幼幼新書

傷寒嘔啘第六

傷寒嘔啘第六(2)

傷寒嘔啘第六29
原文
《活人書》小半夏加茯苓湯,方見傷寒頭汗出門中。《活人書》 仲景小半夏加橘皮湯
白話
《活人書》小半夏加茯苓湯,方劑見於傷寒頭汗出門中。《活人書》仲景小半夏加橘皮湯。
原文
半夏(大者七枚,切碎) 生薑(薄切五片) 橘皮(一大片)
白話
半夏(大的七枚,切碎)、生薑(薄切五片)、橘皮(一大片)。
原文
上同用水一盞,煎至半盞,去滓,食後溫服。
白話
以上一同用水一盞,煎至半盞,去掉渣滓,飯後溫服。
原文
《活人書》仲景豬苓湯,方見傷寒咳嗽門中。
白話
《活人書》仲景豬苓湯,方劑見於傷寒咳嗽門中。
原文
《活人書》仲景赤茯苓湯,方見傷寒頭汗門中。
白話
《活人書》仲景赤茯苓湯,方劑見於傷寒頭汗門中。
原文
《活人書》仲景真武湯,方見傷寒咳嗽門中。
白話
《活人書》仲景真武湯,方劑見於傷寒咳嗽門中。
原文
《活人書》 仲景梔子生薑豉湯梔子(七枚) 生薑(二兩半) 香豉(二合)
白話
《活人書》仲景梔子生薑豉湯:梔子(七枚)、生薑(二兩半)、香豉(二合)。
原文
上分二服,以水二盞,先煮梔子、生薑至一盞,內豉同煮,取七分,去滓溫服。得快吐,止後服。
白話
以上分為二服,用水二盞,先煮梔子、生薑至一盞,加入香豉一同煮,取七分,去掉渣滓溫服。如果很快吐出,則停止後續服用。
原文
《活人書》仲景竹葉加生薑湯,方見傷寒鼻衄門中。
白話
《活人書》仲景竹葉加生薑湯,方劑見於傷寒鼻衄門中。
原文
《活人書》仲景桂枝湯,方見傷寒自汗門中。
白話
《活人書》仲景桂枝湯,方劑見於傷寒自汗門中。
原文
《活人書》仲景小青龍湯,方見傷寒咳嗽門中。
白話
《活人書》仲景小青龍湯,方劑見於傷寒咳嗽門中。
原文
《活人書》 仲景十棗湯芫花(炒赤,熬) 甘遂 大戟
白話
《活人書》仲景十棗湯:芫花(炒至赤色,熬過)、甘遂、大戟。
原文
上各等分,搗篩秤末,合和之,入臼中,再杵治三、二百下,先以水一升半,煮肥棗子十枚,煮取八合,去滓,內藥末。
白話
以上各等份,搗碎篩過稱成粉末,混合均勻,放入臼中,再搗治三百下左右。先用水一升半,煮肥大的紅棗十枚,煮取八合,去掉渣滓,加入藥末。
原文
強人一錢匕,羸人可半錢,再單飲棗湯送下,平旦服。
白話
強壯的人用一錢匕,瘦弱的人可用半錢,再單獨用棗湯送服,清晨服用。
原文
若下少病不除者,明日更服加半錢,利後糜粥自養。合下不下,令人脹滿,通身浮腫而死。
白話
如果瀉下不多病未消除,第二天再服用加半錢,瀉下之後用稀粥調養。應當瀉下而不瀉下,會使人脹滿,全身浮腫而死。
原文
《活人書》 仲景白通湯附子(一枚,生用) 乾薑(一兩)
白話
《活人書》仲景白通湯:附子(一枚,生用)、乾薑(一兩)。
原文
上銼如麻豆大。每服抄五錢匕,水一盞半,入蔥白四寸,煮至七分,去煎滓溫服。《活人書》 仲景白通加豬膽汁湯
白話
以上銼成麻豆大小。每次服用取五錢匕,用水一盞半,加入蔥白四寸,煮至七分,去掉煎過的渣滓溫服。《活人書》仲景白通加豬膽汁湯。
原文
附子(半個,生用去皮) 乾薑(半兩) 蔥白(二莖) 溺(二合半) 豬膽(汁,半合)
白話
附子(半個,生用去皮)、乾薑(半兩)、蔥白(二莖)、人尿(二合半)、豬膽汁(半合)。
原文
上以水一盞,煮至五分,去滓,內豬膽汁和相得,分溫再服。《活人書》 仲景通脈四逆湯
白話
以上用水一盞,煮至五分,去掉渣滓,加入豬膽汁攪拌均勻,分兩次溫服。《活人書》仲景通脈四逆湯。
原文
甘草(二兩,炙) 附子(大者,去皮,一個) 乾薑(一兩,炮)
白話
甘草(二兩,炙)、附子(大的,去皮,一個)、乾薑(一兩,炮)。
原文
面赤者,加連須蔥九莖。腹中痛者,去蔥加芍藥二兩。嘔者,加生薑二兩。咽痛,去芍藥加桔梗一兩。利止、脈不出者,去桔梗加人參二兩。
白話
面色發紅者,加連鬚蔥九莖。腹中疼痛者,去掉蔥,加芍藥二兩。嘔吐者,加生薑二兩。咽喉疼痛者,去掉芍藥,加桔梗一兩。腹瀉停止、脈不出者,去掉桔梗,加人參二兩。
原文
上銼如麻豆大。每服抄五錢匕,以水一盞半,煮至八分,去滓溫服。未瘥,急更作一劑,其脈續續出者愈。《活人書》 仲景吳茱萸湯
白話
以上銼成麻豆大小。每次服用取五錢匕,用水一盞半,煮至八分,去掉渣滓溫服。如果未痊癒,趕緊再作一劑,脈象連續出現者就會痊癒。《活人書》仲景吳茱萸湯。
原文
吳茱萸(一兩二錢,湯洗三遍) 人參(三分,去蘆頭)
白話
吳茱萸(一兩二錢,用熱水洗三遍)、人參(三分,去掉蘆頭)。
原文
上銼如麻豆大。每服四錢,生薑五片,棗子一個,以水二盞半,煮取八分,去滓。分二服。
白話
以上銼成麻豆大小。每次服用四錢,加生薑五片、紅棗一個,用水二盞半,煮取八分,去掉渣滓。分兩次服用。
原文
《莊氏家傳》治小兒傷寒頭痛,和氣止逆,止渴。人參散
白話
《莊氏家傳》治療小兒傷寒頭痛,調和氣機、止嘔逆、止渴。人參散。
原文
人參(去蘆頭) 白朮 麻黃(去根節) 藿香葉 甘草(炙微赤,銼) 乾葛(以上各一分) 石膏(透明者,半兩)
白話
人參(去掉蘆頭)、白朮、麻黃(去掉根節)、藿香葉、甘草(炙至微赤,銼)、乾葛(以上各一分)、石膏(透明的,半兩)。
原文
上為末。每服一錢,水一盞,蔥白一寸,豉三十粒,煎五分,去滓溫服。
白話
以上製成粉末。每次服用一錢,用水一盞,加蔥白一寸、豆豉三十粒,煎至五分,去掉渣滓溫服。
原文
長沙醫者丁時發傳 人參散 治小兒傷寒。調順陰陽,和脾胃,定吐逆,止渴。
白話
長沙醫者丁時發傳人參散,治療小兒傷寒。調和順暢陰陽,調和脾胃,平定吐逆,止渴。
原文
人參(一兩) 木香 茯苓 藿香 甘草(炙。各一分) 乾葛(二分)上為末。每服一錢,煎五分,溫溫服。
白話
人參(一兩)、木香、茯苓、藿香、甘草(炙,各一分)、乾葛(二分)。以上製成粉末。每次服用一錢,煎至五分,溫熱服用。