女科經綸

卷六

產後大便出血分諸證用藥

卷六/產後證 下8
原文
薛立齋曰:產後便血,或飲食起居,或六淫七情,致元氣虧損,陽絡外傷。
白話
薛立齋說:產後大便出血,有的是因為飲食起居不當,有的是因為六淫七情所傷,導致元氣虧損,陽絡受損。
原文
治法,若因膏粱積熱,加味清胃散;因醇酒濕毒,葛花解醒湯;怒動肝火,六君子加芎、歸、芍藥、柴胡;因鬱結傷脾,加味歸脾湯;思慮傷心,妙香散;大腸風熱,四物加柏葉、荊、防、枳殼、槐花;大腸血熱,四物加芩、連;腸胃虛弱,六君子加升、柴;腸胃虛寒,六君子加肉果、木香;因元氣下陷,補中湯加茯苓、半夏;胃氣虛弱,六君子加升麻;血虛,四物加升麻;氣血虛,八珍加升、柴溫補。
白話
治療方法:如果是因為肥甘厚味積熱,用加味清胃散;因為醇酒濕毒,用葛花解醒湯;因為發怒而動肝火,用六君子湯加川芎、當歸、芍藥、柴胡;因為鬱結傷脾,用加味歸脾湯;因為思慮過度傷心,用妙香散;大腸風熱,用四物湯加側柏葉、荊芥、防風、枳殼、槐花;大腸血熱,用四物湯加黃芩、黃連;腸胃虛弱,用六君子湯加升麻、柴胡;腸胃虛寒,用六君子湯加肉豆蔻、木香;因為元氣下陷,用補中益氣湯加茯苓、半夏;胃氣虛弱,用六君子湯加升麻;血虛,用四物湯加升麻;氣血兩虛,用八珍湯加升麻、柴胡來溫補。
原文
慎齋按:以上二條,序產後有二便下血之證也。
白話
慎齋按:以上兩條,是論述產後有大小便出血的證候。
原文
產後既亡血,而大小二便復有下血之患,此非尋常火熱,滲於膀胱,歸於大腸,可例治也。非血虛即氣脫。心主血,脾統血。
白話
產後已經失血,而大小便又出現出血的問題,這不是一般的火熱之邪滲入膀胱、歸於大腸,可以按常規治療的。不是血虛就是氣脫。心主血,脾統血。
原文
心氣虛則小腸不能制而血流,脾氣弱則大腸無移蔭而血下。故二便出血,當責之心脾二經為病。
白話
心氣虛弱,小腸就不能制約而導致血液流失;脾氣虛弱,大腸就沒有了庇護而導致血液下泄。所以大小便出血,應當歸咎於心、脾二經的疾病。
原文
若《大全》竟以熱論,立齋一條,分因雜出,詳證配方,未免膠柱,似難責效。
白話
像《大全》那樣直接以熱證來論述,而薛立齋這一條,雖然分別病因、詳細列證、配備方藥,但未免過於拘泥,似乎難以取得實效。
原文
立齋之書,補元陰元陽,動以滋化源立論,開發後人,有功來學不少。
白話
薛立齋的著作,補益元陰元陽,常常以滋養化源為立論基礎,啟發後人,對後世學術貢獻不小。
原文
但每讓輒以方配,某病用某方,似欲後人按圖索驥,刻舟求劍矣。善讀立齋之書者,不知以予言為河漢否也。
白話
但每每總是直接以方劑來配對,某種病用某種方,似乎想讓後人按圖索驥、刻舟求劍。善於研讀薛立齋著作的人,不知道會不會認為我的話是空泛不切實際的呢?