原文
婦人傷寒,或勞役,或怒氣發熱,適遇經行,以致熱入血室;或血不行,或血不止,令人晝則明瞭安靜,夜則譫語如見鬼狀,用小柴胡加生地黃;血虛者,用四物加生地、柴胡。切不可犯胃氣。
婦人傷寒,或勞累,或怒氣發熱,恰逢月經來潮,以致熱入血室;或月經不行,或月經不止,使人白天神智清楚安靜,夜晚則譫語如見鬼狀,用小柴胡湯加生地黃;血虛者,用四物湯加生地、柴胡。切不可損傷胃氣。
原文
若病既愈而血未止,或熱未已,元氣素弱,用補中益氣。脾氣素郁,用濟生歸脾。血氣素弱,用十全大補,庶無誤矣。治驗
如果病已痊癒而血未止,或熱未退,元氣素來虛弱,用補中益氣湯。脾氣素來鬱結,用濟生歸脾湯。血氣素來虛弱,用十全大補湯,這樣大概沒有錯誤了。治驗
原文
一婦人經行,感冒風寒,日間安靜,至夜譫語,用小柴胡加生地,治之頓安。但內熱頭暈,用補中益氣加蔓荊子而愈。
一位婦人月經來潮,感受風寒,白天安靜,到夜晚譫語,用小柴胡湯加生地黃,治療後頓時安好。但內熱頭暈,用補中益氣湯加蔓荊子而痊癒。
原文
後因怒惱,寒熱譫語,胸脅脹痛,小便頻數,月經先期,此是肝火血熱妄行,用加味逍遙加生地而愈。
後來因惱怒,寒熱譫語,胸脅脹痛,小便頻數,月經提前,這是肝火血熱妄行,用加味逍遙散加生地黃而痊癒。
原文
一婦人因怒,寒熱頭痛,譫言妄語,日晡至夜益甚,而經暴至。蓋肝藏血,此怒動火,而血妄行。
一位婦人因發怒,寒熱頭痛,胡言亂語,從下午到夜晚加重,而月經突然來潮。因為肝藏血,這是怒動火,而血妄行。
原文
用加味逍遙散加生地,治之神思頓清,但食少體倦,月經未已,蓋脾統血,此脾氣虛不能攝,用補中益氣治之,月經漸止。
用加味逍遙散加生地黃治療,神思頓時清醒,但食少體倦,月經未止,因為脾統血,這是脾氣虛不能攝血,用補中益氣湯治療,月經逐漸停止。
原文
一婦人懷抱素郁,感冒經行譫語,服發散之劑,不應,用寒涼降火,前症益甚,更加月經不止,肚腹作痛,嘔吐不食,痰涎自出,此脾胃虛寒,用香砂六君,脾胃漸健,諸症漸退,又用歸脾湯而痊愈。
一位婦人平素情志鬱結,感受風寒,月經來潮時譫語,服用發散之劑無效,又用寒涼降火藥,前症更加嚴重,更加月經不止,肚腹疼痛,嘔吐不食,痰涎自出,這是脾胃虛寒,用香砂六君子湯,脾胃逐漸健運,諸症逐漸消退,又用歸脾湯而痊癒。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。