女科經綸

卷五

產後遍身疼痛屬血氣失其常度

卷五/產後證 上10
原文
郭稽中曰:產後遍身疼痛者何?曰:因產走動氣血,升降失其常度,留滯關節,筋脈引急,是以遍身疼痛,甚則腰背強硬,不能俯仰,手足拘攣,不能屈伸。
白話
郭稽中說:產後全身疼痛是怎麼回事?回答說:因為生產時氣血運行,升降失去正常規律,停留在關節,筋脈牽引緊急,因此全身疼痛,嚴重的甚至腰背僵硬,不能彎腰仰頭,手腳抽搐攣縮,不能彎曲伸展。
原文
或身熱頭痛,不可作他病,但服趁痛散,循流血氣,使筋脈舒暢,疼痛自止。
白話
或者身體發熱頭痛,不可以當作其他疾病,只要服用趁痛散,疏通運行氣血,使筋脈舒暢,疼痛自然停止。
原文
陳無擇曰:趁痛散不特治產後氣弱血滯,兼能治太陽經感風頭痛,腰背疼,自汗發熱。
白話
陳無擇說:趁痛散不只治療產後氣虛血瘀,還能治療太陽經感受風邪引起的頭痛、腰背疼痛、自汗發熱。
原文
若感寒傷食,憂恐驚怒,皆致身疼,發熱頭痛,況有蓐勞,諸證尤甚,趁痛散皆不能療。不若五積散入醋煎用,卻不妨。
白話
如果感受寒邪、飲食損傷,或憂慮、恐懼、驚嚇、憤怒,都會導致身體疼痛、發熱頭痛,何況還有產後虛勞,各種症狀更加嚴重,趁痛散都不能治療。不如用五積散加入醋煎煮服用,卻沒有妨礙。
原文
立齋按:五積散治產後身痛,兼感寒傷食。若氣虛血弱人,似非所宜。
白話
立齋按語:五積散治療產後身體疼痛,兼有感受寒邪、飲食損傷的情況。如果是氣虛血弱的人,似乎不太適合。
原文
如手按而痛,是血瘀滯也,用四物,炮薑、桃仁、紅花、澤蘭,補散之。
白話
如果用手按壓會痛,這是血瘀阻滯,用四物湯,加上炮薑、桃仁、紅花、澤蘭,來補養兼疏通。
原文
按而痛稍緩者,血虛也,四物加參、朮、炮姜,補養之。
白話
按壓後疼痛稍微緩解的,是血虛,用四物湯加入人參、白朮、炮薑,來補養。
原文
慎齋按:以上一條,序產後有遍身疼痛證也。產後百節開張,血脈流散。
白話
慎齋按語:以上一條,論述產後有全身疼痛的證候。產後全身關節鬆弛開放,血脈流動分散。
原文
曰遍身,則自筋骨皮肉,手足,脅腹腰背,無處不痛。《大全》以為血滯經絡,似屬有餘。然去血過多,虛而風寒襲之,亦為疼痛。
白話
所謂全身,就是從筋骨、皮膚、肌肉,到手腳、脅肋、腹部、腰背,沒有地方不痛。《大全》認為是血瘀滯在經絡,似乎屬於實證。但是產時失血過多,身體虛弱而風寒侵襲,也會造成疼痛。
原文
故趁痛散為的對藥,無擇乃云不能療,不若五積散,殊未確也。
白話
所以趁痛散是對證的藥物,陳無擇卻說不能治療,不如五積散,這實在是不正確的。