原文
葛稚川《肘後方》載鹿鳴山續古序云:觀夫古方藥品分兩,灸穴分寸不類者,蓋古今人體大小或異,臟腑血脈亦有差焉,請以意酌量。藥品分兩,古序已明,取所服多少配之。或一分為兩,或一銖為兩,以盞當升可也。
葛稚川的《肘後方》記載了鹿鳴山續古序說:觀察古代方劑中藥品的劑量,以及灸穴的分寸有所不同,這是因為古今人體大小或許有差異,臟腑血脈也有差別,請根據情況斟酌用量。藥品劑量,古序已經說明,根據服用多少來配製。或者將一分當作一兩,或者將一銖當作一兩,用盞來代替升也是可以的。
原文
如中卷末紫丸方,代赭、赤石脂各一兩,巴豆四十粒,杏仁五十枚。小兒服一麻子,百日者一小豆且多矣。
例如中卷末尾的紫丸方,代赭石、赤石脂各一兩,巴豆四十粒,杏仁五十枚。小兒服用一麻子大小的量,出生百日的嬰兒服用一小豆大小的量就太多了。
原文
若兩用二銖四絫,巴豆四粒,杏仁五枚,可療十數小兒,此其類也。灸之分寸,取其人左、右中指中節可也。其使有毒狼虎性藥,乃急救性命者也。
如果兩用二銖四絫,巴豆四粒,杏仁五枚,可以治療十幾個小兒,這就是這類的例子。灸法的分寸,取病人左、右手中指的中節就可以了。那些使用有毒如狼虎性烈的藥物,是為了急救性命的。
原文
或遇發毒,急掘地作小坑,以水令滿、熟攪稍澄,飲水自解,名為地漿。特加是說於品題之後爾。
或者遇到中毒,趕緊挖地做一個小坑,用水灌滿,充分攪拌後稍微澄清,喝下這種水就能自行解毒,這叫做地漿。特別把這個說法附加在品題之後罷了。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。