原文
朱丹溪曰:《易》云:乾道成男,坤道成女。夫乾坤,陰陽之性情也。左右,陰陽之道路也。男女,陰陽之儀象也。父精母血,因感而會。精之泄,陽之施也。血能攝精,精成其骨。此萬物之資始於乾元也。血之行也,精不能攝血成其胞。此萬物之資生於坤元也。陰陽交媾,胚胎始凝。胎所居,名曰子宮。
白話
朱丹溪說:《易經》說:乾道生成男性,坤道生成女性。乾坤,是陰陽的性情。左右,是陰陽的道路。男女,是陰陽的儀象。父親的精子與母親的血液,因感應而結合。精液的排泄,是陽氣的施予。血液能夠攝取精液,精液形成骨骼。這是萬物資始於乾元。血液的運行,精液不能攝取血液形成胎胞。這是萬物資生於坤元。陰陽交合,胚胎開始凝結。胎兒所居之處,稱為子宮。