原文
【歌】 妇人二七天癸至,衝任始通匝月行,恚怒憂思宜謹慎,陰陽氣血自和平。
【歌】女子十四歲月經到來,任脈衝脈開始通暢按月運行,應當謹慎對待發怒和憂思,陰陽氣血自然和平。
原文
雖由心統經遂液,還賴脾資水穀精,行後空虛勞即病,初來恍惚易生驚,猛然撫髀長虛嘆,偶爾停針不作聲,便是桃夭思諷詠。
雖然由心臟主宰經脈津液運行,還要依靠脾臟提供水穀精華來資生,行經後身體空虛勞累就會生病,月經初來時精神恍惚容易受驚,猛然撫摸大腿長長嘆氣,偶爾停下針線不作聲,就是思嫁之心在萌動。
原文
應知雎鳥欲和鳴,脈弦出際三關透,情動於中百感生,舊血停留還滲入,骨蒸潮熱症非輕,乘涼登厠風吹入,飲冷形寒血不營,若要調經先去病,更推形色得其情,過期色淡知無血,帶紫趕前熱不清。
應當知道睢鳩鳥想要雌雄和鳴,脈象弦出寸口三關透達,情緒激動在心中就會產生種種感應,舊血停留還會滲入骨骼,骨蒸潮熱症不輕,乘涼上廁所被風吹入,飲冷形寒血液不能營養,若要調經先去病,更要根據形態神色推斷病情,月經過期經血淡薄可知血虛,帶紫色提前來是熱象不清。
原文
未至先疼因氣滯,行過腹痛自虛明,平時發熱因勞積,熱在臨經血不盈,氣亂錯經行口鼻,脾虛漏下若葵羹,去多不住宜滋養,來少無疼大補榮。經閉要分虛實看,血枯氣隔熱痰名。
月經未至先疼痛是因為氣滯,行經過後腹痛自然是虛證,平時發熱是因積勞,血熱在月經將臨時血液不能充盈,氣機紊亂錯經從口鼻而出,脾虛漏下如同葵羹般黏稠,出血過多不止適宜滋養,血來過少無疼痛要大補榮血。經閉要分虛實來看,血枯、氣隔、熱痰名稱不同。
原文
【論】 經曰:天地溫和則經水安靜,天寒地凍則經水凝泣,天暑地熱則經水沸溢,卒風暴起則經水波湧而隴起。任脈通,衝脈盛,男則運行,女則停止。運行者,無積而不滿動也。停止者,有積而能滿靜也。不滿者,陽氣隨時而行運。滿者,陰血以時而下溢。
【論】經文說:天地氣候溫和,經水就安靜;天寒地凍,經水就凝結不暢;天暑地熱,經水就沸騰溢出;突然颳起暴風,經水就波濤洶湧而興起。任脈通暢,衝脈旺盛,男子的經脈運行,女子的經脈停止。運行,是沒有積滯而充滿流動。停止,是有積蓄而能充盈安靜。不充滿的,陽氣隨時日而運行。充滿的,陰血按時節而下溢。
原文
謂之信者,男子以氣運,故陽氣應日而一舉,女子以血滿,故陰血應月而一下。
稱之為信的原因,男子以氣運行為主,所以陽氣應日而一升,女子以血充盈為主,所以陰血應月而降下一次。
原文
褚侍中曰:男子精未通,而御女以通其精,則五體有不滿之處,異日有難狀之疾。
褚侍中說:男子的精氣還未通達,就與女子交合想要通其精氣,就會有五臟不充實的地方,日後會有難以描述的疾病。
原文
陰已痿而思色,以降其精,則精不出而內敗,小便道澀而為淋,精已耗而復竭之,則大小便道牽痛,愈痛則愈便,愈便則愈痛也。
陽痿之後仍然貪戀美色,想要泄其精氣,結果精氣不能泄出而在體內敗壞,小便通道澀滯而成為淋證,精氣已經耗損而又竭盡它,就會大小便通道牽扯疼痛,越疼痛就越想解便,越解便就越疼痛。
原文
女人天癸既至,逾十年無男子合則不加,不調則舊血不出,新血誤行,或漬而入骨,或變而為腫,後雖合而難子。
女子的月經來潮之後,超過十年沒有與男子交合就會失調,未超過十年就想著與男子交合也會失調,失調就會舊血不出,新血錯誤運行,或者侵蝕而入骨,或者變化而成腫塊,以後雖然交合也難以懷孕。
原文
又曰:合多則瀝枯,虛人產眾則血枯殺人,觀其精血思過半矣。寡婦師尼異治
又說:交合過多就會精血枯竭,虛弱的人生產過多就會血枯殺人,從中觀察精血的道理就可以明白大半了。寡婦師尼的治法不同
原文
褚澄療尼姑、寡婦別制方法,蓋有謂也。此二種獨陰無陽,欲心萌而不遂,是以陰陽交爭,乍寒乍熱,全類溫瘧,久則為勞。
褚澄治療尼姑、寡婦特別制定方法,是有原因的。這兩種人只有陰而無陽,欲念萌動而不能如願,因此陰陽交爭,時寒時熱,完全像溫瘧,久了就成為虛勞病。
原文
嘗讀《史記·倉公傳》,載濟北王侍人韓女,病腰背痛寒熱,眾醫皆以為寒熱病,倉公曰:病得之欲男子而不得也。
曾讀《史記·倉公傳》,記載濟北王的侍從女子韓女,患病腰背疼痛寒熱往來,眾多醫生都認為是寒熱病,倉公說:病是因為想要男子而不能得到。
怎麼知道的呢?診察她的脈象,肝脈弦,出現於寸口,因此知道。
原文
蓋男子以精為主,女人以血為主,男子精盛則思室,女子血盛則懷胎也。夫肝藏血者也。
大概是男子以精氣為主,女子以血為主,男子精氣旺盛就會想要求偶,女子血氣旺盛就會懷胎。肝是藏血的臟器。
厥陰肝脈弦,出現於寸口上至魚際,就知道陰氣旺盛了。
原文
大法宜《本事方》生地黃丸、柏子仁丸、衛生湯。調經先去病
大法適宜用《本事方》的生地黃丸、柏子仁丸、衛生湯。調經要先去除疾病
原文
月水循環,百病不生而有子,若六淫外感、七情內傷,氣血調心腹作痛,或引腰背,上下攻利,吐逆不食,或寒熱癥瘕,或潮熱腹痛,重則咳嗽,汗嘔泄瀉。
月水循環,就能百病不生而有子,如果六淫外感、七情內傷,氣血失調就會心腹作痛,或者牵引腰背,上下攻利,嘔吐呃逆不能進食,或者寒熱往來形成癥瘕,或者潮熱腹痛,嚴重就咳嗽,汗出嘔吐腹瀉。
原文
蓋潮熱自汗則血液消耗,咳嗽嘔吐則氣往上行,瀉則津泄於下,痛則積結於中,是以必先去病,爾後可滋血調經。
潮熱自汗就會消耗血液,咳嗽嘔吐就會使氣往上行,腹瀉就會使津液泄於下面,疼痛就是積結在中間,因此必須先去病,而後才能滋血調經。
原文
若血滲入骨便為骨蒸,血積於中,相搏則痛,血枯不能滋潤百骸,則熱蒸於外,血枯包絡火旺或挾外邪,變成勞瘵。調經大法
如果血液滲入骨骼就成為骨蒸,血液積聚在中間,相互搏結就疼痛,血液枯竭不能滋潤四肢百骸,就會熱蒸於外,血枯包絡火旺或者夾雜外邪,變成虛勞肺癆。調經大法
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。