原文
薛立齋曰:東垣云:脾胃之氣壯,則過時而不飢,多食而不傷。蓋胃主司納,脾主消化,五臟之本也。食倍而傷者,脾氣虛而不化也。若投以峻劑,則脾胃復傷,而胎亦損。當審所因調治。若飲食停滯,或腹痛,平胃散。嘔吐噁心,加枳殼、砂仁。吞酸噯腐,加黃連、吳茱。腹滿泄瀉,六君子湯。
薛立齋說:李東垣認為,脾胃之氣強壯,就能夠過了吃飯時間也不覺得飢餓,吃得多也不會受傷。因為胃主導受納食物,脾主導消化,是五臟的根本。吃東西超過正常量而受傷,是因為脾氣虛弱,無法消化。如果使用藥性猛烈的方劑,就會再次損傷脾胃,連帶胎兒也會受損。應當審慎查明原因來調整治療。如果是飲食停滯,或者腹痛,就用平胃散。嘔吐噁心,就加枳殼、砂仁。吞酸、噯氣有腐臭味,就加黃連、吳茱萸。腹部脹滿、泄瀉,就用六君子湯。
原文
停肉食,加山楂;麵食,加麥芽、卜子;糯食,加白酒麴;米食,加穀芽;魚腥傷,倍陳皮;傷辛熱之物,加黃連;傷生冷之物,加砂仁、木香。
如果是肉食停滯,就加山楂;麵食停滯,就加麥芽、萊菔子;糯米食物停滯,就加白酒麴;米飯類食物停滯,就加穀芽;魚腥類食物損傷,就加倍用陳皮;損傷於辛辣溫熱的食物,就加黃連;損傷於生冷食物,就加砂仁、木香。
原文
大凡脾胃虛弱,飲食難化,以白朮、陳皮為末,神麯丸最穩,枳殼丸可暫用,枳實峻厲,能耗真氣,治者慎之。
大體上,脾胃虛弱,飲食難以消化,用白朮、陳皮研成粉末,製成神麴丸最為穩妥;枳殼丸可以暫時使用;枳實藥性猛烈,會耗損人體正氣,治療的人要謹慎使用。
原文
慎齋按:以上二條,序胎前有傷食證也。妊娠傷食,多由脾胃虛弱,不能運化。
慎齋按:以上兩條,論述的是懷孕期間有傷食的證候。孕婦傷食,大多是由於脾胃虛弱,不能運化食物所致。
原文
況胎以脾胃為主,脾胃強,則胎系如懸盅而不墜。若傷食不化,則脾困而胎不能固。
況且胎兒依賴脾胃為根本,脾胃強健,那麼胎兒的維繫就像懸掛的器皿一樣不會墜落。如果傷食而無法消化,就會導致脾臟困頓,胎兒就無法穩固。
原文
故凡消食導滯,先以補脾健胃為主,則飲食自化。一切峻厲克伐之藥,未可浪投,以傷胎氣。觀立齋一條,得其本矣。
所以凡是需要消食導滯的,都應以補養脾胃、健運胃氣為主,這樣飲食自然就能消化。所有藥性猛烈、攻伐的藥物,都不能胡亂使用,以免損傷胎氣。看薛立齋這一條論述,就掌握了治療的根本了。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。