原文
小兒血氣柔弱。肌肉脃薄。若寒溫失度。則膚腠開而為風邪所中。始著俞穴而行經脈。次隨血氣而入腑臟。從其所著。即生病焉。其入腑臟者。唯心肺二臟居膈膜之上。空隙之處。又俞穴亦在於上。故風乃易中。而有患者。其狀昏困不省。手足抽掣。心胸滿。氣短多汗。此尤為急。大抵其餘腑臟。皆居膈膜之下。疊實之處。又俞穴亦在於下。故風乃難中。而無患者。其入於經脈者。為病甚多。今採其有患者具之。
小兒氣血虛弱,肌肉脆弱單薄。如果對寒暖的調適失去節制,皮膚腠理就會張開而被風邪侵襲。風邪先是附著在俞穴而運行於經脈,隨後跟隨血氣進入腑臟。停留在哪裡,就在那裡引發疾病。那些侵入腑臟的風邪,因為心肺二臟位居膈膜之上,是空隙之處,而且俞穴也在上面,所以風邪容易侵入而致病。其症狀是昏迷困倦、不省人事、手足抽搐攣縮、心胸脹滿、呼吸短促、大量出汗,這尤其危急。大致上,其餘的腑臟都位居膈膜之下,是堆疊充實的地方,俞穴也在下面,所以風邪難以侵犯而不會發病。風邪侵入經脈而引發的病症很多,現在選錄其中有症狀表現的加以記錄。
原文
風痙者(一云風痓)風邪傷中陽經也。或因解脫。或臍瘡未合。為風所傷。皆令發痙。其狀口噤不開。項背身體強直。耳中策策而痛。一向昏愪不省。其脈如弦。直上下也。雖與驚癇相似。然發而時醒身軟者。驚癇也。若發不時醒。身硬強直者。風痙也。其卒然身痙者死。
風痙(另一種說法稱風痓)是風邪損傷陽經所引起的。有的是因為解開衣物,有的是因為臍瘡尚未癒合而被風邪侵襲,都會導致發痙。其症狀是牙關緊閉不能張開,頸項背部身體強直僵硬,耳中陣陣刺痛,一直昏沉不省人事。脈象如弓弦般緊直,上下搏動。雖然與驚癇相似,然而發作時有時清醒、身體柔軟的,是驚癇;如果發作不定時清醒、身體僵硬強直的,是風痙。如果是突然發作而全身痙攣的,則會死亡。
原文
風角弓反張者。亦由風傷陽經也。故令腰背反折。不能俯屈。如角弓之狀。此亦頗似痙病。然痙病身體強直。此病身體反折。所以異也。
風角弓反張,也是因為風邪損傷陽經所引起的。所以導致腰背向後反折,不能向前俯身彎曲,症狀如同角弓的形狀。這與痙病頗為相似。然而痙病是身體強直僵硬,此病是身體向後反折,這就是兩者的區別。
原文
風口噤者。手三陽之筋入絡頷頰。足陽明之筋上夾於口。風邪中於諸陽之筋。使機關攣急不利。故使口噤不能開也。診其脈遲者生。
風口噤,是因為手三陽經的筋脈進入絡脈於頷頰,足陽明經的筋脈向上夾於口。風邪侵襲各條陽經的筋脈,使關節機關攣縮緊張而不利,所以導致口噤不能張開。診察時脈象遲緩的患者可以存活。
原文
風拘攣及不遂者。風邪寒熱入於經絡。搏於筋脈。筋脈受邪。冷則四肢拘攣。熱則緩縱不遂也。診其脈。脈急細如弦者。筋急拘攣也。若脾脈緩弱者。四肢不遂也。
風拘攣及半身不遂,是因為風邪伴隨寒熱侵入經絡,搏結於筋脈。筋脈受到邪氣侵襲,屬寒則四肢拘攣,屬熱則弛緩縱緩而不能隨意活動。診察時脈象急促細小如弦的,是筋脈緊急拘攣的表現。如果是脾脈緩弱無力,就是四肢不能隨意活動。
原文
風口眼喎斜者。由風邪入於頷頰之筋。其脈偏急。故令口眼喎斜。目不能平視。語不能正也。診其脈浮而遲者可治。又云。夜臥當耳有隙。因風入耳。亦令人口喎也。
風口眼歪斜,是因為風邪侵入頷頰部位的筋脈,其筋脈偏於緊急,所以導致口眼歪斜,眼睛不能平視,語言不能正確表達。診察時脈象浮而遲緩的可以治療。又有一種說法:夜晚睡覺時耳朵靠近孔隙,因為風侵入耳朵,也會導致人口眼歪斜。
原文
風癔不省者。由風邪先中於陰。病發於五臟。其狀奄忽不知人事。喉中噫噫有聲。舌強不能言。汗出身軟。眼下鼻兩邊人中左右有色白。可治。若一黑一赤吐沫者。難治。汗不出體直者死。
風癔不省人事,是因為風邪先侵入內臟,病變發於五臟。其症狀是忽然不知人事,喉中發出噫噫的聲音,舌頭僵硬不能說話,出汗後身體柔軟。眼下與鼻兩邊的人中穴左右呈現白色的,可以治療。如果一側發黑一側發赤、口吐白沫的,難以治療。汗不出而身體僵直的,會死亡。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。