原文
產後寒熱,因氣血虛弱,或脾胃虧損,乃不足之症。經云:陰虛則發熱,陽虛則惡寒。
產後出現寒熱往來,是因為氣血虛弱,或是脾胃虧損,這是虛弱的病症。《黃帝內經》說:陰虛就會發熱,陽虛就會畏寒。
原文
若兼大便不通,尤屬氣血虛弱,切不可用發表降火。
如果兼有大便不通,更是屬於氣血虛弱,千萬不可用發表或降火的方劑。
原文
若寸口脈微,名陽氣不足,陰氣上入於陽中則惡寒,用補中益氣湯。
如果寸口的脈象微弱,稱為陽氣不足,陰氣侵入陽分就會畏寒,應當用補中益氣湯治療。
原文
尺部脈弱,名陰氣不足,陽氣下陷於陰中則發熱,用六味地黃丸。
尺部的脈象虛弱,稱為陰氣不足,陽氣陷入陰分就會發熱,應當用六味地黃丸治療。
原文
大抵陰不足,陽往從之,則陽內陷而發熱;陽不足,陰往從之,則陰上入而惡寒。
大致來說,陰分不足時,陽氣就會隨之侵入,導致陽氣內陷而發熱;陽分不足時,陰氣就會隨之侵入,導致陰氣上逆而畏寒。
原文
此陰陽不歸其分,以致寒熱交爭,故惡寒而發熱也,當用八珍湯。
這是因為陰陽不能各守其分,導致寒熱相互交爭,所以既畏寒又發熱,應當用八珍湯治療。
原文
若病後四肢發熱,或形氣倦怠,此元氣未復,濕熱乘之故耳,宜補中益氣湯。
如果病後四肢發熱,或形體倦怠無力,這是元氣尚未恢復,濕熱趁虛侵襲的緣故,適宜用補中益氣湯。
原文
若肌熱大渴引飲,目赤面紅,此血虛發熱,用當歸補血湯,若認為寒則誤矣。治驗
如果肌肉發熱、大渴而大量飲水,眼睛發紅、面色潮紅,這是血虛發熱,用當歸補血湯治療,如果誤認為是寒症那就錯了。治驗
原文
一產婦惡寒發熱,用十全大補加炮姜治之而愈。但飲食不甘,肢體倦怠,用補中益氣而安。
一位產婦畏寒發熱,用十全大補湯加炮薑治療後康復了。但飲食沒有味道,肢體倦怠無力,用補中益氣湯後康復。
原文
又飲食後犯怒,惡寒發熱,抽搐咬牙,難候其脈,視其面色,青中隱黃,欲按其腹,以手護之,此肝木侮脾土,飲食停滯而作,用六君加木香一劑而安。
又有一次飲食後發怒,出現畏寒發熱、抽搐咬牙的症狀,難以把脈。看她的面色,青色中隱含黃色,想要按她的腹部,她卻用手遮護,這是肝木侵犯脾土,加上飲食停滯所造成,用六君子湯加木香,一劑就康復了。
原文
一產婦惡寒發熱,余欲用八珍加炮姜治之,其家知醫,以為風寒,用小柴胡湯。余曰:寒熱不時,乃氣血虛。
一位產婦畏寒發熱,我想用八珍湯加炮薑治療,她的家人略懂醫學,認為是風寒,用了小柴胡湯。我說:寒熱往來不定,是氣血虛弱的緣故。
原文
不信,仍服一劑,汗出不止,譫語不絕,煩熱作渴,肢體抽搐,余用十全大補,二劑益甚,脈洪大,重按如無,仍以前湯加附子,四劑稍緩,數劑而安。
她們不相信,仍然服了一劑,結果汗出不止,譫語不斷,煩躁發熱、口渴,肢體抽搐。我用十全大補湯,服兩劑後反而更加嚴重,脈象洪大,重按卻感覺不到。仍然用原來的湯藥加附子,服四劑後稍有好轉,再服數劑後康復。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。