湯液本草

五臟苦欲補瀉藥味

五臟苦欲補瀉藥味

五臟苦欲補瀉藥味10
原文
肝苦急,急食甘以緩之,甘草。欲散,急食辛以散之,川芎。以辛補之,細辛。以酸瀉之,芍藥。虛,以生薑、陳皮之類補之。《經》曰:虛則補其母。
白話
肝臟苦於緊張拘急,應急速食用甘味藥物來緩和它,甘草。想要發散,應急速食用辛味藥物來發散它,川芎。用辛味藥物補益它,細辛。用酸味藥物瀉它,芍藥。虛弱,用生薑、陳皮之類的藥物來補益它。《黃帝內經》說:虛弱就補它的母臟。
原文
水能生木,腎乃肝之母,腎,水也,苦以補腎,熟地黃、黃柏是也。如無他證,錢氏地黃丸主之。實,則白芍藥瀉之。如無他證,錢氏瀉青丸主之。實則瀉其子,心乃肝之子,以甘草瀉心。
白話
水能生木,腎是肝的母臟,腎屬水,用苦味藥物補腎,熟地黃、黃柏就是這樣的藥物。如果沒有其他證候,錢氏地黃丸主治。實證,就用白芍藥瀉之。如果沒有其他證候,錢氏瀉青丸主治。實證則瀉其子臟,心是肝的子臟,用甘草瀉心。
原文
心苦緩,急食酸以收之,五味子。欲軟,急食鹹以軟之,芒硝。以咸補之,澤瀉。以甘瀉之,人參、黃耆、甘草。虛,以炒鹽補之。
白話
心臟苦於弛緩,應急速食用酸味藥物來收斂它,五味子。想要柔軟,應急速食用鹹味藥物來軟化它,芒硝。用鹹味藥物補益它,澤瀉。用甘味藥物瀉它,人參、黃耆、甘草。虛弱,用炒鹽補益它。
原文
虛則補其母,木能生火,肝乃心之母,肝,木也,以生薑補肝。如無他證,錢氏安神丸主之。實,則甘草瀉之。
白話
虛弱就補它的母臟,木能生火,肝是心的母臟,肝屬木,用生薑補肝。如果沒有其他證候,錢氏安神丸主治。實證,就用甘草瀉之。
原文
如無他證,錢氏方中重則瀉心湯,輕則導赤散。
白話
如果沒有其他證候,錢氏方中重症用瀉心湯,輕症用導赤散。
原文
脾苦濕,急食苦以燥之,白朮。欲緩,急食甘以緩之,甘草。以甘補之,人參。以苦瀉之,黃連。虛,則以甘草、大棗之類補之。如無他證,錢氏益黃散主之。心乃脾之母,以炒鹽補心。實,則以枳實瀉之。如無他證,以瀉黃散瀉之。肺乃脾之子,以桑白皮瀉肺。
白話
脾臟苦於濕邪,應急速食用苦味藥物來燥濕,白朮。想要緩和,應急速食用甘味藥物來緩和它,甘草。用甘味藥物補益它,人參。用苦味藥物瀉它,黃連。虛弱,就用甘草、大棗之類的藥物來補益它。如果沒有其他證候,錢氏益黃散主治。心是脾的母臟,用炒鹽補心。實證,就用枳實瀉之。如果沒有其他證候,用瀉黃散瀉之。肺是脾的子臟,用桑白皮瀉肺。
原文
肺苦氣上逆,急食苦以瀉之,訶子皮,一作黃芩。欲收,急食酸以收之,白芍藥。以辛瀉之,桑白皮。以酸補之,五味子。虛,則五味子補之。如無他證,錢氏阿膠散補之。脾乃肺之母,以甘草補脾。實,則桑白皮瀉之。如無他證,以瀉白散瀉之。腎乃肺之子,以澤瀉瀉腎。
白話
肺臟苦於氣機上逆,應急速食用苦味藥物來瀉降它,訶子皮,一說用黃芩。想要收斂,應急速食用酸味藥物來收斂它,白芍藥。用辛味藥物瀉它,桑白皮。用酸味藥物補益它,五味子。虛弱,就用五味子補益它。如果沒有其他證候,錢氏阿膠散補益它。脾是肺的母臟,用甘草補脾。實證,就用桑白皮瀉之。如果沒有其他證候,用瀉白散瀉之。腎是肺的子臟,用澤瀉瀉腎。
原文
腎苦燥,急食辛以潤之,知母、黃柏。欲堅,急食苦以堅之,知母。以苦補之,黃柏。以咸瀉之,澤瀉。虛,則熟地黃、黃柏補之。
白話
腎臟苦於乾燥,應急速食用辛味藥物來潤燥,知母、黃柏。想要堅固,應急速食用苦味藥物來堅固它,知母。用苦味藥物補益它,黃柏。用鹹味藥物瀉它,澤瀉。虛弱,就用熟地黃、黃柏補益它。
原文
腎本無實,不可瀉,錢氏只有補腎地黃丸,無瀉腎之藥。肺乃腎之母,以五味子補肺。
白話
腎臟本來沒有實證,不可瀉下,錢氏只有補腎地黃丸,沒有瀉腎的藥物。肺是腎的母臟,用五味子補肺。
原文
以上五臟補瀉,《內經·臟氣法時論》中備言之,欲究其精,詳看本論。
白話
以上五臟補瀉的方法,在《黃帝內經·臟氣法時論》中已有完備的論述,想要探究其中的精義,請詳看本篇論述。