原文
蠶繭湯通治三消之證。用蠶繭殼,或取絲綿結塊者,取來煎湯,時時當茶飲,飲至二七,無不愈者。
蠶繭湯可以普遍治療三消的病症。使用蠶繭殼,或者取絲綿結成塊的部分,拿來煎煮成湯,隨時當作茶來飲用,喝到大約十四天,沒有不痊癒的。
原文
蓋此物與馬同氣,皆屬午火,在人為少陰君火,善伏膀胱之火,引陰液上潮於口,而渴自止。
因為這個東西與馬同屬一氣,都屬於午火,在人體對應少陰君火,善於制伏膀胱的火,引導陰液向上滋潤到口腔,口渴自然就停止了。
原文
昧者以為膀胱之火作祟,不知膀胱之火,不能收攝,已隨小便而去,惟其不能上潮,所以津液不生而口作渴。
不明白的人以為是膀胱的火在作怪,卻不知道膀胱的火,無法收攝,已經隨著小便排洩出去,只是因為它不能向上滋潤,所以津液不產生而導致口渴。
原文
不觀仙家運用三昧真火,以心為君火,命門相火,膀胱民火;起火必自膀胱始,而後相火、君火,三火齊發;煅煉陰魔,真火熏蒸,甘露自降,何渴之有?
沒看到仙家運用三昧真火,以心為君火,命門為相火,膀胱為民火;起火必定從膀胱開始,然後相火、君火,三種火一起發動;鍛煉陰邪,真火薰蒸,甘露自然降下,哪裡會有口渴呢?
原文
消渴日夜飲水無度,用豬肚一個,洗極淨,入淡豆豉五錢在內,以線縫之,煮極爛,取汁飲之。肚亦可食。
消渴症日夜喝水沒有節制,用一個豬肚,清洗得非常乾淨,放入五錢的淡豆豉在裡面,用線縫合起來,煮到非常爛,取出湯汁來喝。豬肚也可以吃。
原文
又方 煮豬血清湯,不入油鹽,多飲極效。此物善能滋陰降火,專走血分。脾氣虛者,間日飲之,恐防作泄故也。
另外一個藥方:煮豬血的清湯,不要加入油和鹽,多喝非常有效。這個東西善於滋養陰液、降伏火氣,專門作用在血分。脾氣虛弱的人,隔一天喝一次,是因為恐怕會引起腹瀉的緣故。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。