女科要旨

卷一

種子(1)

卷一/種子28
原文
門人問曰:妇人何以無子?曰:妇人無子,皆由經水不調。
白話
門人問道:妇人為什麼沒有子嗣?回答說:妇人沒有子嗣,都是因為月經失調。
原文
經水所以不調者,皆由內有七情之傷、外有六淫之感,或氣血偏盛、陰陽相乘所致。種子之法,即在於調經之中,前論已詳矣。
白話
月經之所以失調,都是因為內在受到七情的傷害、外在感受六淫的侵襲,或是氣血偏盛、陰陽相剋所導致。播種受孕的方法,就在於調理月經之中,先前的論述已經很詳細了。
原文
若經水既調,身無他病,而亦不孕者,一則身體過於肥盛,脂滿子宫而不納精也,前人有啟宮丸一方頗超然。
白話
如果月經已經正常,身體也沒有其他疾病,卻仍然不能懷孕的話,一種情形是身體過於肥胖,脂肪充滿子宫因而無法容納精子,前人有一個啟宮丸的方子相當高明。
原文
修園最厭女科書,排列許多方名,徒亂人意,究竟是二陳湯加蒼朮、川芎、六神麯、香附之類,不如直說出來更妙。
白話
修園最厭惡女科的書籍,排列那麼多方劑名稱,只會擾亂人的心思,說穿了就是二陳湯加蒼朮、川芎、六神麯、香附之類的藥物,不如直接說出來更好。
原文
一則身體過於羸瘦,子宫無血而精不聚也,景岳有育麟珠極效,然亦是八珍湯加菟絲子、鹿茸霜、川椒、杜仲四味,似亦不必另立名色也。
白話
另一種情形是身體過於消瘦,子宫沒有血液滋養因而精子無法聚集,景岳的育麟珠效果極好,但也不過是八珍湯加菟絲子、鹿茸霜、川椒、杜仲四味藥,似乎也不必另外取什麼新名字。
原文
其有生女不生男者,系以男人督脈不足,陽不勝陰;令其男人以鹿茸四具,人參一斤,遠志四兩,菟絲子半斤,醇酒為丸服之。
白話
那些只生女不生男的,是因為男子的督脈不足,陽氣不能勝過陰氣;可以讓男子用鹿茸四具、人參一斤、遠志四兩、菟絲子半斤,用醇酒製成丸藥服用。
原文
所謂得其要者一言而盡,他書皆繁而無當也。啟宮丸 時方。
白話
所謂掌握要點一句話就能說清楚,其他的書籍都繁瑣而不切當。啟宮丸是當時的方劑。
原文
半夏(制) 蒼朮 香附(各四兩,童便浸炒) 六神麯(炒) 茯苓(生研) 陳皮(各二兩,鹽水炒) 川芎(三兩)
白話
半夏(炮製過的)蒼朮香附(各四兩,用童便浸泡後炒過)六神麯(炒過的)茯苓(生用研碎)陳皮(各二兩,用鹽水炒過)川芎(三兩)
原文
蒸餅丸,酒下三錢服。(蒼朮,又一本作白朮。)育麟珠 時方。
白話
用蒸餅做成丸,用酒送服三錢。(蒼朮,另一版本作白朮。)育麟珠是當時的方劑。
原文
鹿角霜 川芎 白芍 生白朮 茯苓(各二兩) 川椒(一兩) 人參(二兩) 當歸(四兩) 杜仲 甘草(各一兩) 菟絲 地黃(各四兩)
白話
鹿角霜川芎白芍生白朮茯苓(各二兩)川椒(一兩)人參(二兩)當歸(四兩)杜仲甘草(各一兩)菟絲地黃(各四兩)
原文
上為末,煉蜜為丸,如梧桐子大,米湯無灰酒送下。
白話
將以上藥物研成粉末,用煉蜜製成丸藥,如梧桐子般大小,用米湯或無灰酒送服。
原文
門人問曰:妇人不能得孕,或易於得孕,可以診脈而預知之否乎?
白話
門人問道:妇人不能懷孕,或是容易懷孕,能不能通過診脈來預先知道呢?
原文
曰:陳楚良云:人身血氣,各有虛實寒熱之異,惟察脈可以知,舍脈而獨言藥者,妄也。
白話
回答說:陳楚良說:人的血氣各有虛實寒熱的不同,只有診察脈象才能知道,拋開脈象只談藥物的人,是荒謬的。
原文
脈不宜太過而數,數則為熱;不宜不及而遲,遲則為寒;不宜太有力而實,實者正氣虛,火邪乘之以實也。治法當散郁,以伐其邪,邪去而後正可補。
白話
脈象不宜太過快速,數就表示有熱;不宜太過遲緩,遲就表示有寒;不宜太過有力而顯實象,實是因為正氣虛弱,火邪趁虛而顯得充實。治療方法應當疏散抑鬱,來祛除病邪,邪氣去除之後正氣才能進補。
原文
不宜太無力而虛,虛乃血氣虛也;治法當補其氣血。
白話
不宜太過無力而顯虛象,虛是因為血氣虛弱;治療方法應當補益氣血。
原文
又有女子氣多血少,寒熱不調,月水違期,皆當診脈,而以活法治之。
白話
還有女子氣多血少、寒熱失調、月經錯亂的,都應當診察脈象,靈活運用方法來治療。
原文
務使夫婦之脈,和平有力,交合有期,不妄用藥,乃能生子也。
白話
務必要使夫婦的脈象平和有力,交合有適當的時機,不胡乱用藥,才能夠生下孩子。
原文
門人問曰:東垣言:妇人經水甫靜,三日前交者成男,以精勝於血也;三日後交者成女,以血勝於精也。七日子宮既閉,雖交而亦不孕。
白話
門人問道:東垣說:妇人月經剛乾淨的話,在三天以內交合的會生男孩,因為精子勝過血液;三天以后交合的會生女孩,因為血液勝過精子。第七天子宮已經關閉,即使交合也不會懷孕。
原文
褚氏言:血先至裹精以生男,精先至裹血則生女。
白話
褚氏說:血液先到達包裹精子就生男孩,精子先到達包裹血液就生女孩。
原文
《道藏》言:月水淨後,一、三、五成男,二、四、六成女。
白話
《道藏》說:月經乾淨之後,單數日一、三、五日交合會生男孩,雙數日二、四、六日交合會生女孩。
原文
聖經言:因氣而左動,陽資之則成男;因氣而右動,陰資之則成女。
白話
聖經說:因為氣向左動,陽氣資助就成為男孩;因為氣向右動,陰氣資助就成為女孩。
原文
程鳴謙言:精之百脈齊到勝乎血則成男;血之百脈齊到勝乎精則成女。
白話
程鳴謙說:精子百脈齊到勝過血液就生男孩;血液百脈齊到勝過精子就生女孩。
原文
此皆一偏之言,不足以語乾坤、陰陽之道也。
白話
這些都是偏頗的言論,不足以談論乾坤陰陽的大道。
原文
老子云:「天法道,道法自然,亦惟順之而已」。然天命雖聽其自然,而人事亦不可不盡。敢問求嗣果有其法否乎?
白話
老子說:「天效法道,道效法自然,也只是順其自然罷了」。然而天命雖然聽其自然,人事也不能不盡心。請問求子真的有方法嗎?
原文
曰:袁了凡云:天地生物,必有絪縕之時;萬物化生,必有樂育之候。
白話
回答說:袁了凡說:天地生育萬物,必定有陰陽交合的時候;萬物化生,必定有容易孕育的徵候。
原文
貓犬至微,將受娠也,其雌必狂呼而奔跳,以絪縕樂育之氣觸之不能自止耳,此天然之節候,生化之真機也。
白話
貓狗之類的動物很微小,將要懷孕的時候,雌性必定狂叫奔跑跳躍,因為陰陽交合樂育之氣觸動它而不能自己停止,這是天然的節氣徵候,生化真正的玄機。
原文
凡婦人一月經行一度,必有一日絪縕之候,於一時辰間,氣蒸而熱,昏而悶,有欲交接不可忍之狀,此的候也。此時逆而取之則成丹,順而施之則成胎矣。
白話
凡是妇人每月月經來一次,必定有一天陰陽交合的時候,在一個時辰之間,感覺氣蒸發而發熱,昏沉而煩悶,有想要交合而不能忍受的感覺,這就是確定的徵候。這時逆著而行採補就能結丹,順著而行就能成胎了。
原文
門人問曰:婦科論種子繁雜無所適從,而至當不易之法,當宗誰氏?
白話
門人問道:婦科論述播種受孕的說法繁雜令人無所適從,而最恰當不變的方法,應當遵循哪家學說?