原文
當歸(酒拌) 龍膽草(酒拌炒) 梔子仁(炒) 黃連 青皮 黃芩(各一兩) 大黃(酒拌炒) 蘆薈 青黛柴胡(各五錢) 木香(二錢五分) 麝香(五分,另研)
當歸(用酒拌過)、龍膽草(用酒拌過再炒)、梔子仁(炒過)、黃連、青皮、黃芩(以上各一兩)。大黃(用酒拌過再炒)、蘆薈、青黛、柴胡(以上各五錢)。木香(二錢五分)。麝香(五分,另外研磨)。
原文
上為末,炒神麯糊丸。每服二三十丸,薑湯下。阿魏膏 治一切痞塊。
將上述藥材研磨成細末,用炒過的神麯調成糊狀,製成藥丸。每次服用二、三十丸,用生薑湯送服。阿魏膏:治療所有因氣血凝滯形成的痞塊。
原文
羌活 獨活 玄參 官桂 赤芍藥 川山甲 生地黃 兩頭尖 大黃 白芷 天麻(各五錢) 紅花(四錢) 槐柳桃枝(各三錢) 木鱉子(三十枚,去殼) 亂髮(如雞子大一塊)
羌活、獨活、玄參、官桂、赤芍藥、川山甲、生地黃、兩頭尖、大黃、白芷、天麻(以上各五錢)。紅花(四錢)。槐枝、柳枝、桃枝(以上各三錢)。木鱉子(三十枚,去除外殼)。亂髮(如雞蛋大小的一塊)。
原文
上用香油二斤四兩,煎黑去柤,入發再煎化,仍去柤,徐下黃丹,煎軟硬得中,方入芒硝、 阿魏、蘇合油、乳香、沒藥五錢,麝香三錢,調勻成膏矣。攤貼患處,內服蘆薈丸等。黃丹須真正者效。
上述藥材用香油二斤四兩,煎到藥材變黑後去除藥渣,放入亂髮再煎到融化,仍然去除藥渣,然後慢慢加入黃丹,煎到軟硬適中,才加入芒硝、阿魏、蘇合油、乳香、沒藥各五錢,麝香三錢,攪拌均勻就成為藥膏了。將藥膏攤開貼在患處,內服蘆薈丸等藥。黃丹必須用品質純正的才有效。
原文
凡貼膏藥,先用朴硝隨患處鋪半指厚,以紙蓋,用熱熨斗熨良久,如消耗,再加熨之,熨二時許方貼膏藥。若是肝積,加蘆薈末同熨。
凡是貼膏藥,先用朴硝依照患處大小鋪上半指厚的厚度,用紙蓋住,再用熱熨斗熨燙很久,如果朴硝消耗掉了,就再加朴硝繼續熨,熨大約兩個時辰左右才能貼上膏藥。如果是肝臟的積塊,就加入蘆薈粉末一起熨。
原文
蘆薈丸 治肝疳口舌生瘡,牙齦腐爛,或遍身生瘡等症。
蘆薈丸:治療肝疳引起的口舌生瘡、牙齦腐爛,或者全身長瘡等症狀。
原文
大皂角 青黛 蘆薈研 硃砂(研) 麝香(研。各一錢) 干蝦蟆(用皂角各等分燒存性為末,一兩入前項藥)
大皂角、青黛、蘆薈(研磨)、硃砂(研磨)、麝香(研磨。以上各一錢)。乾蝦蟆(用與蝦蟆等量的皂角一起燒存性,研磨成粉末,取一兩加入前面所列的藥材中)。
原文
上為末,蒸餅糊丸,麻子大。每服五七十丸,米飲下。
將上述藥材研磨成細末,用蒸餅調成糊狀製成藥丸,大小如麻子。每次服用五、七十丸,用米湯送服。
原文
局方小續命湯 治歷節痛風,痰盛口噤,腰背反張等症。
局方小續命湯:治療歷節痛風、痰多導致牙關緊閉、腰背向後彎曲(角弓反張)等症狀。
原文
防己 肉桂(去粗皮) 杏仁(去皮尖,炒黃) 黃芩 白芍 甘草 川芎 麻黃(去節) 人參(去蘆,各一兩) 附子(炮去皮臍,半兩) 防風(一兩五錢)上為粗末,每服三錢,薑棗水煎服。
防己、肉桂(去除粗皮)、杏仁(去除皮和尖端,炒到黃色)、黃芩、白芍、甘草、川芎、麻黃(去除節)、人參(去除蘆頭,以上各一兩)。附子(炮製過,去除皮和臍,半兩)。防風(一兩五錢)。將上述藥材研磨成粗末,每次服用三錢,用生薑、紅棗和水煎煮後服用。
原文
調中益氣湯 治體怠嗜臥,不思飲食,或痰嗽泄瀉等症。
調中益氣湯:治療身體疲倦、喜歡躺臥、沒有食慾,或者有痰咳、腹瀉等症狀。
原文
黃耆(一錢) 人參(去蘆頭) 甘草 蒼朮(各五分) 柴胡 橘皮 升麻 木香(各二分)上薑棗水煎,空心服。佛手散 治妊娠,傷胎下血。
黃耆(一錢)、人參(去除蘆頭)、甘草、蒼朮(以上各五分)。柴胡、橘皮、升麻、木香(以上各二分)。以上藥材用生薑、紅棗和水煎煮,在空腹時服用。佛手散:治療懷孕期間,胎兒受損導致出血。
當歸(三錢)、川芎(二錢)。以上藥材用水煎煮,在飯前服用。
原文
木香餅 治一切氣滯結腫,或痛或閃肭,及風寒所傷作痛並效。木香(五錢) 生地黃(一兩)
木香餅:治療所有因氣機阻滯導致的腫塊,無論是疼痛還是扭傷,以及因風寒侵襲引起的疼痛都有效。木香(五錢)、生地黃(一兩)。
原文
上木香為末,地黃杵膏和勻,量患處大小作餅置患處,以熱熨斗熨之。
將上述的木香研磨成粉末,生地黃搗成膏狀,兩者混合均勻,依照患處大小做成藥餅放在患處,用熱熨斗熨燙。
原文
隔蒜灸法 治一切瘡毒,大痛或不痛,或麻木如痛者,灸至不痛,不痛者灸至痛,其毒隨火而散。
隔蒜灸法:治療所有瘡毒,無論是劇痛、不痛,或是麻木如同有痛感的,都要灸到不痛為止;不痛的要灸到有痛感,這樣毒素就會隨著火氣而消散。
原文
蓋火以暢達,拔引郁毒,此從治之法也,有回生之功。
這是因為火能夠使氣血暢通,拔除並引導鬱積的毒素,這是順應病情而治的方法,有起死回生的功效。
原文
用大蒜頭去皮,切三文錢厚,安瘡頭上,用艾壯於蒜上,灸之三壯,換蒜復灸,未成者即消,已成者亦殺其大勢,不能為害。
用大蒜頭剝去外皮,切成三枚銅錢那樣的厚度,放在瘡口頂端,用艾絨搓成的艾炷放在蒜片上點燃,灸三壯,然後更換新的蒜片繼續灸。還沒有化膿的瘡就會消散,已經化膿的也能夠削弱它的嚴重趨勢,使它無法造成更大的危害。
原文
如瘡大,用蒜搗爛攤患處,將艾鋪上燒之,蒜敗再換。
如果瘡口很大,就把大蒜搗爛,攤開敷在患處,再將艾絨鋪在上面燃燒,蒜泥烤焦了就再更換。
原文
如不痛,或不作膿,及不起發,或陰瘡尤宜多灸,灸而仍不痛,不作膿,不起發者不治,此氣血虛極也。
如果瘡口不痛、不化膿、不紅腫突起,或者是陰性的瘡瘍,更應該多灸。如果灸了之後仍然不痛、不化膿、不紅腫突起,就屬於不治之症,這是因為氣血極度虛弱的緣故。
原文
神效蔥熨法 治虛怯人,肢體患腫塊,或作痛,或不痛,或風襲於經絡,肢體疼痛,或四肢筋攣骨痛。
神效蔥熨法:治療體質虛弱的人,肢體出現腫塊,有時疼痛,有時不痛;或者風邪侵襲經絡,導致肢體疼痛;或者四肢筋脈攣縮、骨骼疼痛。
原文
又治流注跌撲,傷損腫痛,用蔥頭細切,杵爛炒熱敷患處,冷易之再熨,腫痛即止,其效如神。
另外也治療因流注、跌打損傷引起的腫痛。使用蔥頭切細,搗爛後炒熱敷在患處,冷了就更換再熨,腫痛就會立刻停止,效果非常神奇。
原文
豆豉餅 治瘡瘍腫硬不潰,及潰而不斂,並一切頑瘡惡瘡。
豆豉餅:治療瘡瘍腫脹堅硬而不化膿破潰,或者破潰後傷口不收斂,以及所有頑固難治的惡性瘡瘍。
原文
用江西豆豉為末,唾津和作餅子,如錢大,厚如三文,置患處,以艾壯於餅上,灸之干則易之。
用江西產的豆豉研磨成粉末,用唾液調和做成藥餅,大小如銅錢,厚度約三枚銅錢疊加,放在患處,用艾炷放在藥餅上點燃灸,藥餅烤乾了就更換。
原文
如背瘡,用嗽口水調作餅覆患處,以艾鋪餅上灸之。
如果是背部的瘡瘍,用漱口水調和豆豉粉做成藥餅覆蓋在患處,再把艾絨鋪在藥餅上進行灸治。
原文
如未成者即消,已成者能消其毒,如有不效,氣血虛敗也。
如果瘡瘍還沒有形成,就會消散;已經形成的,也能夠消除其毒素。如果沒有效果,那就是氣血虛弱衰敗了。
原文
益氣養榮湯 治抑鬱瘰癧,或四肢患腫,肉色不變,或日晡發熱,或潰而不斂。
益氣養榮湯:治療因憂鬱引起的瘰癧,或者四肢出現腫塊但膚色不變,或者午後發熱,或者瘡瘍破潰後不收口。
原文
人參 茯苓 陳皮 貝母 香附 當歸(酒拌) 川芎 黃耆(鹽水拌炒) 熟地黃(酒拌) 芍藥(炒。各一錢) 甘草(炙) 桔梗(炒。各五分) 白朮(炒,二錢)上姜水煎服。
人參、茯苓、陳皮、貝母、香附、當歸(用酒拌過)、川芎、黃耆(用鹽水拌過再炒)、熟地黃(用酒拌過)、芍藥(炒過。以上各一錢)。甘草(炙過)、桔梗(炒過。以上各五分)。白朮(炒過,二錢)。以上藥材用生薑和水煎煮後服用。
原文
人參養榮湯 治潰瘍發熱惡寒,四肢倦怠,體瘦少食,面黃短氣,不能收斂。若大瘡愈後,多服之,不變他病。
人參養榮湯:治療潰瘍病患發燒怕冷、四肢疲倦無力、身體消瘦、食慾不振、面色發黃、呼吸短促、傷口無法收斂。如果大的瘡瘍痊癒後,多服用此湯,可以防止轉變成其他疾病。
原文
白芍藥(一錢五分) 人參 陳皮 黃耆(蜜炙) 桂心 當歸(酒拌) 白朮 甘草(炙。各一錢) 熟地黃(酒拌) 五味子(炒) 茯苓(各七分半) 遠志(去心炒,五分)上薑棗水煎服。
白芍藥(一錢五分)。人參、陳皮、黃耆(用蜂蜜炙過)、桂心、當歸(用酒拌過)、白朮、甘草(炙過。以上各一錢)。熟地黃(用酒拌過)、五味子(炒過)、茯苓(以上各七分半)。遠志(去除中心,炒過,五分)。以上藥材用生薑、紅棗和水煎煮後服用。
原文
方脈流氣飲子 治惱怒胸膈脹滿,或肢體作痛,或結壅腫,血氣無虧者。
方脈流氣飲子:治療因惱怒導致胸膈脹滿,或者肢體疼痛,或者氣血凝結成腫塊,而血氣沒有虧損的情況。
原文
紫蘇葉 青皮 苦梗 半夏煨 當歸 芍藥 烏藥 茯苓 川芎 黃耆 枳殼(去穰麩炒) 防風(各半兩) 甘草 橘皮(各五分) 大腹皮 木香(各三分)上薑棗水煎服。
紫蘇葉、青皮、苦梗、煨過的半夏、當歸、芍藥、烏藥、茯苓、川芎、黃耆、枳殼(去除內瓤,用麩皮炒過)、防風(以上各半兩)。甘草、橘皮(以上各五分)。大腹皮、木香(以上各三分)。以上藥材用生薑、紅棗和水煎煮後服用。
原文
瀉青丸 治肝經鬱火實熱,脅乳作痛,大便秘結,及肝經一切實火症。
瀉青丸:治療肝經鬱積的火邪與實熱,引起的脅肋和乳房疼痛、大便乾燥祕結,以及肝經所有實火證候。
原文
當歸 龍膽草 川芎 山梔 大黃 羌活 防風(各等分)上為末,蜜丸,雞子大,每服一二丸。
當歸、龍膽草、川芎、山梔、大黃、羌活、防風(以上各等份)。將上述藥材研磨成細末,用蜂蜜調和製成藥丸,大小如雞蛋,每次服用一、二丸。
原文
人參敗毒散 治瘡瘍焮痛,發寒熱,或拘急頭痛等症。
人參敗毒散:治療瘡瘍紅腫疼痛、發冷發熱,或者肌肉緊張、頭痛等症狀。
原文
人參 羌活 獨活 前胡 柴胡 桔梗 枳殼 茯苓 川芎 甘草(各一錢)上水煎服。
人參、羌活、獨活、前胡、柴胡、桔梗、枳殼、茯苓、川芎、甘草(以上各一錢)。以上藥材用水煎煮後服用。
原文
生地黃丸 治師尼寡婦,乍寒乍熱,肝脈弦長,而出魚際。
生地黃丸:治療女尼、寡婦等,出現一陣冷一陣熱的症狀,並且肝脈呈現弦長之象,脈氣從魚際部顯現出來。
原文
生地黃(一兩,酒拌杵膏) 秦艽 黃芩 硬柴胡(各五錢) 赤芍藥(一兩)
生地黃(一兩,用酒拌過,搗成膏狀)、秦艽、黃芩、硬柴胡(以上各五錢)、赤芍藥(一兩)。
將上述藥材研磨成細末,加入地黃膏,再加少許煉製過的蜂蜜,製成如梧桐子大小的藥丸。
原文
每服三十丸,烏梅煎湯下,日進二服,亦治室女患此。連翹飲子 治乳內結核。
每次服用三十丸,用烏梅煎煮的湯送服,每天服用兩次。也能治療未婚女子患此病。連翹飲子:治療乳房內的結核。
原文
連翹 川芎 栝蔞仁(研) 皂角刺(炒) 橘葉 青皮(去白) 甘草節 桃仁(各一錢半)上水煎服。
連翹、川芎、栝蔞仁(研磨)、皂角刺(炒過)、橘葉、青皮(去除內層白膜)、甘草節、桃仁(以上各一錢半)。以上藥材用水煎煮後服用。
必效散:治療瘰癧,還沒有化膿的會自行消散,已經破潰的會自行收斂。
原文
南鵬砂(二錢五分) 輕粉(一錢) 斑蝥(四十個,糯米同炒熟,去頭翅) 麝香(五分) 巴豆(五粒,去殼心膜) 白檳榔(一個)
南鵬砂(二錢五分)、輕粉(一錢)、斑蝥(四十個,和糯米一起炒熟,去除頭和翅膀)、麝香(五分)、巴豆(五粒,去除外殼、心和膜)、白檳榔(一個)。
原文
上為細末,每服一錢,五更用滾湯調下,如小水澀滯或微痛,此癧毒欲下也,進益元散一服即下。
將上述藥材研磨成細末,每次服用一錢,在清晨五更時用滾燙的開水調服。如果出現小便不順暢或輕微疼痛,這是瘰癧的毒素正要往下排出的表現,再服用一劑益元散,毒素就會順利排出。
原文
此方斑蝥、巴豆似為峻厲,然用巴豆乃解斑蝥之毒,用者勿畏。
這個方子中的斑蝥、巴豆看起來藥性比較猛烈,但是使用巴豆正是為了化解斑蝥的毒性,使用者不必畏懼。
原文
琥珀膏 治頸項瘰癧及腋下初如梅子腫結硬強,漸如連珠,不消不潰,或潰而膿水不絕,經久不瘥,漸成漏症。
琥珀膏:治療頸項部位的瘰癧以及腋下,初期像梅子一樣腫脹、結塊、堅硬,逐漸發展成像串聯的珠子,既不消散也不破潰,或者破潰後膿水不斷流出,長時間不癒合,逐漸形成瘻管。
原文
琥珀(一兩) 木通 桂心 當歸 白芷 防風 松脂 硃砂(研) 木鱉子肉(各五錢) 麻油(二斤) 丁香 木香(各三錢)
琥珀(一兩)、木通、桂心、當歸、白芷、防風、松脂、硃砂(研磨)、木鱉子肉(以上各五錢)、麻油(二斤)、丁香、木香(以上各三錢)。
原文
上先用琥珀、丁香、桂心、硃砂、木香為細末,其餘藥入油內,煎焦黑濾去粗,徐徐入黃丹,再煎軟硬得中,即成膏矣。
製作時,先將琥珀、丁香、桂心、硃砂、木香研磨成細末備用。將其餘的藥材放入麻油中,煎到藥材焦黑後,過濾去除藥渣,然後慢慢加入黃丹,再煎到軟硬適中,就成為藥膏了。
原文
神效栝蔞散 治乳癰初起腫痛及一切癰疽,或膿出後餘毒,亦宜用之。
神效栝蔞散:治療乳癰初起時的腫痛,以及所有癰疽,或者在膿液排出後仍有殘餘毒素的情況,也適合使用。
原文
黃栝蔞(子多者一個) 當歸(半兩) 生甘草(半兩) 沒藥(一錢,另研) 乳香(一錢)上酒水煎服。余方見下卷。
黃栝蔞(選擇籽多的,一個)、當歸(半兩)、生甘草(半兩)、沒藥(一錢,另外研磨)、乳香(一錢)。以上藥材用酒和水煎煮後服用。其餘的藥方記載在下卷。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。