女科精要

卷二

子死腹中

卷二/胎前雜症門13
原文
胞衣未下,急於胎之未生。子死腹中,危於胎之未下。
白話
胞衣未產下,比胎兒未出生更為緊急。胎死腹中,比胎兒未產下更為危險。
原文
蓋胞衣未下,子與母氣尚通呼吸,若子死腹中,胞臟氣寒,胎血凝沍,氣不升降。
白話
因為胞衣未產下時,胎兒與母體的氣息仍能相通呼吸;若是胎死腹中,子宮臟腑氣機寒冷,胎兒血液凝結淤滯,氣機無法升降運行。
原文
古方多以行血順氣藥及硝石、水銀、硇砂之類。
白話
古代方劑多用活血順氣的藥物以及硝石、水銀、硇砂之類的藥物。
原文
但其胎已死,則軀形已冷,血凝氣聚,復以至寒之藥下之,不惟無益,而害母命者多矣,不知古人立方深於用意。
白話
然而胎兒既然已死,身軀已經冰冷,血液凝結氣機聚滯,再用極寒的藥物使其瀉下,不僅沒有益處,反而危害母體性命的居多,不知道古人立方用藥有深厚的意圖。
原文
蓋子死之故,因有二端,用藥寒溫各存至理,有妊娠胎漏血儘子死者;有墜墮顛仆內傷子死者;有久病胎萎子死者。以附子湯進三服,使胞臟溫暖,凝血流動。蓋附子能破寒氣墮胎,此用溫藥之意也。
白話
胎兒死亡的原因有二個方面,用藥的寒溫各有至理:有因妊娠期胎漏、血液耗竭而胎兒死亡者;有因墜落跌倒、遭受內傷而胎兒死亡者;有因久病、胎兒萎縮而死亡者。用附子湯服用三劑,使子宫臟腑溫暖,凝結的血液得以流動。因為附子能破除寒氣、墮下死胎,這就是使用溫藥的道理。
原文
有因傷寒熱病溫瘧之類,胎受邪熱毒氣,內外交攻,因致胎死留於胞臟。
白話
有因傷寒熱病、溫瘧之類的疾病,胎兒受到邪熱毒氣的侵襲,內外共同攻伐,因而導致胎兒死亡、停留在子宫臟腑之中。
原文
古人深慮胎受毒氣必然脹大,故用朴硝、水銀、硇砂之藥,不惟使胎不脹,又能使胎形化爛,再副以行血、順氣之藥,死胎即下。此古人立方之至意也。
白話
古人深慮胎兒受到毒氣必然會脹大,所以使用朴硝、水銀、硇砂等藥物,不僅能使胎兒不脹大,還能使死胎形體腐爛化解,再加上活血、順氣的藥物,死胎就能產下。這就是古人立方用藥的極深用意。
原文
凡脈三陽俱盛,名曰雙軀。若少陰微緊者(謂督脈),血即凝濁,經養不周,胎即偏夭,其一獨死,其一獨生,不去其死,害母失胎,千金神造散主之。
白話
凡是三部脈象的陽脈都強盛,稱為雙胎。若少陰脈微緊(指督脈),血液就會凝濁,經脈養胎不週全,胎兒就會偏夭,一個胎兒獨自死亡,一個胎兒獨自存活。不去除死亡的胎兒,就會危害母體、失去胎兒,用千金神造散主治。
原文
是方耑治雙胎,一胎生、一胎死者,用蟹爪以去其死,阿膠以安其生,甘草和藥性,立方之心意深遠矣。
白話
此方專門治療雙胞胎,一胎存活、一胎死亡的情況,用蟹爪來去除死胎,用阿膠來安定活胎,用甘草來調和藥性,立方用藥的心意實在深遠啊!
原文
人之胃氣壯實,衝任榮和,則胎得其所,如魚處深澗,自然和暢。
白話
人的胃氣充實壯盛,衝脈任脈運行調和,胎兒就能得到適宜的環境,就像魚生活在深澗之中,自然和暢。
原文
若氣血虛弱,無以滋養,其胎終不能成宜下之,以免其禍。然胎傷宜下、而下法最宜謹慎。
白話
如果氣血虛弱,無法滋養胎兒,胎兒終究不能成長,應該使其下瀉,以免造成禍患。然而胎兒受傷適宜下瀉,但下法最需要謹慎。
原文
如胎死腹中,心先蹎舌青、腹冷、口穢的确,方可用下,也必先固孕婦本元,補氣養血而後下之。
白話
如果是胎死腹中,症狀確實出現心中先悶亂不安、舌色發青、腹部寒冷、口中有穢臭,才可用下法,但也必須先鞏固孕婦的根本,補氣養血之後再使其下瀉。
原文
如遇有不安,未能詳審,遂用峻厲攻伐,能免不測之禍。此要诀云順其自然四字,最妙。立齋亦云:胎果不能安者,方可議下。慎之、慎之,前賢之垂戒深矣。若欲下之,朴硝斷不可少。
白話
如果遇到胎象不安,未能詳細審察,就用峻猛攻伐的藥物,能避免意外之禍嗎?此要法說「順其自然」四個字,最為妙善。薛立齋也說:胎兒確實不能安穩者,才可以商議下法。要謹慎啊!要謹慎啊!前賢留下的告誡非常深切。如果想要下瀉,朴硝一定不能缺少。