原文
小兒心腹痛者。由臟腑虛而寒冷之氣所幹。邪氣與藏氣相搏。上下衝擊。上則為心痛。下則為腹痛。上下俱作。心腹皆痛。更有一證。發則腹中撮痛。乾啼無淚。腰曲背弓。上唇乾。額上有汗。此名盤腸內吊之痛。亦由冷氣入臟所為也。今敘諸方於後。木香丸治心腹痛及脾痛。
小兒心腹痛的原因,是由於臟腑虛弱,被寒邪之氣侵犯。邪氣與臟氣相互搏擊,向上向下衝擊。向上衝擊就形成心痛,向下衝擊就形成腹痛,如果上下同時衝擊,則心腹都痛。另外還有一種證候,發作時腹中痙攣疼痛,乾燥地啼哭而沒有眼淚,腰部彎曲背部拱起,上唇乾燥,額頭上有汗水,這叫做盤腸內吊的疼痛,也是因為冷氣侵入臟腑所造成的。現在敘述以下各個方劑。木香丸主治心腹痛及脾痛。
原文
木香(一分) 肉桂(一分) 茯苓(去黑皮半兩) 檳榔(半兩) 當歸(去蘆一分醋浸一宿炙令黃焦)
木香(一分)、肉桂(一分)、茯苓(去除黑皮,半兩)、檳榔(半兩)、當歸(去除蘆頭,一分,用醋浸泡一夜後炙成黃焦)
原文
上為細末。酒糊丸黍米大。每服五七丸。柳枝湯下。不拘時候。蓬莪朮散治氣刺心腹痛。
將以上藥物研成細末,用酒糊調和做成黍米大小的丸藥。每次服用五到七丸,用柳枝湯送服,不限時間服用。蓬莪朮散主治氣刺心腹痛。
原文
上以蓬莪朮炮熟透。銼杵,羅為細末。每服一錢。熱酒調下。無時。寬中湯治心腹疼痛不可忍。悶亂啼哭不止。
將蓬莪朮炮製到完全熟透,銼成細末,羅篩後成為細末。每次服用一錢,用熱酒調和服用,不限時間。寬中湯主治心腹疼痛不可忍受,悶亂啼哭不止。
原文
良薑 木香(各半兩) 丁香 桔梗(去蘆) 青皮(去穰炒黃) 甘草(炙各一分)上為細末。每服半錢。溫酒調下。無時。當歸木香丸治如前。
良薑、木香(各半兩)、丁香、桔梗(去除蘆頭)、青皮(去除果穰後炒至黃色)、甘草(炙,各一分)。將以上藥物研成細末。每次服用半錢,用溫酒調和服用,不限時間。當歸木香丸主治前述症狀。
原文
當歸(去蘆一兩) 蓬莪朮(一兩炮銼) 木香(半兩) 人參(去蘆半兩) 桂心(半兩不見火) 黑牽牛(一錢炒微黃)
當歸(去除蘆頭,一兩)、蓬莪朮(一兩,炮製後銼碎)、木香(半兩)、人參(去除蘆頭,半兩)、桂心(半兩,不見火)、黑牽牛(一錢,炒至微黃)
原文
上為細末。麵糊和丸黍米大。每服十丸。生薑湯下。無時。當歸丸
將以上藥物研成細末,用麵糊調和做成黍米大小的丸藥。每次服用十丸,用生薑湯送服,不限時間。當歸丸。
原文
治腸胃冷襲而痛。啼哭不休。當歸去蘆芍藥等分。為細末。麵糊和丸綠豆大。米飲湯下。不拘時候。乳香湯治如前。
主治腸胃被寒邪侵犯而疼痛,啼哭不止。當歸去除蘆頭,與芍藥等分,研成細末,用麵糊調和做成綠豆大小的丸藥,用米湯送服,不限時間。乳香湯主治前述症狀。
原文
木香 五靈脂(去砂石) 乳香(各一錢別研) 天南星(取中心末一錢)
木香、五靈脂(去除砂石)、乳香(各一錢,分別研製)、天南星(取中心部分的粉末,一錢)
原文
上為細末同研勻。每服半錢。水半鍾。生薑一片。煎至三分。去滓溫服。無時。溫胃丸治腹痛哭不止。
將以上藥物研成細末,混合均勻。每次服用半錢,水半杯,生薑一片,煎煮至三分量。去除藥渣後溫熱服用,不限時間。溫胃丸主治腹痛哭鬧不止。
原文
人參(去蘆一兩) 白朮(一兩) 木香(一兩) 良薑(半兩) 五味子(半兩) 當歸(半兩)
人參(去除蘆頭,一兩)、白朮(一兩)、木香(一兩)、良薑(半兩)、五味子(半兩)、當歸(半兩)
原文
上為細末。麵糊和丸黍米大。每服十丸。米飲湯下。無時。橘香丸治如前。
將以上藥物研成細末,用麵糊調和做成黍米大小的丸藥。每次服用十丸,用米湯送服,不限時間。橘香丸主治前述症狀。
原文
青皮(去穰一兩炒) 吳茱萸(揀淨一兩) 木香(一兩) 當歸(去蘆一兩) 乾薑(半兩) 丁香(半兩)
青皮(去除果穰,一兩,炒過)、吳茱萸(揀選乾淨,一兩)、木香(一兩)、當歸(去除蘆頭,一兩)、乾薑(半兩)、丁香(半兩)
原文
上為末。每服一錢。水八分。生薑二片。煎至五分。去滓稍熱服。無時。烏藥散
將以上藥物研成末。每次服用一錢,水八分杯,生薑二片,煎煮至五分量。去除藥渣後稍熱服用,不限時間。烏藥散。
原文
治乳母冷熱調。敗壞乳汁。因以飼兒。致兒心腹疼痛。或時下痢。但令乳母服藥。調和乳汁哺兒。
主治乳母冷熱失調,敗壞了乳汁,因而用這樣的乳汁來餵養嬰兒,導致嬰兒心腹疼痛,有時腹瀉。只要讓乳母服用此藥,調和乳汁後再哺餵嬰兒即可。
原文
香附子(炒去毛) 良薑 赤芍藥 烏藥(各等分)
香附子(炒後去除毛)、良薑、赤芍藥、烏藥(各等分)
原文
上為細末。每用一大錢。酒水各半盞。煎至六分。去滓溫服。無時。兒能服藥者。兼與之。鯉魚腸
將以上藥物研成細末。每次使用一大錢,酒和水各半杯,煎煮至六分量。去除藥渣後溫熱服用,不限時間。如果嬰兒能夠服藥的話,也可以一併給予服用。鯉魚腸。
原文
治腸胃中有瘡。而作疼痛。以鯉魚腸煮食之。鉤藤膏治盤腸內吊腹痛。
主治腸胃中有瘡,而引起疼痛。用鯉魚腸煮熟後食用。鉤藤膏主治盤腸內吊引起的腹痛。
原文
好乳香(研) 沒藥(研) 木香 薑黃(各四錢) 木鱉子仁(二十個)
優質乳香(研製)、沒藥(研製)、木香、薑黃(各四錢)、木鱉子仁(二十個)
原文
上為細末。煉蜜為劑收之。一歲兒半皂角子大。煎鉤藤湯化下。無時。量大小加減。次用魏香散。魏香散
將以上藥物研成細末,用煉蜜調和成藥劑收存。一歲的嬰兒每次服用半個皂角子大小,用煎煮的鉤藤湯化開服用,不限時間,根據嬰兒大小增減用量。之後再用魏香散。魏香散。
原文
以溫水化阿魏一錢。去砂石。浸蓬莪朮半兩。一晝夜取出。焙乾為細末。每服半錢。煎米飲紫蘇湯調下。空心服。阿魏丸
用溫水化開阿魏一錢,去除砂石。用此液浸泡蓬莪朮半兩,浸泡一晝夜後取出,烘乾後研成細末。每次服用半錢,用煎煮的米湯加紫蘇湯調和服用,在空腹時服用。阿魏丸。
原文
治盤腸吊痛。日夜叫啼不止。以阿魏為末。用大蒜半瓣。火炮熟。研爛和末。丸麻子大。每服五六丸。煎艾湯送下。無時。乳香蠍梢丸治盤腸內吊。痛不可忍。
主治盤腸吊痛,日夜哭叫不止。將阿魏研成細末,用大蒜半瓣,用火炮製成熟,搗爛後與阿魏末混合,製成麻子大小的丸藥。每次服用五六丸,用煎煮的艾湯送服,不限時間。乳香蠍梢丸主治盤腸內吊,疼痛不可忍受。
原文
乳香(一錢半別研) 蠍梢(十四個) 沒藥(半錢) 沉香(一錢半)
乳香(一錢半,分別研製)、蠍梢(十四個)、沒藥(半錢)、沉香(一錢半)
原文
上為細末。煉蜜和丸黍米大。嬰孩三丸,一歲兒五丸。三歲兒七丸。乳香湯下。不拘時候。桃符丸治如前。
將以上藥物研成細末,用煉蜜調和做成黍米大小的丸藥。嬰兒每次服用三丸,一歲的嬰兒服用五丸,三歲的兒童服用七丸,用乳香湯送服,不限時間。桃符丸主治前述症狀。
原文
銀硃(一錢研) 乳香(一錢研) 大蒜(一瓣煨熟研爛為膏)
銀硃(一錢,研製)、乳香(一錢,研製)、大蒜(一瓣,煨熟後搗爛成膏)
原文
上前二味和勻。入蒜膏再研。硬軟得所。丸綠豆大。每嬰孩三丸。半歲五丸。一歲七九。二三歲九丸。薄荷湯下。無時。
將前兩味藥混合均勻,加入蒜膏再研磨,調和至軟硬適中,製成綠豆大小的丸藥。每個嬰兒服用三丸,半歲的嬰兒服用五丸,一歲的服用七至九丸,二三歲的服用九丸,用薄荷湯送服,不限時間。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。