女科指掌

胎前門

妊瘧

胎前門4
原文
【歌】 乍寒乍熱名為瘧,榮衛陰陽氣不和,汗少汗多行補散,若然和解用柴胡。
白話
【歌】 突然發冷突然發熱稱為瘧疾,這是因為營衛之氣與陰陽不調和。出汗少或出汗多時,應使用補法或散法;若要和解,則使用柴胡。
原文
【論】 瘧者,寒熱交爭,皆因於風寒也。風為陽邪,化氣而為熱,寒為陰邪,化氣而為寒。
白話
【論】 瘧疾,是寒熱交替發作,都是因為風邪與寒邪所致。風是陽邪,化生邪氣而成為熱;寒是陰邪,化生邪氣而成為寒。
原文
陰陽交爭,寒熱更作,或陰並於陽,則陰實陽虛而惡寒。若陽並於陰,則陽實陰虛而發熱。先傷於寒後傷於風,則先寒後熱。先傷於風后傷於寒,則先熱後寒。初瘧無汗者,散之。久瘧多汗者,補之。
白話
陰陽互相爭鬥,寒熱交替發作。有時陰氣併入陽分,就會陰實陽虛而怕冷;如果陽氣併入陰分,就會陽實陰虛而發熱。先感受寒邪、後感受風邪,就會先冷後熱;先感受風邪、後感受寒邪,就會先熱後冷。初患瘧疾而無汗的,用疏散法;久患瘧疾而多汗的,用補益法。
原文
【方】小柴胡湯柴胡 黃芩 人參 甘草加茯苓、知母、陳皮、生薑。
白話
【方】小柴胡湯:柴胡、黃芩、人參、甘草,再加入茯苓、知母、陳皮、生薑。