原文
袁了凡曰:聚精之道,一曰寡欲,二曰節勞,三曰息怒,四曰戒酒,五曰慎味。腎為精之府,凡男女交接,必擾其腎。
袁了凡說:聚集精氣的方法,第一是減少慾望,第二是節制疲勞,第三是平息怒氣,第四是戒除喝酒,第五是謹慎飲食。腎臟是儲藏精氣的地方,男女交合時,必定會擾動腎臟。
腎臟一旦受到擾動,精血就會隨之流動,表面雖然沒有洩漏,但精氣已經離開了腎臟。
原文
未能堅忍者,必有真精數點,隨陽痿而溢出,此其驗也,故貴乎寡欲。精成於血,不獨房室之交,損吾之精。凡日用損血之事,皆當深戒。如目勞於視,則血於視耗。耳勞於聽,則血以聽耗。心勞于思,血以思耗。
不能堅持節制的人,必定會有幾滴真精,隨著陰莖萎軟而流出,這就是驗證,所以節慾是最重要的。精氣是由血液生成的,不只是男女交合會損耗我們的精氣,凡是日常生活中損耗血液的事情,都應當深切戒除。如眼睛過度使用,就會因為看東西而耗損血液。耳朵過度使用,就會因為聽聲音而耗損血液。心神過度思慮,就會因為思考而耗損血液。
原文
隨事節之,則血得其養,而與日俱積矣,故貴乎節勞。主閉藏者,腎也。司疏泄者,肝也。二臟皆有相火,其繫上屬於心。心,君火也。
各樣事情都加以節制,血液就能得到滋養,而一天天累積起來,所以節制疲勞是最重要的。主管閉藏功能的是腎臟。主管疏泄功能的是肝臟。兩臟都有相火,它們的經脈向上連屬於心臟。心,是君火。
原文
怒則傷肝而相火動,動則疏泄用事,閉藏不得其職,雖不交合,亦暗流潛耗矣,故貴乎息怒。
發怒就會傷害肝臟而使相火妄動,相火妄動就會發揮疏泄的功能,使閉藏功能不能盡忠職守,雖然沒有交合,也會暗中逐漸損耗,所以平息怒氣是最重要的。
原文
人身之血,各歸其舍則常凝,酒能動血,人飲酒則面赤,手足俱紅,是擾其血也。
人身的血液,各自回到它的住處就會經常凝結,酒能夠鼓動血液,人喝酒就會臉色發紅,手腳都發紅,這是擾動血液的緣故。
原文
血氣既衰之人,數月無房事,精始厚而可用。使一夜大醉,精隨薄矣,故宜戒酒。經云,精不足,補之以味。
血氣已經衰弱的人,幾個月沒有房事,精氣才開始厚重而可以使用。假使一夜大醉,精氣就隨即稀薄了,所以應當戒酒。經書上說,精氣不足,就要用味道來補養。
原文
濃郁之味,不能生精,唯恬淡者,能補精耳。蓋萬物皆有真味,調和勝,真味衰矣。
濃郁厚重的味道,不能生成精氣,只有清淡恬靜的東西,才能補養精氣。大概萬物都有真正的味道,調味過度,真正的味道就衰減了。
原文
不論腥素,淡煮得法,自有一段沖和恬淡之氣,益人腸胃。《洪範》論味,而曰稼穡作甘。
不論葷腥或素淡,只要清淡烹煮得當,自然會有一股沖和恬淡的氣息,對人的腸胃有益。《洪範》論述味道時,說種植作物產生甘味。
世間萬物只有五穀得到味道的正道,只要能夠清淡地吃穀物的味道,最能夠保養精氣。
原文
如煮粥飯中,有厚汁滾作一團者,此米之精液所聚,食之最能生精,故宜慎味。
如同煮粥煮飯時,有濃稠的汁液滾成一團的,這是米飯的精華液汁聚集的地方,吃了最能生成精氣,所以應當謹慎選擇食物。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。