女科精要

卷二

產前總論(2)

卷二/胎前雜症門36
原文
治胎氣不和,湊上心腹,脹滿疼痛,謂之子懸。
白話
治療胎氣不調和,向上衝到心腹部位,導致脹滿疼痛的症狀,稱為「子懸」。
原文
大腹皮 川芎 白芍 陳皮 當歸(去蘆酒浸) 紫蘇葉(各一兩) 人參 甘草(各五錢)
白話
大腹皮、川芎、白芍、陳皮、當歸(去除蘆頭,用酒浸泡)、紫蘇葉(各一兩),人參、甘草(各五錢)。
原文
每服四錢,姜五片、蔥白七寸,水煎,空心溫服。
白話
每次服用四錢,加生薑五片、蔥白七寸,用水煎煮,空腹時溫服。
原文
兒在腹中哭 用多年空屋鼠穴中土一塊,令孕婦噙之。百合散
白話
胎兒在腹中哭泣,用多年空屋老鼠洞穴中的土一塊,讓孕婦含在口中。百合散。
原文
治妊娠咳嗽,心胸不利,煩滿不食,胎動不安。
白話
治療妊娠期間咳嗽,胸悶不舒暢,煩躁脹滿、食慾不振,胎動不安。
原文
川百合 紫苑 麥門冬 桔梗 桑白皮(各一兩) 甘草(五錢) 竹茹(一團)
白話
川百合、紫苑、麥門冬、桔梗、桑白皮(各一兩),甘草(五錢),竹茹(一團)。
原文
每服八錢,水煎去滓,入蜜半匙,再煎一、二沸,食後溫服。
白話
每次服用八錢,用水煎煮後去除藥渣,加入蜂蜜半湯匙,再煎煮一、兩滾,飯後溫服。
原文
乾薑黃連丸治妊娠下痢赤白,穀道腫痛,冷熱皆可服。
白話
乾薑黃連丸治療妊娠期間下痢,有紅色或白色黏液,肛門腫痛,無論寒證或熱證都可服用。
原文
乾薑(炒黑) 黃連(去須) 縮砂仁(炒) 川芎 阿膠(蛤粉炒) 白朮(各一兩) 乳香(三錢別研) 枳殼(五錢炒)
白話
乾薑(炒黑)、黃連(去除鬚根)、縮砂仁(炒)、川芎、阿膠(用蛤粉炒)、白朮(各一兩),乳香(三錢,另外研磨),枳殼(五錢,炒)。
原文
為末,用鹽梅肉三個入醋糊同杵丸桐子大,每服四十丸,白痢乾薑湯、赤痢甘草湯下,赤白痢乾薑甘草湯下。勝金散治妊娠脾胃氣冷,小腹虛脹。
白話
將藥材磨成粉末,用三個鹽梅肉加入醋糊中一同搗杵,製成如梧桐子大小的藥丸,每次服用四十丸。白痢用乾薑湯送服,赤痢用甘草湯送服,赤白痢用乾薑甘草湯送服。勝金散治療妊娠期間脾胃寒氣,小腹虛脹。
原文
吳茱萸(酒浸炒) 陳皮 生薑 乾薑(炮) 川芎 厚朴 縮砂仁(炒) 甘草(各等分)為末,每服二錢,鹽湯調服。桑螵蛸散治妊娠小便不禁。
白話
吳茱萸(用酒浸泡後炒)、陳皮、生薑、乾薑(炮製)、川芎、厚朴、縮砂仁(炒)、甘草(各等分),磨成粉末,每次服用二錢,用鹽湯調服。桑螵蛸散治療妊娠期間小便失禁。
原文
桑螵蛸(二十個,炙為細末。)每服二錢,空心米飲調下。
白話
桑螵蛸(二十個,炙烤後研成細末)。每次服用二錢,空腹時用米湯調服。
原文
瘦胎枳殼散治妊娠孕七、八月,常宜服滑胎易產。
白話
瘦胎枳殼散治療妊娠七、八個月時,經常服用可使胎兒順滑、容易分娩。
原文
甘草(一兩五錢炙) 枳殼(五兩麩炒赤)一方加香附。為末,每服一錢,空心白湯服。
白話
甘草(一兩五錢,炙用)、枳殼(五兩,用麩皮炒至紅色)。另一方加香附。將藥材磨成粉末,每次服用一錢,空腹時用白開水送服。
原文
按:枳殼散性苦寒,單服恐有胎寒、胎痛之疾,以地黃當歸湯蜜丸佐之。束胎散第八個月可服。
白話
按:枳殼散藥性苦寒,單獨服用恐怕會引起胎寒、胎痛的疾病,可以用地黃當歸湯製成蜜丸來輔助。束胎散在第八個月可以服用。
原文
條芩(酒炒一兩) 白朮(二兩,不見火) 陳皮(三兩) 茯苓(七錢五分,不見火)
白話
條芩(用酒炒過,一兩)、白朮(二兩,不經火)、陳皮(三兩)、茯苓(七錢五分,不經火)。
原文
為末,粥丸梧子大,每服五六十丸,食遠溫水下。達生散
白話
將藥材磨成粉末,用粥糊製成如梧桐子大小的藥丸,每次服用五、六十丸,飯後用溫開水送服。達生散。
原文
大腹皮(三錢) 人參 陳皮(各五錢) 白朮 芍藥 歸尾(各一錢) 甘草(炙二錢) 紫蘇(莖葉五分)
白話
大腹皮(三錢)、人參、陳皮(各五錢)、白朮、芍藥、歸尾(各一錢)、甘草(炙用,二錢)、紫蘇(莖葉,五分)。
原文
加青蔥五葉、黃楊腦七個(即黃楊樹葉梢兒),或加枳殼、砂仁,水煎食後服。八、九月服十數帖,甚妙。夏月加黃芩,冬不必加;春加川芎。催生如聖散黃葵花焙乾。
白話
加入青蔥五葉、黃楊腦七個(即黃楊樹的葉梢),或者加入枳殼、砂仁,用水煎煮,飯後服用。八、九月時服用十幾帖,效果很好。夏季加黃芩,冬季不必加;春季加川芎。催生如聖散:將黃葵花焙乾。
原文
為末,熱湯調下二錢,神效。或有漏血,胎臟乾澀,難產痛劇者,並進三服,良久腹中氣寬,胎滑即時產下。如無花,以黃蜀葵子為末,酒服二錢。如胎死不下,紅花煎酒調下。經驗方用子四十九粒,或三十粒。催生佛手散
白話
將藥材磨成粉末,用熱水調服二錢,有神奇效果。如果有漏血、胎臟乾澀、難產疼痛劇烈的,連續服用三劑,過一段時間腹中氣機舒暢,胎兒滑順就能立刻產下。如果沒有花,用黃蜀葵子磨成粉末,用酒送服二錢。如果胎兒已死無法產下,用紅花煎酒調服。經驗方用子四十九粒,或三十粒。催生佛手散。
原文
治妊娠因事觸胎,子死腹中,疼痛口噤。用此探之,不損則痛止,子母俱安;損則立下。當歸(六錢) 川芎(四錢)
白話
治療妊娠期間因事故觸動胎氣,導致胎兒死在腹中,疼痛劇烈、牙關緊閉。用此方探測,如果胎兒未受損則疼痛停止,母子都平安;如果已受損則立刻產下。當歸(六錢)、川芎(四錢)。
原文
水二鍾半,煎令泣欲干,入頭酒一鍾,煎沸溫服,口噤灌之,如人行五里,再服不過三服便生。催生丹治產婦生理不順,臨蓐艱難。
白話
用水二盞半,煎煮到快要乾時,加入頭酒一盞,煎沸後溫服;如果牙關緊閉就灌服。大約經過人行走五里路的時間,再服一劑,不超過三劑就能生產。催生丹治療產婦生理不順,臨產時困難。
原文
十二月兔腦髓(三皮膜研) 乳香(研細一分) 麝香(研細一字) 母丁香末(一錢)
白話
十二月兔腦髓(三副,連同外膜研磨)、乳香(研磨細碎,一分)、麝香(研磨細碎,一字)、母丁香末(一錢)。
原文
研勻用兔髓和丸,如雞頭大,陰乾,油紙封貯,每一丸研破,溫水服,即時產下,隨男左女右握藥出是驗。
白話
將藥材研磨均勻,用兔髓調和製成丸劑,如雞頭大小,陰乾後用油紙封存。每次取一丸磨碎,用溫水送服,立刻就能產下。根據胎兒性別,男左女右,手握藥丸出來就是驗證。
原文
一方 治婦人難產,數日不出。桃仁一個劈開,硃砂寫一片可字、一片出字,吞之即生。救生散橫生逆產。
白話
另一方:治療婦女難產,數日未能產下。用桃仁一個劈開,用硃砂在一片寫「可」字、另一片寫「出」字,吞下後立即生產。救生散治療橫生、逆產。
原文
用桂心(一錢)為末,童便酒調服之,異常神效。
白話
用桂心(一錢)磨成粉末,用童便酒調服,效果非常神奇。
原文
一方 治難產用臘月兔頭一枚,燒灰為末,蔥白湯調下二錢,立時即生。
白話
另一方:治療難產,用臘月的兔頭一個,燒成灰後磨成粉末,用蔥白湯調服二錢,立刻就能生產。
原文
或用伏龍肝細研,每服一錢,酒調服之亦效。香桂散下死胎。
白話
或者用伏龍肝研磨細碎,每次服用一錢,用酒調服也有效。香桂散用於排出死胎。
原文
麝香(五分另研) 官桂(二錢)為末,和勻酒調服。須臾如手推下。
白話
麝香(五分,另外研磨)、官桂(二錢),磨成粉末,混合均勻用酒調服。不久就像用手推下來一樣。
原文
一方 死胎不出,產婦面青、指甲青、口臭。用朴硝為末,每服二錢,順流水調下。甚者,溫童便調服,胎下母活。亦治胎衣不下。黑龍丹
白話
另一方:死胎不出,產婦臉色發青、指甲發青、口臭。用朴硝磨成粉末,每次服用二錢,用順流水調服。嚴重者,用溫童便調服,胎兒產下母親就能存活。也可治療胎盤不下。黑龍丹。
原文
治臨產難生,或胎衣不下,產後血暈,不省人事,血崩惡露,腹中刺痛,血滯浮腫,血入心經、語言顛倒,血風相搏、身熱頭痛,或類瘧疾,胎前產後諸疾垂死,無不救活者。
白話
治療臨產時難產,或胎盤不下,產後血暈、不省人事,血崩、惡露不絕,腹中刺痛,血滯浮腫,血入心經導致言語錯亂,血風相搏導致身體發熱頭痛,或類似瘧疾,以及胎前產後各種瀕死疾病,沒有不能救活的。
原文
五靈脂 當歸(酒浸) 生地黃 川芎 良薑(各二兩)
白話
五靈脂、當歸(用酒浸泡)、生地黃、川芎、良薑(各二兩)。
原文
上入砂鍋內,紙觔鹽泥封固,煅紅候冷取出,研細入後藥。
白話
將上述藥材放入砂鍋內,用紙筋鹽泥封固,煅燒至紅色,待冷卻後取出,研磨細碎,加入後續藥材。
原文
百草霜(三錢) 乳香 生硫黃 琥珀 花蕊石(各二錢)
白話
百草霜(三錢)、乳香、生硫黃、琥珀、花蕊石(各二錢)。
原文
上五味計一兩一錢為末,同前藥和勻,米醋煮,麥糊丸如彈子大,每臨用炭火煅藥通紅,投入生薑自然汁,浸碎之,以無灰酒併合童便頓服,神效不可盡述。新定催生保產萬全湯
白話
以上五味藥材共計一兩一錢,磨成粉末,與先前藥材混合均勻,用米醋煮,麥糊製成如彈子大小的藥丸。每次使用時,用炭火將藥丸煅燒至通紅,投入生薑自然汁中,浸碎後,用無灰酒混合童便一次服下,神效無法一一詳述。新定催生保產萬全湯。
原文
人參(三錢至五錢) 當歸(去蘆三錢) 川芎(一錢) 桃仁(十三粒,不去皮尖搗碎) 乾薑(炒焦黃一錢) 甘草(炙六分) 牛膝梢(二錢) 紅花(酒炒三分) 肉桂(去皮,六分,冬天八分) 加棗一枚,水煎溫服。
白話
人參(三錢至五錢)、當歸(去除蘆頭,三錢)、川芎(一錢)、桃仁(十三粒,不去皮尖,搗碎)、乾薑(炒至焦黃,一錢)、甘草(炙用,六分)、牛膝梢(二錢)、紅花(用酒炒過,三分)、肉桂(去皮,六分,冬天用八分)。加入紅棗一枚,用水煎煮,溫服。