幼幼新書

論初受氣第十

論初受氣第十(2)

論初受氣第十25
原文
《顱囟經》:夫顱囟者,謂天地陰陽化感顱囟,故受名也。
白話
《顱囟經》:顱囟,是說天地陰陽化生感應於顱囟,所以得到這個名稱。
原文
嘗覽黃帝內傳,王母金文,始演四敘二儀陰陽之術,三才一元之道。
白話
曾看黃帝內傳,王母金文,才開始演說四敘二儀陰陽之術,三才一元之道。
原文
採御靈機,黃帝得之昇天,秘藏金匱,密固《內經》,百姓莫可見之。
白話
採納御用靈機,黃帝因此得以昇天,秘藏於金匱,嚴密保守《內經》,百姓不可能看見它。
原文
後穆王賢士、師巫於崆峒洞,得而釋敘天地大德,陰陽化功,父母交和,中成胎質。
白話
後來穆王的賢士、師巫在崆峒洞,得到後解說天地的大德,陰陽的化功,父母交合,其中成就胎兒的形質。
原文
爰自精凝血室,兒感陽典;血入精宮,女隨陰住。故以清氣降而陽谷生,濁氣升而陰井盛。此二者,二儀互換,五氣相參。自睹元機,非賢莫趨。謂真陰錯雜,使精血敘而成殃。
白話
從此精凝結於血室,兒子感應到陽的經典;血進入精宮,女兒隨陰而住。所以清氣下降而陽谷產生,濁氣上升而陰井旺盛。這兩方面,是陰陽二儀互換,五行之氣相互參照。自己看到這個關鍵,不是賢人不能趨近。如果真陰錯雜,就使精血失序而成為病害。
原文
陽發異端,感榮衛,合而有疾,遂使嬰兒才養,驚候多生。庸愚不測始末,亂施攻療,便致枉損嬰兒。籲哉!籲哉!
白話
陽氣發出異樣的變端,感應榮衛,交合而有疾病,於是使得嬰兒剛生養,各種驚風的證候就多產生。庸碌愚昧的人不能推測始末,亂用攻伐治療,便導致白白損傷嬰兒。可悲啊!可悲啊!
原文
遂究古言,尋察端由,敘成疾目,曰《顱囟經》焉。
白話
於是探究古人的言論,尋找考察端緒原由,編敘成為篇章,叫做《顱囟經》。
原文
真憑辯證,乃定生死,後學之流,審依濟矣。天和大清,降乘赤海,則謂真一。
白話
真正憑借辨證,才能定下生死,後來的學者們,審慎依照救濟。天地和諧大清,降至乘於赤海,就叫做真一。
原文
元氣乘之,則母情光瘹,盪漾熾然,是陽盛發陰,當妊其男也,六脈諸經皆舉其陽證,所謂妊衰不勝臟氣,則觸忤而便傷。
白話
元氣乘著它,就使母體神情發熱,盪漾熾熱,這是陽氣旺盛而發出陰氣,應當懷的是男孩,六脈諸經都呈現陽證,如果說懷孕虛弱不能勝過臟氣,就會觸犯忤逆而受傷。
原文
好勝而氣劣,則母疾三、五月而發,皆隨五臟。
白話
好勝而氣虛弱,就使母體疾病在三、五月發作,都隨五臟而來。
原文
心臟干,而以口苦舌幹;肺臟暍而多涕發寒;肝臟邪,而服酸多睡;脾臟發,而嘔逆惡食;腎臟困,而軟弱無力。
白話
心臟乾涸,就口苦舌乾;肺臟受暑熱而多涕發冷;肝臟有邪,而服酸多睡;脾臟發病,而嘔逆厭食;腎臟睏乏,而軟弱無力。
原文
臟妊氣平,則和而無苦,胎若劣而強得臟養,至生亦乃多疾。
白話
五臟懷孕之氣平和,就和諧而無病苦,胎兒如果虛弱而勉強得到五臟的養育,到出生時也會多疾病。
原文
二儀純陰之證,升雜真一者,謂陰盛陽,則父情博,妊當成女也,六脈諸經皆發陰證。若血盛氣衰,則肥而劣氣。若氣盛血衰,則瘦而壯氣。餘臟妊之氣皆同男說。
白話
陰陽二儀純陰的證候,與真一混雜的,說是陰盛陽衰,就使父親情慾旺盛,懷孕應當成女孩,六脈諸經都發出陰證。如果血盛氣衰,就肥胖而氣弱。如果氣盛血衰,就消瘦而氣壯。其餘臟腑懷孕之氣都與男胎的說法相同。
原文
孩兒子處母腹之內,時受化和之正氣,分陰陽之紀綱。天地降靈,日月而化萬物以生成。隨其時變,大理情純至一,化成祥瑞之基。全真道一,故生成焉。一月為脈,精血凝也。二月為胎,形兆分也。三月陽神為三魂,動以生也。四月陰靈為七魄,淨鎮形也。五月五行分,臟安神也。六月六律定,臍姿靈也。七月精開竅,通光明也。八月元神具,降真靈也。九月宮室羅布,以生人也。十月氣足,萬象成也。太一元真在頭曰泥垣,總眾神也。得諸百靈,以御邪氣。
白話
孩子在母親腹內,時刻承受著化育的和正氣,分受陰陽的紀綱。天地降下靈氣,日月化育萬物而使生成。隨著時令變化,大道理情純至一,化育成吉祥的基礎。全真道一,所以能生成。一月形成脈絡,是精血凝結。二月成為胚胎,是形兆分開。三月陽神成為三魂,動而能生。四月陰靈成為七魄,清淨安定形體。五月五行分布,五臟安定神魂。六月六律確定,肚臍姿態靈妙。七月精髓開通九竅,通達光明。八月元神具足,降下真靈。九月宮室羅列分佈,用來生養人。十月氣充足,萬物景象長成。太一元真在頭部叫做泥垣,總領眾神。得到諸多百靈,用來抵禦邪氣。
原文
淘異萬類,以靜為源,是知慎終靜遠,即以守恬和可以保長生耳。故小兒之瘦疴,蓋他人之過也。
白話
淘汰萬物差異,以靜為本源,由此知道慎重終了保持寧靜長遠,就能守住恬靜平和可以保養長生罷了。所以小兒的瘦弱疾病,大概是撫養之人的過錯啊。
原文
《千金》:凡兒在胎,一月胚,二月胎,三月有血脈,四月形體成,五月能動,六月諸骨具;七月毛髮生,八月臟腑具,九月谷入胃,十月百神備則生矣。生後六十日瞳子成,能咳笑應和人。
白話
《千金要方》:凡是胎兒在母腹中,一月是胚胎,二月是胎,三月有血脈,四月形體形成,五月能活動,六月骨骼都具備;七月毛髮長出,八月臟腑具備,九月五穀進入胃中,十月百神齊備就可以出生了。出生後六十日眼睛形成,能咳嗽微笑回應人。
原文
百日任脈成,(《千金翼》云:五十日任脈成。)能自反覆。百八十日體骨成,能獨坐。二百一十日掌骨成,能扶伏。三百日臏骨成,能獨立。三百六十日膝骨成,能行也。
白話
百日任脈形成,能自己翻身。(《千金翼方》說:五十日任脈形成。)一百八十日身體骨骼形成,能獨自坐著。二百一十日掌骨形成,能扶著趴下。三百日臏骨形成,能獨自站立。三百六十日膝蓋骨骼形成,能走路了。
原文
(《千金翼》云膝臏成。)若不能依期者,必有不平之處。(《千金翼》與此皆同,異者箋註於下。)
白話
(《千金翼方》說膝臏形成。)如果不能按時達到,必定有不正常之處。(《千金翼方》與此都相同,有差異的在下面注釋。)
原文
張渙論小兒初受氣。經曰:陰搏陽別,謂之有子。父母氣血和調,陽施陰化而成妊娠。全在其母忌慎調養,則令兒生下少疾易養。若初不忌慎,則兒無由得安。
白話
張渙論小兒初受氣。經書說:陰搏陽別,叫做有子。父母氣血和調,陽施陰化而成為妊娠。全在母親禁忌謹慎調養,就使孩子出生後少病容易養育。如果最初不禁忌謹慎,孩子就沒有辦法得到安寧。
原文
且嬰兒在腹亦可辨男女,診其母脈,左手沉實為男,右手浮大為女。
白話
而且嬰兒在腹中也可以辨別男女,診斷母親的脈象,左手沉實的是男孩,右手浮大的是女孩。
原文
又母若面南行還復呼之,左回首是男,右回首是女。
白話
又如果母親面朝南走又回頭呼喚,左邊回頭的是男孩,右邊回頭的是女孩。
原文
且妊娠一月、兩月血脈行澀,其母勿食腥辛之物,居必靜處。三、四月內形象漸成,無食薑、兔等物。五、六月內,勿食諸辛物等。七、八月內,勿食瓜果酸物之類。九、十月內忌食生冷一切動風痰物等。
白話
而且妊娠一月、兩月血脈運行艱澀,母親不要吃腥辛的東西,居住必須安靜。三、四月內形象逐漸形成,不要吃生薑、兔子之類的東西。五、六月內,不要吃各種辛辣之物等。七、八月內,不要吃瓜果酸物之類。九、十月內忌食生冷一切動風化痰的東西等。
原文
常須端心清虛,坐無斜席,立無偏倚,行無邪徑,目無邪視,耳無邪聽,口無邪言,心無邪念,無妄喜怒思慮,每見傴僂醜惡形容之人則避之,及不得往田野之間睹一切禽獸之類。蓋母有所動,胎必感之。動、靜、聽、聞莫不隨母。
白話
經常必須端正內心清靜虛無,坐沒有斜的席位,站沒有偏斜倚靠,行走沒有邪路,眼睛沒有邪視,耳朵沒有邪聽,口沒有邪言,心沒有邪念,不胡乱喜怒思慮,每次見到駝背醜惡形狀的人就避開,以及不能去田野之間看一切禽獸之類的東西。因為母親有所感動,胎兒必然感應。活動、安靜、聽覺、視覺無不隨著母親。
原文
若不依此法,則男女無由智慧聰明,自多疾病難養,徒施湯藥。又妊娠常須調適寒溫,一切忌慎。
白話
如果不依照這個方法,男女就無法得到智慧聰明,自然多疾病難以養育,白白浪費湯藥。又妊娠經常需要調和適宜寒溫,一切都要禁忌謹慎。
原文
才有小不安,便須服藥去其疾病,益其氣血,阿富汗胎氣,則生兒強盛。切宜慎之。
白話
稍微有不舒適,就必須服藥去除疾病,補益氣血,撫養胎氣,那麼出生的孩子就強壯旺盛。千萬要謹慎啊。