小兒羸瘦,食進少,不生肌肉,下焦冷。雞骨丸
白話
《嬰孺》治療小兒羸瘦,吃飯很少,不長肌肉,下焦寒冷。雞骨丸。
原文
宿黃雌雞(取胸前及脅骨一具,淨去肉,令乾,酒浸一宿,炙令黃) 甘草 小草(各炙三分) 蜣螂(五個,炙) 桔梗 白朮 茯苓 芍藥(各四分) 人參 黃芩(各五分) 檳榔(六分)
白話
宿黃雌雞(取胸前及脅骨一具,淨去肉,令乾,酒浸一宿,炙令黃) 甘草 小草(各炙三分) 蜣螂(五個,炙) 桔梗 白朮 茯苓 芍藥(各四分) 人參 黃芩(各五分) 檳榔(六分)
原文
上為末,蜜丸小豆大。三歲兒十五丸,日再服。
白話
以上研成末,用蜂蜜做成如小豆大小的丸劑。三歲小孩每次十五丸,每日服兩次。
原文
《嬰孺》治小兒胃氣不和,不嗜食,不生肌肉。
白話
《嬰孺》治療小兒胃氣不和,不愛吃飯,不長肌肉。
原文
大黃丸方大黃 乾地黃 茯苓 當歸 柴胡 杏仁(各三分)
白話
大黃丸方大黃 乾地黃 茯苓 當歸 柴胡 杏仁(各三分)
原文
上為末,蜜丸麻子大。飲下五丸,日進三服。
白話
以上研成末,用蜂蜜做成如麻子大小的丸劑。用開水送下五丸,每日服三次。
原文
《張氏家傳》解小兒肌熱,或時泄瀉及有積滯,不思飲食,肌肉消瘦。宜服 豬肚丸
白話
《張氏家傳》解除小兒肌熱,或者時常腹瀉以及有積滯,不想吃飯,肌肉消瘦。適宜服用豬肚丸。
原文
鱉甲(一兩,用童子小便並醋共一升,熱浸,炙盡為度) 白朮 薯蕷(各一兩) 胡黃連 人參(去蘆頭) 青橘皮 紫菀(去土) 桃仁(去雙仁,湯浸,去皮尖) 木香 甘草(炙。各半兩) 柴胡(去蘆頭,一兩一分)
白話
鱉甲(一兩,用童子小便並醋共一升,熱浸,炙盡為度) 白朮 薯蕷(各一兩) 胡黃連 人參(去蘆頭) 青橘皮 紫菀(去土) 桃仁(去雙仁,湯浸,去皮尖) 木香 甘草(炙。各半兩) 柴胡(去蘆頭,一兩一分)
原文
上件藥搗,羅為末。入在淨豬肚內系定,煮令極爛為度。出,與藥同杵,令黏丸如梧桐子大。每服二十、三十丸,不計時候,溫水飲下。
白話
以上藥物搗碎,細篩成末。放入乾淨的豬肚內紮緊,煮到極爛為止。取出,與藥物一起搗杵,使其黏合做成如梧桐子大小的丸劑。每次服用二十、三十丸,不限時間,用溫水送下。
原文
《張氏家傳》 香甲丸 治男子、婦人、童男、室女氣血虛疏,肌膚消瘦,百節痛,潮作溫,五心煩熱,四肢逆冷,可思飲食,中滿氣滯,婦人經血凝澀。建脾胃,暢神氣,充肌膚,澤顏色。
白話
《張氏家傳》香甲丸 治療男子、婦女、童男、閨女氣血空虛稀疏,肌膚消瘦,全身關節疼痛,定時發熱,五心煩熱,四肢冰冷,想要吃東西但吃不下,胸腹脹滿氣滯,婦女月經血液凝結不暢。可以建立脾胃,暢通神氣,充實肌膚,滋潤顏色。
原文
柴胡 生乾地黃 荊三稜(各三分) 鱉甲(醋煮黃) 神麯(炒) 杏仁 熟乾地黃 麥蘖(炒。各一兩) 牛膝 木香 薑黃 當歸(各半兩) 白朮 芎(各一分)
白話
柴胡 生乾地黃 荊三稜(各三分) 鱉甲(醋煮黃) 神麯(炒) 杏仁 熟乾地黃 麥蘖(炒。各一兩) 牛膝 木香 薑黃 當歸(各半兩) 白朮 芎(各一分)
原文
上為細末,白麵糊丸如梧桐子大。每服十丸,空心茶清下,或米飲亦得。
白話
以上研成細末,用白麵糊做成如梧桐子大小的丸劑。每次服用十丸,空腹用茶水送下,或者用米湯也可以。
原文
《聖惠》灸法:小兒羸瘦,食飲少,不生肌膚,灸胃俞穴各一壯。
白話
《太平聖惠方》灸法:小兒羸瘦,吃飯少,不長肌肉,灸胃俞穴各一壯。
原文
在第十二椎下兩旁各一寸半陷者中,炷如小麥大。(《嬰童寶鑑》。灸三壯。)
白話
在第十二椎下面兩旁各一寸半的凹陷處,艾炷如小麥粒大小。(《嬰童寶鑑》記載灸三壯。)