原文《大全》曰:妊娠胎動,或飲食起居,或衝任風寒,或跌僕擊觸,或怒傷肝火,或脾氣虛弱,當各推因治之。輕者轉動不安,重者必致傷墮。若面赤舌青,是兒死也。面青舌赤吐沫,是母死也。白話提出修訂《大全》說:懷孕期間胎動不安,可能是因為飲食起居失調,或是衝任二脈受到風寒侵襲,或是跌倒碰撞,或是發怒損傷肝火,或是脾氣虛弱,應當分別推究原因來治療。輕微的只是胎動不安,嚴重的必定會導致流產。如果臉色發紅、舌頭發青,這是胎兒已死。如果臉色發青、舌頭發紅、口吐泡沫,這是母親將死。
原文妊娠胎動不安,必有其由,《產寶》二條,原其因也。《良方》三條,是驗胎動有死生之法也。白話提出修訂懷孕期間胎動不安,必定有其原因,《產寶》中的兩條,是探討它的原因。《良方》中的三條,是檢驗胎動時判斷胎兒死生的方法。