女科經綸

卷三

妊娠淋澀分經用藥之法

卷三/胎前證 上6
原文
薛立齋曰:妊娠小便澀少淋瀝,用安榮散。若肝經濕熱,用龍膽瀉肝湯。若肝經虛熱,用加味逍遙散。
白話
薛立齋說:懷孕期間小便澀滯、量少、淋漓不盡,用安榮散。如果是肝經濕熱,用龍膽瀉肝湯。如果是肝經虛熱,用加味逍遙散。
原文
若服燥劑而小便頻數,或不利,用生地、茯苓、牛膝、黃柏、知母、芎、歸、甘草。
白話
如果服用燥熱的藥物而導致小便次數頻繁,或排尿不順暢,用生地、茯苓、牛膝、黃柏、知母、川芎、當歸、甘草。
原文
或頻數而色黃,用四物加知、柏、五味、麥冬、元參。若肺氣虛而短少,用補中湯加山藥、麥冬。若熱結膀胱而不利,用五淋散。若脾肺燥不能生化,宜黃芩清肺飲。若膀胱陰虛,陽無所生,用滋腎丸。若膀胱陽虛,陰無所化,用腎氣丸。
白話
或者次數頻繁且尿液顏色發黃,用四物湯加上知母、黃柏、五味子、麥門冬、玄參。如果是肺氣虛弱而小便短少,用補中益氣湯加上山藥、麥門冬。如果是熱邪結聚在膀胱而小便不暢,用五淋散。如果是脾肺乾燥而無法生化津液,適宜用黃芩清肺飲。如果是膀胱陰虛,陽氣沒有來源產生,用滋腎丸。如果是膀胱陽虛,陰氣無法化生,用腎氣丸。
原文
慎齋按:以上四條,序胎前有小便淋澀之證也。淋有五,丹溪一主於熱,若妊娠淋病。
白話
慎齋按:以上四條,論述了懷孕前有小便淋瀝澀痛的證候。淋病有五種,朱丹溪認為主要歸因於熱,至於妊娠期間的淋病。
原文
《產寶》、《良方》以虛熱鬱熱,屬之膀胱。立齋則又推原肝經有濕熱、虛熱之別。
白話
《產寶》、《婦人大全良方》認為是虛熱、鬱熱,歸屬於膀胱。薛立齋則又進一步推究根源,認為肝經有濕熱、虛熱的區別。
原文
正以膀胱為藏溺之器,而出溺之竅,則為足厥陰部分。故欲清膀胱之熱者,必兼疏厥陰之氣也。
白話
正是因為膀胱是儲存尿液的器官,而排出尿液的孔竅,則屬於足厥陰肝經的區域。所以想要清泄膀胱的熱邪,必須同時疏通厥陰肝經的氣機。