內府秘傳經驗女科

卷三

崩漏論

卷三/崩漏論6
原文
婦人崩漏,失血過多,由氣血俱虛損,傷子宮血海也。
白話
婦女崩漏,失血過多,是由於氣血都虛弱受損,傷及子宮與血海的緣故。
原文
血氣之行外循經絡,內榮臟腑,重則為崩,輕則為漏。
白話
血氣的運行,在外循行於經絡,在內滋養臟腑,嚴重時就會形成崩症,輕微時則形成漏症。
原文
而衝任之氣虛,不能約制其經血,故脾不能統血,肝不能藏血,忽然血崩暴下,此等症候皆由脾胃氣血先損,能受補者可救。
白話
而衝脈與任脈的氣虛弱,無法約束控制經血,因此脾無法統攝血液,肝無法儲藏血液,突然大量出血如山崩般暴下,這類症狀都是因為脾胃的氣血先受損,能夠接受補益的人就可以救治。
原文
誤用止澀寒涼之劑,復傷脾胃生氣,使血反不歸經矣。【主方】
白話
如果錯誤使用收澀止瀉、性質寒涼的藥物,又再次損傷脾胃的生發之氣,反而會使血液無法回歸經脈。【主方】
原文
人參(一錢) 炒白朮(一錢) 白茯苓(八分) 甘草(五分,炙) 小薊(一錢) 川芎(七分) 當歸頭(一錢,酒洗) 側柏葉(一錢,炒) 生地黃(一錢,酒洗)水二盅煎八分食遠服。加減法
白話
人參(一錢)、炒白朮(一錢)、白茯苓(八分)、甘草(五分,炙過)、小薊(一錢)、川芎(七分)、當歸頭(一錢,用酒洗過)、側柏葉(一錢,炒過)、生地黃(一錢,用酒洗過)。用水兩盅,煎煮至八分,在遠離吃飯的時間服用。加減法
原文
血暈,加荊芥(六分,炒)、澤蘭葉(六分);虛汗,加黃耆(一錢蜜炙) 棗仁(八分去殼炒);崩中日久,白帶不止,加龍骨、牡蠣(火煅,各一錢,研末,用絲綿裹入藥同煎);血來多不止,加墨棕刷燒灰存性,綿灰(各三分,蓋血遇黑即止也;經血得熱,崩漏不止,口苦咽乾,小便短少,大便燥結,加黃連、黃芩、山梔(各五分,俱要酒炒);血多紫黑如泥凝塊者,亦當用之。
白話
如果出現血暈,加入荊芥(六分,炒過)、澤蘭葉(六分);如果出現虛汗,加入黃耆(一錢,用蜜炙過)、棗仁(八分,去殼炒過);如果崩漏時間長久,白帶不止,加入龍骨、牡蠣(用火煅燒過,各一錢,研磨成粉末,用絲綿包裹後放入藥中一同煎煮);如果出血量多且不止,加入墨棕刷燒成灰保留藥性、綿灰(各三分,因為血遇到黑色就會停止);如果經血因熱邪導致崩漏不止,出現口苦、咽喉乾燥、小便量少、大便乾燥結塊,加入黃連、黃芩、山梔(各五分,都要用酒炒過);如果出血量多,血色紫黑如泥且凝結成塊,也應當使用這些藥物。