原文
因母患熱病,至六七日以後臟腑極熱,熏蒸其胎,而致胎死自冷,不能自出而作喘。產母舌青者死。【主意】
因為母親患有熱病,到了六七天以後臟腑極度發熱,熏蒸她的胎兒,導致胎兒死亡自行冷卻,不能自行產出而引發喘息。產婦舌頭發青的會死亡。【要點】
原文
脈沉病喘死胎中,動熱傷胎氣上衝,桂射和勻酒調下,黑神散子亦能通。黑神散
脈象沉伏、病喘,死胎在腹中,由於動熱傷胎導致氣往上衝,將桂心、射干研磨均勻用酒調服,黑神散也能通下。黑神散方如下。
原文
熟地 蒲黃(炒) 黑乾薑 當歸 白芍(酒炒) 桂心(各三兩) 甘草(三錢) 黑豆(炒去皮,三合半)
熟地、蒲黃(炒)、黑乾薑、當歸、白芍(酒炒)、桂心(各三兩),甘草(三錢),黑豆(炒去皮,三合半)。
一同研為細末,每次服用二錢,用童便和酒調服。其他版本用赤芍。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。