原文
(幼科以此為急驚,故詳辨明之)張景岳曰,小兒忽被大驚,最傷心膽之氣。
(兒科將此證視為急驚,因此詳細辨別說明)張景岳說,小孩突然受到極大的驚嚇,最容易損傷心與膽的氣。
原文
《內經·口問篇》曰:大驚卒恐,則氣血分離,陰陽破散,經絡厥絕,脈道不通,陰陽相逆,經脈空虛,血氣不調,乃失其常。
《內經·口問篇》說:突然受到極大驚嚇或恐懼,就會導致氣血分離,陰陽耗散,經絡阻絕不通,脈道無法運行,陰陽逆亂,經脈空虛,血氣不調和,於是失去正常的生理狀態。
原文
此《內經》概言受驚之病有如此,矧小兒氣血尤非大人之比。
這是《內經》概括說明受驚所引起的病證是這樣,何況小孩的氣血更不是大人所能相比的。
原文
若受大驚卒恐,則真神氣失散,憒亂不堪,尚何實邪之有?
如果受到極大的驚嚇恐懼,那麼真正的神氣就會渙散,導致神識昏亂不堪,哪裡還有什麼實邪呢?
在這個時候,收斂恢復正氣都恐怕來不及,難道還可以再用清熱散邪的方法嗎!
原文
即如硃砂、琥珀之類,不過取其鎮墜之意,亦非救本之法。
就像硃砂、琥珀這類藥物,不過是取它們鎮靜安神、重鎮下墜的作用,也不是救治根本的方法。
原文
今幼科諸書,皆以大驚之證,例作急驚,誤亦甚矣。
現在兒科的各種醫書,都把受大驚嚇的證候,一概當作急驚風來治療,這個錯誤也太嚴重了。
原文
不知急驚由於風熱,慢驚由於脾腎之虛,皆不必由驚而得(余之千言萬語闢除驚風,只消景岳二十三字便以道盡。後賢若肯於此數語體認,更不必予之瑣瑣於斯也。)而此以大驚致困者,本乎心膽受傷,神氣陡離之病,當以收復神氣為主。
不知道急驚風是由於風熱引起,慢驚風是由於脾腎虛弱引起,都不一定是因為驚嚇而得的(我千言萬語駁斥驚風的說法,只需要張景岳這二十三字就說完了。後世的賢者如果肯在這幾句話上體會認識,更不必我在此瑣碎地論述了。)而這種因為極大驚嚇導致困頓的,根本上是心膽受傷、神氣突然離散的疾病,應當以收斂恢復神氣為主要治法。
原文
宜秘旨安神丸、團參散、獨參湯之類,加金銀等物煎服之。
適宜用秘旨安神丸、團參散、獨參湯這一類的方劑,加入金銀等物品一同煎煮服用。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。